← Retour vers "Arrêté ministériel instituant à l'Institut royal du Patrimoine artistique une commission des stages pour les agents d'expression française "
| Arrêté ministériel instituant à l'Institut royal du Patrimoine artistique une commission des stages pour les agents d'expression française | Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium voor de Franstalige ambtenaren |
|---|---|
| SERVICES DU PREMIER MINISTRE 18 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant à l'Institut royal du Patrimoine artistique une commission des stages pour les agents d'expression française Le Ministre de la Politique scientifique, | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 18 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium voor de Franstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid, |
| Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van |
| het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het | |
| adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements | beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, |
| scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, | inzonderheid op artikel 18bis, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est institué à l'Institut royal du Patrimoine |
Artikel 1.Bij het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium |
| artistique une commission des stages pour les agents d'expression française. | wordt een stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren. |
Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages |
Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie |
| visée à l'article 1er : | bedoeld in artikel 1 : |
| a) en qualité de membre désigné par le Ministre : | a) als lid aangewezen door de Minister : |
| . M. De Witte, Eddy | . de heer De Witte, Eddy |
| b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : | b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties : |
| * par la Centrale générale des Services publics : | * door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
| - membre effectif : | - lid : |
| . Mme Lefrancq, Jeannette | . Mevr. Lefrancq, Jeannette |
| - membre suppléant : | - plaatsvervangend lid : |
| . M. Van Lennep, Jacques | . de heer Van Lennep, Jacques |
| * par la Centrale chrétienne des Services publics : | * door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : |
| - membre effectif : | - lid : |
| . Mme Schreurs, Anne-Nicole | . Mevr. Schreurs, Anne-Nicole |
| - membres suppléants : | - plaatsvervangende leden: |
| . Mme Dewanckel, Gilberte | . Mevr. Dewanckel, Gilberte |
| . M. Bolly, Jean-Jacques | . de heer Bolly, Jean-Jacques |
| c) le directeur de la formation du rôle linguistique français. | c) de vormingsdirecteur van de franse taalrol. |
Art. 3.Est désignée en qualité de président de la commission visée à |
Art. 3.Aangewezen wordt als voorzitter van de commissie bedoeld in |
| l'article 1er : | artikel 1 : |
| . Mme Masschelein, Liliane | . Mevr. Masschelein, Liliane |
| Bruxelles, le 18 mars 1999. | Brussel, 18 maart 1999. |
| Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |