← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mai 1995 portant nomination des membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mai 1995 portant nomination des membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 mei 1995 tot benoeming van de leden van het raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 18 MARS 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mai 1995 portant nomination des membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Le Ministre des Transports, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 18 MAART 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 mei 1995 tot benoeming van de leden van het raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen De Minister van Vervoer, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 47; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 47; |
Vu l'arrêté royal du 5 mars 1992 portant règlement de la composition | Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1992 tot regeling van de |
et du fonctionnement du Comité consultatif auprès de la Société | samenstelling en de werking van het raadgevend Comité bij de Nationale |
nationale des Chemins de fer belges; | Maatschappij der Belgische Spoorwegen; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 mai 1995, portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 18 mei 1995, tot benoeming van |
du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de | de leden van het raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der |
fer belges, notamment les articles 1er, 8° et 2, 8°, | Belgische Spoorwegen, inzonderheid de artikelen 1, 8° en 2, 8°, |
Arrete : | Besluit |
Article 1er.M. M. Ongena (Centrale générale des Syndicats libéraux de |
Artikel 1.De heer M. Ongena (Algemene Centrale der Liberale |
Belgique) est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la | Vakverbonden van België) wordt benoemd tot effectief lid van het |
Société nationale des Chemins de fer belges en remplacement de M. L. | raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische |
De Vos au titre de représentant des organisations les plus | Spoorwegen ter vervanging van de heer L. De Vos als vertegenwoordiger |
représentatives des travailleurs. | van de meest representatieve werknemersorganisaties. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité consultatif auprès de |
Art. 2.Worden benoemd als plaatsvervangende leden van het raadgevend |
la Société nationale des Chemins de fer belges: | Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen: |
1° au titre de représentant de l'industrie: | 1° als vertegenwoordiger van de nijverheid: |
M. I. Magdalenic (Fédération des Entreprises de Belgique) en | De heer I. Magdalenic (Verbond van Belgische Ondernemingen) ter |
remplacement de M. F. Martin; | vervanging van de heer F. Martin; |
2° au titre de représentant des organisations les plus représentatives | 2° als vertegenwoordiger van de meest representatieve |
des travailleurs: | werknemers-organisaties: |
M. R. Vermeulen (Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique) | De heer R. Vermeulen (Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van |
en remplacement de M. M. Ongena. | België) ter vervanging van de heer M. Ongena. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 18 mars 1997. | Brussel, 18 maart 1997. |
M. DAERDEN. | M. DAERDEN |