← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme chargé de l'organisation matérielle des examens pour conducteurs d'unités de transport transportant par la route des marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 "
Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme chargé de l'organisation matérielle des examens pour conducteurs d'unités de transport transportant par la route des marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 | Ministerieel besluit tot erkenning van een instelling belast met de materiële organisatie van de examens voor de bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan deze van de klassen 1 en 7 over de weg vervoeren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
18 JUIN 2014. - Arrêté ministériel portant agrément d'un organisme | 18 JUNI 2014. - Ministerieel besluit tot erkenning van een instelling |
chargé de l'organisation matérielle des examens pour conducteurs | belast met de materiële organisatie van de examens voor de bestuurders |
d'unités de transport transportant par la route des marchandises | van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan deze van de |
dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 | klassen 1 en 7 over de weg vervoeren |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des | Gelet op de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter |
traités et actes internationaux en matière de transport par route, par | uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer |
chemin de fer ou par voie navigable, notamment l'article 1er, modifié | over de weg, de spoorweg of de waterweg, inzonderheid op artikel 1, |
par les lois des 21 juin 1985, 28 juillet 1987 et 15 mai 2006; | gewijzigd bij de wetten van 21 juni 1985, 28 juli 1987 en 15 mei 2006; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2003 relatif à la formation des | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2003 betreffende de |
conducteurs d'unités de transport transportant par la route des | opleiding van bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke |
marchandises dangereuses autres que les matières radioactives, les | goederen dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren, artikel 16 en |
articles 16 et 17, modifiés par l'arrêté royal du 10 décembre 2012; | 17, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 december 2012; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 novembre 2012 portant agrément d'un | Gelet op het ministerieel besluit van 19 november 2012 tot erkenning |
organisme chargé de l'organisation matérielle des examens pour | van een instelling belast met de materiële organisatie van de examens |
conducteurs d'unités de transport transportant par la route des | voor de bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke |
marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7; | goederen dan deze van de klassen 1 en 7 over de weg vervoeren; |
Considérant qu'il est nécessaire d'assurer la continuité du service, | Overwegende de noodzaak de continuïteit in de dienstverlening, zijnde |
en l'occurrence, l'organisation des examens chauffeur, | de organisatie van de ADR-examens chauffeur te verzekeren, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La reconnaissance accordée à L'Institut Transport routier |
Artikel 1.De erkenning toegekend aan het Instituut Wegtransport & |
et Logistique Belgique, ASBL, rue Archimède 5, 1000 Bruxelles par | Logistiek Belgie, VZW, Archimedesstraat 5, 1000 Brussel, bij het |
l'arrêté ministériel du 19 novembre 2012 relatif à l'agrément | ministerieel besluit van 19 november 2012 tot erkenning van een |
d'organisme chargé d'assister de l'organisation matérielle des examens | instelling belast met de materiële organisatie van de examens voor de |
pour les conducteurs d'unité de transport par la route des | bestuurders van transporteenheden die andere gevaarlijke goederen dan |
marchandises dangereuses autres que celles des classes 1 et 7 est | deze van de klassen 1 en 7 over de weg vervoeren wordt verlengd tot en |
prolongé jusqu'au 31 décembre 2015 y compris. | met 31 december 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Bruxelles, le 18 juin 2014. | Brussel, 18 juni 2014. |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
M. WATHELET | M. WATHELET |