← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs "
Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 AVRIL 2022. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « E. | 19 APRIL 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "E. |
Chirurgie abdominale et pathologie digestive » de la liste et les | Heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel" |
listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 | van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en |
juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1er, 1° et § 2, 1° et 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; | 1994, artikel 35septies/2, § 1, 1° en § 2, 1° en 2°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013 ; |
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van |
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
médicaux invasifs; | in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; |
Vu la proposition définitive de la Commission de remboursement des | Gelet op het definitieve voorstel van de Commissie Tegemoetkoming |
implants et des dispositifs médicaux invasifs du 2 décembre 2021; | Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 2 december 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2021; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2021; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 13 janvier 2022; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 13 januari 2022; |
Vu l'avis 71.042/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2022, en | Gelet op het advies 71.042/2 van de Raad van State, gegeven op 9 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au chapitre « E. Chirurgie abdominale et pathologie |
Artikel 1.In het hoofdstuk "E. Heelkunde op het abdomen en pathologie |
digestive » de la Liste, jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du | van het spijsverteringsstelsel" van de Lijst, gevoegd als bijlage 1 |
25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, | de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, |
modifiée en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 février 2022, | laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 februari |
les modifications suivantes sont apportées : | 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au point "E.8 Neurostimulation", les modifications suivantes sont | 1° aan punt "E.8 Neurostimulatie" worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht: |
a) le libellé de la prestation 157636-157640 est remplacé par ce qui | a) de omschrijving van de verstrekking 157636-157640 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Premier neurostimulateur non-rechargeable pour le traitement de | "Eerste niet-heroplaadbare neurostimulator voor de behandeling van |
l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré" ; | fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie"; |
b) le libellé de la prestation 157651-157662 est remplacé par ce qui | b) de omschrijving van de verstrekking 157651-157662 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement pour le traitement | "Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator voor de behandeling van |
de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré " ; | fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie"; |
c) le libellé de la prestation 181635-181646 est remplacé par ce qui | c) de omschrijving van de verstrekking 181635-181646 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement pour le traitement | "Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator voor de behandeling van |
de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré, en | fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie, in geval |
cas de remplacement anticipé " ; | van voortijdige vervanging"; |
d) le libellé de la prestation 157710-157721 est remplacé par ce qui | d) de omschrijving van de verstrekking 157710-157721 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Electrode en cas de stimulation d'essai négative lors du traitement | " Elektrode in geval van negatieve proefstimulatie bij de behandeling |
de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré " ; | van fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie"; |
e) les prestations et les modalités de remboursement suivantes sont | e) de volgende verstrekkingen en vergoedingsmodaliteiten worden |
ajoutées : | toegevoegd : |
"182733-182744 Premier neurostimulateur rechargeable pour le | "182733-182744 Eerste heroplaadbare neurostimulator voor de |
traitement de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf | behandeling van fecale incontinentie door middel van sacrale |
sacré" | zenuwstimulatie" |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31905 | Nominatieve lijst : 31905 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31905 | Liste nominative : 31905 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 EUR | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 EUR |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 | 6.740,86 |
Marge de sécurité (EUR) | Marge de sécurité (EUR) |
/ | / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; |
Condition de remboursement: E- § 04"; | Condition de remboursement: E- § 04"; |
"182755-182766 Neurostimulateur rechargeable de remplacement pour le | "182755-182766 Heroplaadbare vervangingsneurostimulator voor de |
traitement de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf | behandeling van fecale incontinentie door middel van sacrale |
sacré | zenuwstimulatie |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31905 | Nominatieve lijst : 31905 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31905 | Liste nominative : 31905 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 EUR | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 6.740,86 EUR |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 | 6.740,86 |
Marge de sécurité (EUR) | Marge de sécurité (EUR) |
/ | / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; |
Condition de remboursement: E- § 04"; | Condition de remboursement: E- § 04"; |
"182770-182781 Chargeur pour neurostimulateur rechargeable lors du | "182770-182781 Lader voor heroplaadbare neurostimulator bij de |
traitement de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf | behandeling van fecale incontinentie door middel van sacrale |
sacré | zenuwstimulatie |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31906 | Nominatieve lijst : 31906 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31906 | Liste nominative : 31906 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) 1.485,75 EUR | Plafond-/ maximum prijs (EUR) 1.485,75 EUR |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
(EUR) | (EUR) |
1.485,75 EUR | 1.485,75 EUR |
Marge de sécurité (EUR) | Marge de sécurité (EUR) |
/ | / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; |
Condition de remboursement: E- § 04"; | Condition de remboursement: E- § 04"; |
"182792-182803 Neurostimulateur rechargeable pour le traitement de | "182792-182803 Heroplaadbare vervangingsneurostimulator voor de |
l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré, en cas | behandeling van fecale incontinentie door middel van sacrale |
de remplacement anticipé | zenuwstimulatie, in geval van voortijdige vervanging |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31905 | Nominatieve lijst : 31905 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31905 | Liste nominative : 31905 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) | Plafond-/ maximum prijs (EUR) |
6.740,86 EUR | 6.740,86 EUR |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
(EUR) | (EUR) |
6.740,86 EUR | 6.740,86 EUR |
Marge de sécurité (EUR) | Marge de sécurité (EUR) |
/ | / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; |
Condition de remboursement: E- § 04"; | Condition de remboursement: E- § 04"; |
"182814-182825 Chargeur de remplacement pour neurostimulateur | "182814-182825 Vervangingslader voor heroplaadbare neurostimulator bij |
rechargeable lors du traitement de l'incontinence fécale au moyen de | de behandeling van fecale incontinentie door middel van sacrale |
la stimulation du nerf sacré | zenuwstimulatie |
Vergoedingscategorie: I.A.a | Vergoedingscategorie: I.A.a |
Nominatieve lijst : 31906 | Nominatieve lijst : 31906 |
Catégorie de remboursement : I.A.a | Catégorie de remboursement : I.A.a |
Liste nominative : 31906 | Liste nominative : 31906 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement Liste nom. | Base de remboursement Liste nom. |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs (EUR) | Plafond-/ maximum prijs (EUR) |
1.485,75 EUR | 1.485,75 EUR |
Veiligheidsgrens (EUR) | Veiligheidsgrens (EUR) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (EUR) | Persoonlijk aandeel (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
(EUR) | (EUR) |
1.485,75 EUR | 1.485,75 EUR |
Marge de sécurité (EUR) | Marge de sécurité (EUR) |
/ | / |
Intervention personnelle (EUR) | Intervention personnelle (EUR) |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
Nom. lijst | Nom. lijst |
Montant du remboursement Liste nom. | Montant du remboursement Liste nom. |
Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: E- § 04"; |
Condition de remboursement: E- § 04"; | Condition de remboursement: E- § 04"; |
2° la condition de remboursement E- § 04 est remplacé par ce qui suit : | 2° de vergoedingsvoorwaarde E- § 04 wordt vervangen als volgt: |
"E- § 04 | "E- § 04 |
Prestations liées | Gelinkte prestaties |
157511-157522 | 157511-157522 |
157533-157544 | 157533-157544 |
157555-157566 | 157555-157566 |
157570-157581 | 157570-157581 |
157592-157603 | 157592-157603 |
157614-157625 | 157614-157625 |
157636-157640 | 157636-157640 |
157651-157662 | 157651-157662 |
157673-157684 | 157673-157684 |
157695-157706 | 157695-157706 |
157710-157721 | 157710-157721 |
157732-157743 | 157732-157743 |
157754-157765 | 157754-157765 |
157776-157780 | 157776-157780 |
181591-181602 | 181591-181602 |
181613-181624 | 181613-181624 |
181635-181646 | 181635-181646 |
181650-181661 | 181650-181661 |
181672-181683 | 181672-181683 |
181694-181705 | 181694-181705 |
182733-182744 | 182733-182744 |
182755-182766 | 182755-182766 |
182770-182781 | 182770-182781 |
182792-182803 | 182792-182803 |
182814-182825 | 182814-182825 |
Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance | Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen |
obligatoire pour les prestations relatives au traitement de | genieten voor de verstrekkingen betreffende de behandeling van fecale |
l'incontinence fécale, il doit être satisfait aux conditions suivantes : | incontinentie, moet aan volgende voorwaarden worden voldaan: |
1. Critères concernant l'établissement hospitalier | 1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting |
Les prestations 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, | De verstrekkingen 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, |
157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, 181613-181624, | 157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, 181613-181624, |
157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, | 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, |
182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, 157695-157706, | 182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, 157695-157706, |
157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, 157776-157780, | 157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, 157776-157780, |
181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, 157511-157522, | 181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, 157511-157522, |
181672-181683 et 181694-181705 ne peuvent faire l'objet d'une | 181672-181683 en 181694-181705 kunnen enkel in aanmerking komen voor |
intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont effectuées | een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn |
dans un établissement hospitalier qui répond aux critères suivants: | uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan de volgende criteria |
1.1. L'établissement hospitalier doit disposer d'une équipe | voldoet: 1.1. De verplegingsinrichting moet beschikken over een |
multidisciplinaire responsable de la pose de l'indication, du | multidisciplinair team dat verantwoordelijk is voor de |
screening, de l'implantation et du suivi à long terme du traitement. | indicatiestelling, de screening, de implantatie en de lange termijn |
opvolging van de behandeling. Dit team is samengesteld uit ten minste | |
Cette équipe est composée d'au moins 5 membres, à savoir un chirurgien | 5 leden, namelijk een abdominaal of colorectaal chirurg, een |
abdominal ou colorectal, un gastro-entérologue avec une qualification | gastro-enteroloog met een bijzondere bekwaamheid in proctologie, een |
professionnelle particulière en proctologie, un urologue, un | uroloog, een gynaecoloog en een kinesitherapeut met een bijzondere |
gynécologue et un kinésithérapeute avec une qualification | |
professionnelle particulière en rééducation abdomino-pelvienne et | bekwaamheid in pelvische reëducatie en perinatale kinesitherapie. Deze |
périnatale. Ces membres travaillent chacun au moins mi-temps dans | leden zijn elk minstens halftijds werkzaam in de behandelende |
l'établissement hospitalier traitant. | verplegingsinrichting. |
1.2. Le médecin spécialiste implanteur a une expertise dans le domaine | 1.2. De implanterende arts-specialist heeft een expertise op het |
du traitement chirurgical de l'incontinence fécale, démontrée et | gebied van de chirurgische behandeling van fecale incontinentie, |
maintenue de manière continue par un minimum de deux interventions en | aangetoond en permanent behouden door een minimum van gemiddeld twee |
moyenne prestées sur deux années. Ceci est calculé comme la moyenne | uitgevoerde interventies over twee jaar. Dit wordt berekend als het |
pour les années x-3 et x-4 pour les prestations suivantes de la Liste | gemiddelde over de jaren x-3 en x-4 voor de volgende verstrekkingen |
: 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, 157636-157640, | van de lijst: 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, |
157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, 182755-182766, | 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, |
182792-182803, 157710-157721, 157511-157522, 181672-181683 et | 182755-182766, 182792-182803, 157710- 157721, 157511-157522, |
181694-181705. | 181672-181683 en 181694- 181705. |
1.3. L'établissement hospitalier peut poser sa candidature auprès du | 1.3. De verplegingsinrichting kan zich kandidaat stellen bij de Dienst |
Service des soins de santé sur base du formulaire E-Form-II-02 pour | voor geneeskundige verzorging op basis van het formulier E-Form-II-02 |
être repris sur la liste des établissements hospitaliers qui peuvent | om opgenomen te worden op de lijst van verplegingsinrichtingen die de |
attester les prestations 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, | verstrekkingen 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, |
157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, 181613-181624, | 157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, 181613-181624, |
157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, | 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, |
182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, 157695-157706, | 182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, 157695-157706, |
157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, 157776-157780, | 157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, 157776-157780, |
181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, 157511-157522, | 181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, 157511-157522, |
181672-181683 et 181694-181705 selon les modalités de soumission | 181672-181683 en 181694-181705 kunnen attesteren volgens de |
déterminées par le Service des soins de santé. | toelatingsmodaliteiten opgesteld door de Dienst voor geneeskundige |
Sur base de ce formulaire, la Commission dresse une liste des | verzorging. Op basis van dit formulier stelt de Commissie een lijst van |
établissements hospitaliers et des médecins spécialistes dont la | verplegingsinrichtingen en artsen-specialisten op waarvoor de |
candidature est retenue et détermine la date d`entrée en vigueur de | kandidatuur wordt weerhouden en bepaalt de datum van inwerkingtreding |
cette inscription sur la liste des établissements hospitaliers et des | van de inschrijving op de lijst van verplegingsinrichtingen en |
médecins spécialistes ; les prestations 157533-157544, 157555-157566, | artsen-specialisten; de prestaties 157533-157544, 157555-157566, |
181591-181602, 157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, | 181591-181602, 157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, |
181613-181624, 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, | 181613-181624, 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, |
182733-182744, 182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, | 182733-182744, 182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, |
157695-157706, 157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, | 157695-157706, 157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, |
157776-157780, 181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, | 157776-157780, 181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, |
157511-157522, 181672-181683 et 181694-181705 ne peuvent faire l'objet | 157511-157522, 181672-181683 en 181694-181705 kunnen enkel in |
d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'à partir de cette | aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
date. | indien ze zijn uitgevoerd vanaf die datum. |
Cette liste sera publiée et mise à jour sur le site internet de | Deze lijst zal gepubliceerd en geactualiseerd worden op de website van |
l'INAMI. | het RIZIV. |
L'enregistrement sur cette liste est reconduit de manière tacite | De opname op deze lijst wordt stilzwijgend verlengd, totdat de |
jusqu'à ce que l'établissement hospitalier déclare ne plus satisfaire | verplegingsinrichting aangeeft dat zij niet langer aan de criteria |
aux critères, déclare ne plus souhaiter apparaître sur cette liste ou | voldoet, dat zij niet langer op deze lijst wenst te staan of totdat de |
bien jusqu'à ce que le Service des soins de santé constate que | Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de |
l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères requis. Lorsque le Service des soins de santé constate que l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères, le remboursement du dispositif est suspendu pour cet établissement hospitalier. Le Service des soins de santé en informe l'établissement hospitalier et la Commission. Toute modification d'une donnée reprise dans le formulaire E-Form-II-02 doit être signalée spontanément au Service des soins de santé via l'introduction d'un nouveau formulaire E-Form-II-02 mis à jour. | verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de vereiste criteria. Wanneer de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de criteria, wordt de tegemoetkoming voor dit hulpmiddel voor deze verplegingsinrichting opgeschort. De Dienst voor geneeskundige verzorging informeert de verplegingsinrichting en de Commissie hierover. Elke wijziging aan de gegevens uit het formulier E-Form-II-02 moet spontaan meegedeeld worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging door het indienen van een nieuw geactualiseerd formulier E-Form-II-02. |
2. Critères concernant le bénéficiaire | 2. Criteria betreffende de rechthebbende |
Les prestations 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, | De verstrekkingen 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, |
157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, 181613-181624, | 157570-157581, 157592-157603, 157614-157625, 181613-181624, |
157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, | 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646, 182733-182744, |
182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, 157695-157706, | 182755-182766, 182792-182803, 157673-157684, 157695-157706, |
157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, 157776-157780, | 157710-157721, 157732-157743, 157754-157765, 157776-157780, |
181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, 157511-157522, | 181650-181661, 182770-182781, 182814-182825, 157511-157522, |
181672-181683 et 181694-181705 ne peuvent faire l'objet d'une | 181672-181683 en 181694-181705 kunnen enkel in aanmerking komen voor |
intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond | een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de |
aux critères suivants: | rechthebbende aan de volgende criteria voldoet: |
2.1. Critères d'inclusion pour la graciloplastie dynamique, la | 2.1. Inclusiecriteria voor de dynamische graciloplastie, de sacrale |
stimulation du nerf sacré et le sphincter anal artificiel | zenuwstimulatie en de artificiële anale sfincter |
a) L'état général du bénéficiaire doit permettre l'implantation du | a) De algemene toestand van de rechthebbende moet de implantatie van |
neurostimulateur ou du sphincter anal artificiel ainsi que | de neurostimulator of de artificiële anale sfincter toelaten evenals |
l'utilisation durable et optimale du dispositif. Seuls les | het duurzame en optimale gebruik van het hulpmiddel. Alleen de |
bénéficiaires qui sont clairement en mesure de décider via un | rechthebbenden die duidelijk in staat zijn om via een geïnformeerde |
consentement éclairé, de l'implantation d'électrodes, d'un neurostimulateur ou d'un sphincter anal artificiel entrent en ligne de compte. Le bénéficiaire s'engage à être évalué et suivi au moins une fois par année par l'équipe multidisciplinaire afin de conserver une relation thérapeutique. Le consentement éclairé doit expliquer en détail les avantages et inconvénients du traitement proposé et du suivi obligatoire du traitement après implantation. Le consentement éclairé signé doit être conservé dans le dossier médical du bénéficiaire. et b) Le bénéficiaire est atteint de l'incontinence fécale depuis plus de six mois, démontrée au moyen d'un carnet de bord. ou Le bénéficiaire est atteint de l'incontinence fécale suite à une reconstruction périnéale après amputation abdomino-périnéale du | toestemming over de implantatie van elektroden, neurostimulator of artificiële anale sfincter te beslissen, komen in aanmerking. De rechthebbende engageert zich om minstens één keer per jaar geëvalueerd en opgevolgd te worden door het multidisciplinair team ter behoud van een therapeutische relatie. De geïnformeerde toestemming moet omstandig de voor- en nadelen van de voorgestelde behandeling en van de verplichte opvolging van de behandeling na implantatie uitleggen. Het ondertekende informed consent moet steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. en b) De rechthebbende lijdt aan fecale incontinentie gedurende meer dan zes maanden, aangetoond door middel van een dagboek. of De rechthebbende lijdt aan fecale incontinentie ten gevolge van een perineale reconstructie na abdomino-perineale amputatie van het |
rectum. | rectum. |
L'incontinence fécale est définie comme la perte involontaire de | Fecale incontinentie wordt gedefinieerd als het onvrijwillig verlies |
selles solides ou liquides. | van vaste of vloeibare stoelgang. |
L'incontinence fécale est évaluée au moyen du score de WEXNER. Seuls | Fecale incontinentie wordt door middel van de WEXNER-score |
des bénéficiaires avec au moins 12/20 pour le score total et/ou 2/4 | geëvalueerd. Enkel rechthebbenden met minstens 12/20 voor totaalscore |
pour les selles solides ou liquides entrent en ligne de compte. | en/of 2/4 voor incontinentie voor gevormde stoffen of vloeistoffen |
komen in aanmerking. | |
et | en |
c) L'incontinence fécale n'a pas réagi ou insuffisamment aux | c) De fecale incontinentie heeft niet of onvoldoende gereageerd op |
traitements antérieurs consistant en au moins des traitements | voorgaande behandelingen die ten minste bestaan uit medicamenteuze |
médicamenteux et en rééducation pelvienne et/ou en biofeedback. | behandelingen en bekkenbodemreëducatie en/of biofeedback therapie. |
et | en |
d) Suite à l'incontinence fécale, le bénéficiaire est limité dans la | d) Ten gevolge van de fecale incontinentie is de rechthebbende beperkt |
vie quotidienne. L'impact de l'incontinence fécale sur la qualité de | in het dagelijks leven. De impact van fecale incontinentie op de |
vie est évalué au moyen d'un carnet de bord ou du Fecal Incontinence | levenskwaliteit wordt door middel van een dagboek of de Fecal |
Quality of Life Scale (FIQL). | Incontinence Quality of Life Scale (FIQL) geëvalueerd. |
et | en |
e) Le diagnostic est posé sur base au moins des examens suivants : | e) De diagnose wordt gesteld op basis van ten minste de volgende onderzoeken: |
? Manométrie ano-rectale (pression basale au repos, pression maximale | ? Anorectale manometrie (basale rustdruk, maximale willekeurige druk |
volontaire en valeur absolue et sensation de remplissage du rectum) | in absolute waarde en vullingsgevoel endeldarm) |
? Echographie endo-anale. En cas de présence d'un défaut du sphincter | ? Endo-anale echografie. Bij aanwezigheid van een defecte |
interne/externe : étiologie et durée de la présence | inwendige/uitwendige sfincter: etiologie en duur aanwezigheid |
? (Colpo-)cysto-défécographie : obligatoire seulement pour les | ? (Colpo-)cysto-defaecografie: alleen verplicht voor personen die over |
personnes qui ont un utérus | een uterus beschikken |
2.1.1. Critère d'inclusion supplémentaire pour la stimulation du nerf | 2.1.1. Bijkomend inclusiecriterium voor de sacrale zenuwstimulatie |
sacré Les résultats de la stimulation d'essai effectuée durant au moins | De resultaten van de proefstimulatie uitgevoerd gedurende ten minste |
quinze jours sont positifs. | vijftien dagen zijn positief. |
La stimulation d'essai est positive lorsque les deux conditions | De proefstimulatie is positief wanneer na minstens vijftien dagen de |
suivantes sont remplies après au moins quinze jours: | volgende twee voorwaarden zijn vervuld: |
? Diminution d'au moins 50% de l'incontinence fécale telle que mesurée | ? Vermindering van de fecale incontinentie met ten minste 50% zoals |
au moyen du score de WEXNER. L'évaluation doit être effectuée deux | gemeten door middel van de WEXNER-score. De evaluatie moet tweemaal |
fois; une première fois avant la stimulation d'essai et une seconde | worden uitgevoerd, een eerste maal vóór de proefstimulatie en een |
fois avant la fin de la stimulation d'essai. | tweede voor het einde van de proefstimulatie. |
ET | EN |
? Une aggravation de l'incontinence fécale telle que mesurée au moyen | ? Een verslechtering van de fecale incontinentie zoals gemeten door |
du score de WEXNER après l'arrêt de la stimulation d'essai. | middel van de WEXNER-score na stopzetting van de proefstimulatie. |
L'électrode en cas de stimulation d'essai négative : | Elektrode in geval van negatieve proefstimulatie: |
La prestation 157710-157721 ne peut faire l'objet d'une intervention | De verstrekking 157710-157721 kan enkel in aanmerking komen voor een |
de l'assurance obligatoire que si: | tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien: |
- les résultats de la stimulation d'essai effectuée durant au moins | - de resultaten van de proefstimulatie uitgevoerd gedurende ten minste |
quinze jours se sont révélés négatifs ou après une interruption | vijftien dagen negatief zijn of na een voortijdige onderbreking om |
prématurée pour une raison médicale (infection, etc.) ; | medische redenen (infectie, enz.); |
et | en |
- tous les autres critères de remboursement repris sous les points 1. | - aan alle andere onder de voornoemde punten 1. en 2.1. vermelde |
et 2.1. susvisés sont rencontrés. | vergoedingscriteria voldaan werd. |
2.1.2. Critère d'inclusion supplémentaire pour l'implantation d'un | 2.1.2. Bijkomend inclusiecriterium voor de implantatie van een |
neurostimulateur rechargeable | heroplaadbare neurostimulator |
Les prestations 182733-182744, 182755-182766, 182792-182803, | De verstrekkingen 182733-182744, 182755-182766, 182792-182803, |
182770-182781 et 182814-182825 ne peuvent faire l'objet d'une | 182770-182781 en 182814-182825 kunnen enkel in aanmerking komen voor |
intervention de l'assurance obligatoire que si l'implantation d'un | een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de implantatie |
neurostimulateur rechargeable est justifiée par l'état du bénéficiaire | van een heroplaadbare neurostimulator verantwoord is door de toestand |
ou son âge. | of leeftijd van de rechthebbende. |
2.2. Critères d'exclusion pour la graciloplastie dynamique, la | 2.2. Exclusiecriteria voor de dynamische graciloplastie, de sacrale |
stimulation du nerf sacré et le sphincter anal artificiel | zenuwstimulatie en de artificiële anale sfincter |
a) une grossesse en cours | a) tijdens de zwangerschap. |
ou | of |
b) un prolapsus externe ou prolapsus recto-anal interne | b) externe prolaps of inwendige recto-anale prolaps |
ou | of |
c) une diarrhée chronique causée par une autre pathologie sous-jacente | c) chronische diarree veroorzaakt door een andere onderliggende pathologie |
ou | of |
d) une recrudescence d'une maladie intestinale chronique, telle qu'une | d) opstoot van een chronische aandoening van het darmstelsel, zoals |
maladie inflammatoire de l'intestin (IBD) ou un syndrome de l'intestin | een inflammatoire darmziekte (IBD) of een prikkelbare darm syndroom |
irritable (IBS) durant les 3 années précédant l'implantation | (IBS) tijdens de laatste 3 jaren voorafgaand aan de implantatie |
ou | of |
e) une stomie intestinale définitive | e) een definitieve darmstoma |
3. Critères concernant le dispositif | 3. Criteria betreffende het hulpmiddel |
3.1. Définition | 3.1. Definitie |
3.1.1. Neurostimulateurs Le neurostimulateur est un générateur d'impulsions électriques équipé d'une batterie, l'ensemble étant totalement implanté chez le bénéficiaire. Le neurostimulateur doit être relié physiquement à une ou plusieurs électrodes, et si nécessaire au moyen d'une ou plusieurs extensions. Le programmateur patient est un appareil physique comprenant toutes les applications digitales appropriées. 3.1.2. Sphincter anal artificiel Le sphincter anal artificiel est composé d'une manchette gonflable et d'une pompe avec système de contrôle. | 3.1.1. Neurostimulatoren De neurostimulator is een generator van elektrische impulsen uitgerust met een batterij, die als geheel wordt ingeplant bij de rechthebbende. De neurostimulator moet fysiek verbonden zijn met één of meerdere elektroden, indien nodig door middel van één of meerdere extensies. Het patiëntenprogrammeerapparaat is een fysiek apparaat met alle bijhorende digitale toepassingen. 3.1.2. Artificiële anale sfincter De artificiële anale sfincter is samengesteld uit een opblaasbare manchet en een pomp met controlesysteem. |
3.2. Critères | 3.2. Criteria |
3.2.1. Neurostimulateurs | 3.2.1. Neurostimulatoren |
Voor elke nieuwe neurostimulator die andere technische | |
Tout nouveau neurostimulateur ayant des caractéristiques techniques de | stimulatiekarakteristieken heeft dan de systemen die op de nominatieve |
stimulation distinctes des systèmes repris sur la liste nominative au | lijst staan op het ogenblik van de aanvraag tot opname, die andere |
moment de la demande d'inscription, des modalités d'implantation | implantatiemodaliteiten heeft, of voor elk systeem dat niet aan de |
différentes ou pour tout système ne correspondant pas à la définition | definitie opgenomen in punt 3.1.1. voldoet, dient een aanvraag tot |
reprise au 3.1.1., doit faire l'objet d'une demande d'adaptation de la Liste. | wijziging van de Lijst te worden ingediend. |
3.3. Conditions de garantie | 3.3. Garantievoorwaarden |
Neurostimulateurs non-rechargeables : | Niet-heroplaadbare neurostimulatoren: |
Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative pour les | Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de |
prestations 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, | verstrekkingen 157533-157544, 157555-157566, 181591-181602, |
157636-157640, 157651-157662, et 181635-181646 une garantie totale est | 157636-157640, 157651-157662, en 181635-181646 is een volledige |
exigée pour une période de vingt-quatre mois. Cette garantie ne vaut | garantie vereist voor een periode van vierentwintig maanden. Deze |
pas pour un remplacement consécutif à une infection, à condition que | garantie geldt niet voor een vervanging ten gevolge van een infectie, |
l'infection ne soit pas causée par un défaut du dispositif. | mits deze niet veroorzaakt is door een defect van het hulpmiddel. |
Neurostimulateurs rechargeables: | Heroplaadbare neurostimulatoren: |
Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations | Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de |
182733-182744, 182755-182766 et 182792-182803, une garantie totale de | verstrekkingen 182733-182744, 182755-182766 en 182792-182803 is een |
neuf ans est exigée pour les neurostimulateurs rechargeables. Cette | volledige garantie van negen jaar vereist voor de heroplaadbare |
garantie ne vaut pas pour un remplacement consécutif à une infection, | neurostimulatoren. Deze garantie geldt niet voor een vervanging ten |
à condition que l'infection ne soit pas causée par un défaut du | gevolge van een infectie, mits deze niet veroorzaakt is door een |
dispositif. | defect van het hulpmiddel. |
Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations | Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst voor de |
182770-182781 et 182814-182825, une garantie totale de neuf ans est | verstrekkingen 182770-182781 en 182814-182825 is een volledige |
exigée. | garantie van negen jaar vereist. |
4. Procédure de demande et formulaires | 4. Aanvraagprocedure en formulieren |
4.1. Première implantation | 4.1. Eerste implantatie |
4.1.1. Neurostimulateurs non-rechargeables et sphincter anal | 4.1.1. Niet-heroplaadbare neurostimulatoren en artificiële anale |
artificiel: | sfincter: |
Les prestations 157533-157544, 157636-157640, 157614-157625, | De verstrekkingen 157533-157544, 157636-157640, 157614-157625, |
157673-157684, 157732-157743, 157776-157780 et 157511-157522, ne | 157673-157684, 157732-157743, 157776-157780 en 157511-157522 kunnen |
peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire | enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte |
que si le bénéficiaire est sélectionné au préalable par une équipe | verzekering indien de rechthebbende voorafgaandelijk aan de ingreep |
multidisciplinaire dont la composition est décrite au point 1. | geselecteerd wordt door een multidisciplinair team samengesteld zoals |
Les documents desquels il ressort qu'il est satisfait aux conditions | bepaald in punt 1. De documenten, waaruit blijkt dat voldaan is aan de voorwaarden |
décrites sous le point 2, la conclusion de l'équipe multidisciplinaire | vermeld onder punt 2, de conclusie van het multidisciplinair team |
ainsi que les caractéristiques cliniques, l'historique pertinent du | evenals de klinische karakteristieken, relevante historiek en |
patient et les comorbidités doivent être conservés dans le dossier | comorbiditeiten moeten steeds in het medisch dossier van de |
médical du bénéficiaire. | rechthebbende aanwezig zijn. |
4.1.2. Neurostimulateurs rechargeables: | 4.1.2. Heroplaadbare neurostimulatoren: |
La prestation 182733-182744 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord, préalable à l'implantation, du Collège des médecins-directeurs sur base du formulaire E-Form-I-04 et d'un rapport médical circonstancié justifiant la demande. Ce rapport comprendra au minimum les éléments suivants : ? une motivation pour l'utilisation d'un neurostimulateur rechargeable ? l'historique pertinent du patient et les comorbidités La décision du Collège des médecins-directeurs est communiquée simultanément et immédiatement au médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. | De verstrekking 182733-182744 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van artsen-directeurs, vóór implantatie, op basis van het formulier E-Form-I-04 en van een omstandig medisch verslag dat de reden van de aanvraag rechtvaardigt. Dit verslag dient minstens volgende elementen te bevatten: ? een motivering voor het gebruik van een heroplaadbare neurostimulator ? de relevante historiek en comorbiditeiten De beslissing van het College van artsen-directeurs wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de adviserend-arts, de ziekenhuisapotheker en de implanterend arts-specialist. |
4.2. Remplacement | 4.2. Vervanging |
4.2.1. Neurostimulateurs non-rechargeables et sphincter anal | 4.2.1. Niet-heroplaadbare neurostimulatoren en artificiële anale |
artificiel: | sfincter: |
Les prestations 157555-157566, 157651-157662, 157695-157706, | De verstrekkingen 157555-157566, 157651-157662, 157695-157706, |
157754-157765, 181613-181624, 181650-181661 et 181672-181683 ne | 157754-157765, 181613-181624, 181650-181661 en 181672-181683 kunnen |
peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire | enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte |
que si les documents desquels il ressort que le remplacement est | verzekering indien de documenten, waaruit de reden van vervanging |
justifié sont conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. | blijkt, in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. |
4.2.2. Neurostimulateurs rechargeables: | 4.2.2 Heroplaadbare neurostimulatoren: |
La prestation 182755-182766 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord, préalable à l'implantation, du Collège des médecins-directeurs sur base du formulaire E-Form-I-04 et d'un rapport médical circonstancié justifiant la demande. Ce rapport comprendra au minimum les éléments suivants : ? une motivation pour l'utilisation d'un neurostimulateur rechargeable ? l'historique pertinent du patient et les comorbidités La décision du Collège des médecins-directeurs est communiquée simultanément et immédiatement au médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. Les documents desquels il ressort que le remplacement est justifié doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. | De verstrekking 182755-182766 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van artsen-directeurs, vóór implantatie, op basis van het formulier E-Form-I-04 en van een omstandig medisch verslag dat de reden van de aanvraag rechtvaardigt. Dit verslag dient minstens volgende elementen te bevatten: ? een motivering voor het gebruik van een heroplaadbare neurostimulator ? de relevante historiek en comorbiditeiten De beslissing van het College van artsen-directeurs wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de adviserend-arts, de ziekenhuisapotheker en de implanterend arts-specialist. De documenten, waaruit de reden van vervanging blijkt, moeten steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. |
4.3. Remplacement prématuré | 4.3. Voortijdige vervanging |
4.3.1. Neurostimulateurs non-rechargeables et sphincter anal | 4.3.1. Niet-heroplaadbare neurostimulatoren en artificiële anale |
artificiel: | sfincter: |
Les prestations 181591-181602, 181635-181646 et 181694-181705 ne | De verstrekkingen 181591-181602, 181635-181646 en 181694-181705 kunnen |
peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire | enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte |
qu'après accord du médecin conseil, préalable à l'implantation, sur | verzekering na akkoord van de adviserend-arts, vóór implantatie, op |
base d'un rapport médical circonstancié justifiant ce remplacement | basis van een omstandig medisch verslag ter staving van de voortijdige |
prématuré et à condition qu'il ait été satisfait aux dispositions en | vervanging en op voorwaarde dat werd voldaan aan de bepalingen met |
matière des garanties. Le médecin-conseil communique sa décision motivée dans les trente jours qui suivent la réception d'une demande. La décision du médecin-conseil est communiquée simultanément et immédiatement au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. La demande est réputée acceptée, sauf opposition du médecin-conseil dans le délai de trente jours susmentionné. Les documents desquels il ressort que le remplacement prématuré est justifié doivent également être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. 4.3.2. Neurostimulateurs rechargeables: La prestation 182792-182803 ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après accord, préalable à l'implantation, du Collège des médecins-directeurs sur base du formulaire E-Form-I-04 et d'un rapport médical circonstancié justifiant la demande. Ce rapport comprendra au minimum les éléments suivants : ? une motivation pour l'utilisation d'un neurostimulateur rechargeable ? l'historique pertinent du patient et les comorbidités Le Collège des médecins-directeurs communique sa décision motivée dans les trente jours qui suivent la réception d'une demande. La décision du Collège des médecins-directeurs est communiquée simultanément et immédiatement au médecin-conseil, au pharmacien hospitalier et au médecin-spécialiste implanteur. La demande est réputée acceptée, sauf opposition du Collège des médecins-directeurs dans le délai de trente jours susmentionné. Les documents desquels il ressort que le remplacement prématuré est justifié doivent être conservés dans le dossier médical du bénéficiaire. 4.4. Dérogation à la procédure Pour les bénéficiaires qui ont déjà été implantés sans intervention de l'assurance obligatoire et qui répondaient, avant implantation, à toutes les conditions visées au point 2, un remboursement pour le remplacement de l'implant et des accessoires peut être accordé suivant | betrekking tot de garanties. De adviserend-arts deelt zijn gemotiveerde beslissing mee binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van een aanvraag. De beslissing van de adviserend-arts wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de ziekenhuisapotheker en de implanterend arts-specialist. De aanvraag wordt geacht te zijn aanvaard, behoudens verzet van de adviserend-arts binnen de bovenvermelde termijn van dertig kalenderdagen. De documenten, waaruit de reden van voortijdige vervanging blijkt, moeten eveneens in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. 4.3.2 Heroplaadbare neurostimulatoren: De verstrekking 182792-182803 kan enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering na akkoord van het College van artsen-directeurs, vóór implantatie, op basis van het formulier E-Form-I-04 en van een omstandig medisch verslag dat de reden van de aanvraag rechtvaardigt. Dit verslag dient minstens volgende elementen te bevatten: ? een motivering voor het gebruik van een heroplaadbare neurostimulator ? de relevante historiek en comorbiditeiten Het College van artsen-directeurs deelt zijn gemotiveerde beslissing mee binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van een aanvraag. De beslissing van het College van artsen-directeurs wordt gelijktijdig en onmiddellijk meegedeeld aan de adviserend-arts, de ziekenhuisapotheker en de implanterend arts-specialist. De aanvraag wordt geacht te zijn aanvaard, behoudens verzet van het College van artsen-directeurs binnen de bovenvermelde termijn van dertig kalenderdagen. De documenten, waaruit de reden van voortijdige vervanging blijkt, moeten steeds in het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. 4.4. Derogatie van de procedure Voor de rechthebbenden bij wie reeds zonder tegemoetkoming van de verplichte verzekering een implantatie is uitgevoerd en die vóór de implantatie aan alle voorwaarden zoals bedoeld in punt 2 voldeden, kan een terugbetaling voor de vervanging van de implantaat en de toebehoren worden toegekend volgens de voorwaarden die zijn vastgelegd |
les modalités prévues au point 4.1. | in punt 4.1. |
Les documents de la première implantation démontrant que cette | De documenten van de eerste implantatie die aantonen dat deze |
implantation répondait aux critères de remboursement ainsi qu'un | implantatie aan de vergoedingscriteria voldeed, evenals een medisch |
rapport médical de l'évolution, dans lequel doivent être entre autres | evolutieverslag waarin onder meer het klinisch beeld sinds de |
mentionnés le tableau clinique depuis l'implantation et une | implantatie, een vergelijking met het klinisch beeld vóór de |
comparaison avec le tableau clinique avant implantation ainsi que la | implantatie en de rechtvaardiging van de vervanging moeten in het |
justification du remplacement, doivent être conservés dans le dossier | medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn. |
médical du bénéficiaire. | |
5. Règles d'attestation | 5. Regels voor attestering |
5.1. Règles de cumul et de non-cumul | 5.1. Cumul- en non-cumulregels |
Une intervention de l'assurance obligatoire pour les prestations | Een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor de |
182733-182744, 182755-182766 et 182792-182803 exclut, pendant une | verstrekkingen 182733-182744, 182755-182766 en 182792-182803 sluit |
période de neuf ans, une intervention de l'assurance obligatoire pour | gedurende een periode van negen jaar een tegemoetkoming van de |
les prestations 157636-157640, 157651-157662, 181635-181646 et | verplichte verzekering uit voor de verstrekkingen 157636-157640, |
182755-182766. | 157651- 157662, 181635-181646 en 182755-182766. |
6. Résultats et statistiques | 6. Resultaten en statistieken |
La Commission peut, en tout temps, demander à la Section belge de | De Commissie kan ten allen tijde aan de Belgische Sectie voor |
Chirurgie Colorectale de la Société royale belge de Chirurgie une | Colorectale Heelkunde van de Koninklijk Belgisch Genootschap voor |
évaluation avec rapport. | Heelkunde een evaluatie met verslag vragen. |
La nature de l'évaluation demandée est déterminée par la Commission. | De aard van de gevraagde evaluatie wordt door de Commissie vastgesteld. |
7. Divers | 7. Allerlei |
Pas d'application.". | Niet van toepassing.". |
Art. 2.Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté |
Art. 2.In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het |
royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en | koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de |
matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux | de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, |
invasifs, modifiées en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 | laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 februari |
février 2022, les modifications suivantes sont apportées à la Liste | 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht in de Nominatieve |
nominative 319 relative aux "Stimulateurs et électrodes pour | lijst 319 met betrekking tot "Stimulatoren en elektroden voor sacrale |
stimulation du nerf sacré" jointe comme annexe au présent arrêté : | zenuwstimulatie" die als bijlage bij dit besluit is gevoegd: |
1° le libellé de la prestation 157636-157640 est remplacé par ce qui | 1° de omschrijving van de verstrekking 157636-157640 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Premier neurostimulateur non-rechargeable pour le traitement de | "Eerste niet-heroplaadbare neurostimulator voor de behandeling van |
l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré" ; | fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie"; |
2° le libellé de la prestation 157651-157662 est remplacé par ce qui | 2° de omschrijving van de verstrekking 157651-157662 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement pour le traitement | "Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator voor de behandeling van |
de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré " ; | fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie"; |
3° le libellé de la prestation 181635-181646 est remplacé par ce qui | 3° de omschrijving van de verstrekking 181635-181646 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Neurostimulateur non-rechargeable de remplacement pour le traitement | "Niet-heroplaadbare vervangingsneurostimulator voor de behandeling van |
de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré, en | fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie, in geval |
cas de remplacement anticipé " ; | van voortijdige vervanging"; |
4° le libellé de la prestation 157710-157721 est remplacé par ce qui | 4° de omschrijving van de verstrekking 157710-157721 wordt vervangen |
suit : | als volgt : |
"Electrode en cas de stimulation d'essai négative lors du traitement | "Elektrode in geval van negatieve proefstimulatie bij de behandeling |
de l'incontinence fécale au moyen de la stimulation du nerf sacré " ; | van fecale incontinentie door middel van sacrale zenuwstimulatie"; |
5° une nouvelle liste nominative 31905 associée aux prestations | 5° een nieuwe nominatieve lijst 31905 behorende bij de verstrekkingen |
182733-182744, 182755-182766 et 182792-182803 est ajoutée ; | 182733-182744, 182755-182766 en 182792-182803 wordt toegevoegd; |
6° une nouvelle liste nominative 31906 associée aux prestations | 6° een nieuwe nominatieve lijst 31906 behorende bij de verstrekkingen |
182770-182781 et 182814-182825 est ajoutée ; | 182770-182781 en 182814-182825 wordt toegevoegd; |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2022. | Gegeven te Brussel, 19 april 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |