Arrêté ministériel concernant la délivrance de passeports | Ministerieel besluit aangaande de afgifte van paspoorten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 19 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel concernant la délivrance de passeports Le Ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieure et des Affaires européennes, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 19 APRIL 2014. - Ministerieel besluit aangaande de afgifte van paspoorten De Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse handel en Europese zaken, |
Vu les articles 50 à 67 du Code Consulaire. | Gelet op artikelen 50 tot 67 van het Consulair wetboek. |
Vu l'avis n° 55.608/4 du Conseil d'Etat, donné le 27 mars 2014, en | Gelet op het advies nr. 55.608/4 van de Raad van State, gegeven op 27 |
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er 2°, des lois sur le | maart 2014 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'avis de l'Inspecteur de Finances donné le 27 février 2014, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 |
februari 2014, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'administration en charge des passeports est une |
|
administration qui est chargée par le Ministre de la délivrance de | Artikel 1.Een paspoortbestuur is een administratie die door de |
passeports et de documents de voyage. | Minister belast is met de afgifte van paspoorten en reisdocumenten. |
Art. 2.En Belgique, les passeports et documents de voyage sont |
Art. 2.In België worden paspoorten en reisdocumenten ook afgegeven |
également délivrés par les administrations communales et les services | door de gemeentebesturen en de federale diensten toegevoegd aan de |
fédéraux adjoints aux gouverneurs de province belges. | Belgische provinciegouverneurs. |
Un Belge inscrit dans un registre consulaire de population peut | Een Belg ingeschreven in een consulair bevolkingsregister kan een |
solliciter et obtenir un passeport ordinaire auprès d'un autre poste | gewoon paspoort aanvragen en verkrijgen bij een andere consulaire |
consulaire de carrière que celui auprès duquel il est inscrit, ou | beroepspost dan deze waar hij ingeschreven is in het consulaire |
auprès des services fédéraux adjoints aux gouverneurs de province | bevolkingsregister, of bij de federale diensten toegevoegd aan de |
belges après accord du poste consulaire de carrière d'inscription. | Belgische provinciegouverneur na het akkoord van de consulaire |
Art. 3.Le détenteur d'un passeport ordinaire peut, à sa demande, |
beroepspost van inschrijving. |
obtenir un passeport ordinaire supplémentaire si son premier passeport | Art. 3.De houder van een gewoon paspoort kan op zijn vraag een |
ne suffit pour préparer et réaliser les voyages envisagés ou séjours à | bijkomend gewoon paspoort krijgen, als zijn eerste paspoort niet |
l'étranger en raison d'un grand nombre de demandes de visas à | volstaat om de voorgenomen reizen en verblijven in het buitenland voor |
introduire sur une courte période de temps, de voyages vers des pays | te bereiden en te maken, wegens een in een korte tijd groot aantal in |
entre lesquels les relations sont difficiles ou bien l'usage d'un passeport différent pour, d'une part, l'obtention de visas d'entrée et de séjour de longue durée et, d'autre part, pour l'obtention rapide de cachets d'entrée et de sortie. Art. 4.Le détenteur d'un passeport diplomatique ou de service peut disposer d'un passeport diplomatique ou de service supplémentaire si le premier passeport ne suffit pas pour les voyages de service prévus. Le fait de disposer d'un passeport diplomatique ou de service ne porte pas atteinte au droit de disposer d'un passeport ordinaire ni à son usage. Art. 5.Les autorités fédérales, communautaires ou régionales du pouvoir législatif, exécutif ou judiciaire peuvent solliciter un passeport diplomatique ou de service pour les Belges à leur service en vue de leurs voyages de service. Les administrations créées par les autorités fédérales, communautaires ou régionales en vue de l'exécution de tâches spécifiques mais en-dehors des services centraux ne peuvent solliciter pour leurs collaborateurs aucun passeport diplomatique ou de service, à moins qu'ils ne soient compétents pour les affaires étrangères, la coopération internationale, le coopération au développement ou la défense. Un passeport diplomatique est délivré aux autorités qui représentent la Belgique, une communauté ou une région au plus haut niveau politique ou diplomatique. Un passeport de service est délivré aux fonctionnaires ou assimilés qui représentent la Belgique, une communauté ou une région au niveau administratif. Si le détenteur d'un passeport diplomatique remplit une fonction de représentation telle qu'il est difficile de distinguer ses activités publiques et privées, il peut également utiliser son passeport diplomatique pour des voyages privés, de même que son conjoint ou cohabitant légal - s'il/elle est de nationalité belge. Si le détenteur d'un passeport diplomatique ou de service réside et travaille à l'étranger pour son travail, il peut également utiliser ce passeport pour ses voyages privés ainsi que son conjoint ou cohabitant légal belge et les enfants belges à sa charge. Les catégories d'ayant droit et les modalités d'usage d'un passeport diplomatique ou de service feront l'objet d'instructions séparées. Art. 6.Les documents de voyage pour apatrides, réfugiés et pour les étrangers qui ne sont pas reconnus comme apatrides ou réfugiés et qui ne peuvent obtenir de document de voyage auprès de leur propre autorité nationale ou d'une instance internationale, seront sollicités et délivrés par les services fédéraux adjoints aux gouverneurs de province aux intéressés, inscrits dans le registre de population d'une |
te dienen visumaanvragen, reizen naar landen met onderling moeilijke relaties of het gebruik van een verschillend paspoort voor enerzijds langdurig geldige inreis- en verblijfsvisa en anderzijds voor snel verzamelde in- en uitreisstempels. Art. 4.De houder van een diplomatiek of dienstpaspoort kan beschikken over een bijkomend diplomatiek of dienstpaspoort als het ene diplomatiek of dienstpaspoort niet volstaat voor de voorgenomen dienstreizen. Het beschikken over en gebruik van een diplomatiek of dienstpaspoort staat los van en doet geen afbreuk aan het recht te beschikken over en het gebruiken van een gewoon paspoort. Art. 5.Belgische federale, gemeenschaps- of gewestelijke overheden van hetzij de wetgevende, de uitvoerende of rechterlijke macht, kunnen voor Belgen in hun dienst een diplomatiek of dienstpaspoort aanvragen, met het oog op hun dienstreizen. Administraties door de federale, gemeenschaps- of gewestelijke overheden opgericht voor de uitoefening van specifieke taken maar buiten de centrale diensten om kunnen voor hun medewerkers geen diplomatiek of dienstpaspoort aanvragen, tenzij ze bevoegd zijn voor buitenlandse zaken, internationale samenwerking, ontwikkelingssamenwerking of defensie. Een diplomatiek paspoort wordt afgegeven aan gezagsdragers die België, een gemeenschap of gewest op het hoogste politieke of diplomatieke niveau vertegenwoordigen. Een dienstpaspoort wordt afgegeven aan ambtenaren of gelijkgestelden die België, een gemeenschap of gewest op administratief niveau vertegenwoordigen. Als de houder van een Belgisch diplomatiek paspoort een zodanige representatieve functie vervult dat zijn publieke en privé optreden moeilijk te onderscheiden zijn, kan hij zijn diplomatiek paspoort ook voor privéreizen gebruiken en kan ook zijn of haar echgeno(o)t(e) of wettelijke samenwonende - indien van Belgische nationaliteit - beschikken over een diplomatiek paspoort, ook voor privéreizen. Als de houder van een Belgisch diplomatiek of dienstpaspoort voor zijn werk in het buitenland woont en werkt, kan hij dit paspoort ook voor zijn privéreizen gebruiken en kunnen zijn of haar Belgische echtgeno(o)t(e) of wettelijk samenwonende en de Belgische kinderen ten laste ook beschikken over een diplomatiek of dienstpaspoort, ook voor privéreizen. De categorieën rechthebbenden en de modaliteiten van het gebruik van een diplomatiek en dienstpaspoort zullen het voorwerp zijn van afzonderlijke instructies. Art. 6.Reisdocumenten voor staatlozen, vluchtelingen of vreemdelingen die niet erkend zijn als staatloze of vluchteling en die geen reisdocument kunnen verkrijgen bij hun eigen nationale overheid of een internationale instantie, worden aangevraagd bij en uitgereikt door de federale diensten toegevoegd aan de provinciegouverneur aan de betrokkenen, ingeschreven in het bevolkingsregister van een gemeente |
commune relevant de cette province. | uit de provincie. |
Art. 7.Le détenteur d'un document de voyage pour apatrides, réfugiés |
Art. 7.De houder van een reisdocument voor staatlozen, vluchtelingen |
et étrangers peut disposer d'un deuxième document de voyage pour | en vreemdelingen kan beschikken over een tweede reisdocument voor |
apatrides, réfugiés et étrangers si un seul passeport ne suffit pas | staatlozen, vluchtelingen en vreemdelingen als één geldig reisdocument |
pour préparer et réaliser les voyages envisagés ou séjours à | |
l'étranger en raison d'un grand nombre de demandes de visas à | niet volstaat om de voorgenomen reizen en verblijven in het buitenland |
introduire sur une courte période de temps, de voyages vers des pays | voor te bereiden en te maken, wegens een in een korte tijd groot |
entre lesquels les relations sont difficiles ou bien l'usage d'un | aantal in te dienen visumaanvragen, reizen naar landen met onderling |
passeport différent pour, d'une part, l'obtention de visas d'entrée et | moeilijke relaties of het gebruik van een verschillend reisdocument |
de séjour de longue durée et, d'autre part, pour l'obtention rapide de | voor enerzijds langdurig geldige inreis- en verblijfsvisa en |
cachets d'entrée et de sortie. | anderzijds voor snel verzamelde in- en uitreisstempels. |
Art. 8.1° Le document de voyage d'urgence belge est délivré par le |
Art. 8.1° Het Belgisch noodreisdocument wordt afgegeven door de |
Service Public Fédéral Affaires étrangères ou un poste consulaire de | federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken of een consulaire |
carrière. | beroepspost. |
2° Un poste consulaire honoraire peut délivrer un document de voyage | 2° Een ereconsulaire post die door de minister daartoe aangewezen werd |
d'urgence belge, s'il a été désigné par le Ministre à cette fin, après | |
que le poste consulaire de carrière compétent ait donné l'autorisation | kan een Belgisch noodreisdocument afgeven nadat de bevoegde consulaire |
pour chaque cas individuel. | beroepspost daartoe in ieder individueel geval toelating gaf. |
3° Le document de voyage d'urgence est délivré à l'étranger à un Belge | 3° Het noodreisdocument wordt in het buitenland afgegeven aan een Belg |
qui séjourne dans la juridiction du poste consulaire de carrière et | die in het ambtsgebied van de beroepsconsulaire post verblijft en die |
qui ne se trouve pas dans les circonstances pour obtenir un passeport | niet in de omstandigheden verkeert om binnen een redelijke of |
ordinaire ou un autre document de voyage ou d'identité endéans un | noodzakelijke termijn een gewoon paspoort of ander identiteits- of |
délai raisonnable ou requis. | reisdocument te verkrijgen. |
4° En Belgique, il est délivré dans des circonstances exceptionnelles | 4° In België wordt het in uitzonderlijke omstandigheden afgegeven aan |
à un Belge qui doit se rendre à l'étranger pour des raisons urgentes | een Belg die om dringende redenen naar het buitenland moet reizen en |
et qui ne se trouve pas en situation d'obtenir à temps un passeport | die niet in de omstandigheden verkeert om tijdig een gewoon paspoort |
ordinaire ou un autre document de voyage ou d'identité. Il sera | of ander identiteits- of reisdocument te verkrijgen. Het wordt echter |
toutefois refusé si le demandeur a négligé d'entreprendre les | geweigerd indien de aanvrager nagelaten heeft om daarvoor tijdig de |
démarches requises en temps utile. | nodige stappen te ondernemen. |
Art. 9.Le document de voyage d'urgence belge est un passeport |
Art. 9.Het Belgisch noodreisdocument is een voorlopig paspoort met |
provisoire avec une validité de maximum un mois pour rendre possible | een geldigheid van maximum één maand om een verder kort verblijf in |
un court séjour à l'étranger ou un voyage urgent à partir de ou vers | het buitenland, of een dringende reis van of naar het buitenland |
l'étranger. | mogelijk te maken. |
Si cette validité d'un mois ne suffit cependant pas pour un court | Indien die geldigheid van één maand echter niet volstaat voor het |
séjour à l'étranger ou un voyage urgent à partir de ou vers | verder verblijf in het buitenland of voor de dringende reis van of |
l'étranger, un passeport provisoire d'une durée d'un an sera délivré. | naar het buitenland, wordt een voorlopig paspoort met een geldigheid |
van één jaar afgegeven. | |
Art. 10.L'administration en charge des passeports qui délivre un |
Art. 10.Het paspoortbestuur dat een voorlopig paspoort uitreikt, |
passeport provisoire, le communique à la commune ou au poste consulaire de carrière d'inscription. | meldt dit aan de gemeente of beroepsconsulaire post van inschrijving. |
L'administration en charge des passeports qui reçoit la demande de | Het paspoortbestuur dat de vraag krijgt voor uitreiking van een |
délivrance d'un passeport provisoire d'un Belge qui n'est ni inscrit | voorlopig paspoort aan een Belg die niet is ingeschreven in een |
auprès d'une commune ni dans un registre consulaire de population, | gemeente of een consulair bevolkingsregister, overlegt met de gemeente |
soumet la demande à la commune ou au poste consulaire de carrière où | of beroepsconsulaire post waar de Belg het laatst was ingeschreven of |
le Belge était inscrit en dernier lieu ou - si le Belge n'a jamais été | |
inscrit - à la commune ou au poste consulaire de carrière compétent | - indien de Belg nooit was ingeschreven - de gemeente of |
pour le lieu de naissance. | beroepsconsulaire post bevoegd voor de geboorteplaats. |
Art. 11.Si L'administration en charge des passeports compétent ne |
Art. 11.Indien het bevoegde paspoortbestuur tijdelijk geen paspoort |
peut temporairement délivrer des passeports ou documents de voyage, le | of reisdocument kan afgeven, kan de federale overheidsdienst |
Service Public Fédéral Affaires étrangères peut référer à une autre | Buitenlandse Zaken een ander paspoortbestuur aanduiden om de aanvraag |
administration en charge des passeports pour traiter la demande et la | en uitreiking van het paspoort of reisdocument te verzekeren, of het |
délivrance du passeport ou document de voyage ou même délivrer | |
lui-même le passeport ou document de voyage. | paspoort of reisdocument zelf afgeven. |
Art. 12.L'arrêté ministériel du 23 août 2000 sur la délivrance de |
Art. 12.Het ministerieel besluit van 23 augustus 2000 over de afgifte |
passeports spéciaux est abrogé. | van speciale paspoorten wordt opgeheven. |
Donné à Bruxelles, le 19 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 19 april 2014. |
Le Ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieure et des | De Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse handel en Europese |
Affaires européennes, | zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |