← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexe 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs. - Erratum "
Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexe 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs. - Erratum | Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « F. | 19 APRIL 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. |
Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste et les listes | Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst en van de |
nominatives jointes comme annexe 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin | nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk |
2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs. - | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
Erratum | implantaten en invasieve medische hulpmiddelen. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 110 du 25 avril 2022, pages 38504 et 38505, il y | In het Belgisch staatsblad nr. 110 van 25 april 2022, op bladzijden |
a lieu d'apporter les corrections suivantes au point 1° de l'article 1er | 38504 en 38505, moet de volgende correcties worden aangebracht aan |
: | punt 1° in artikel 1: |
1° les corrections suivantes sont apportées aux modalités de | 1° de volgende correcties worden aan de vergoedingsmodaliteiten van de |
remboursement de la prestation 181473-181484 : | verstrekking 181473-181484 aangebracht : |
a) le prix plafond/maximum doit se lire comme suit : « 66.469,06 » à | a) de plafond-/maximumprijs dient als volgt te worden gelezen : « |
la place de « / » ; | 66.469,06 » in plaats van « / » ; |
b) la base de remboursement et le montant du remboursement doivent se | b) de vergoedingsbasis en het vergoedingsbedrag dienen als volgt te |
lire comme suit : « Liste nom. » à la place de « 66.469,06 » ; | worden gelezen : « Nom. lijst » in plaats van « 66.469,06 » ; |
2° les corrections suivantes sont apportées aux modalités de | 2° de volgende correcties worden aan de vergoedingsmodaliteiten van de |
remboursement de la prestation 181554-181565 : | verstrekking 181554-181565 aangebracht : |
a) le prix plafond/maximum doit se lire comme suit : « 66.469,06 » à | a) de plafond-/maximumprijs dient als volgt te worden gelezen : « |
la place de « / » ; | 66.469,06 » in plaats van « / » ; |
b) la base de remboursement et le montant du remboursement doivent se | b) de vergoedingsbasis en het vergoedingsbedrag dienen als volgt te |
lire comme suit : « Liste nom. » à la place de « 66.469,06 » ; | worden gelezen : « Nom. lijst » in plaats van « 66.469,06 » ; |
3° la catégorie de remboursement de la prestation 183610 doit se lire | 3° de vergoedingscategorie van de verstrekking 183610 dient als volgt |
comme suit : « II.D.a » à la place de « I.A.a » ; | te worden : « II.D.a » in plaats van « I.A.a » ; |
4° la catégorie de remboursement de la prestation 183632 doit se lire | 4° de vergoedingscategorie van de verstrekking 183632 dient als volgt |
comme suit : « II.D.a » à la place de « I.A.a ». | te worden : « II.D.a » in plaats van « I.A.a ». |