Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/06/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les spécifications de la communication numérique dans le cadre de la tutelle administrative entre les organes et membres du personnel de la commune, de la province ou du district qui prend une décision, et l'autorité de tutelle "
Arrêté ministériel fixant les spécifications de la communication numérique dans le cadre de la tutelle administrative entre les organes et membres du personnel de la commune, de la province ou du district qui prend une décision, et l'autorité de tutelle Ministerieel besluit houdende vastlegging van de specificaties waaronder de digitale communicatie in het kader van het bestuurlijk toezicht verloopt tussen de organen en personeelsleden van de gemeente, de provincie of het district die een beslissing nemen, en de toezichthoudende overheid
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Gouvernance publique Bestuurszaken
18 JUIN 2013. - Arrêté ministériel fixant les spécifications de la communication numérique dans le cadre de la tutelle administrative entre les organes et membres du personnel de la commune, de la province ou du district qui prend une décision, et l'autorité de tutelle LE MINISTRE FLAMAND DE LA GOUVERNANCE PUBLIQUE, DE L'ADMINISTRATION INTERIEURE, DE L'INTEGRATION CIVIQUE, DU TOURISME ET DE LA PERIPHERIE FLAMANDE 18 JUNI 2013. - Ministerieel besluit houdende vastlegging van de specificaties waaronder de digitale communicatie in het kader van het bestuurlijk toezicht verloopt tussen de organen en personeelsleden van de gemeente, de provincie of het district die een beslissing nemen, en de toezichthoudende overheid DE VLAAMSE MINISTER VAN BESTUURSZAKEN, BINNENLANDS BESTUUR, INBURGERING, TOERISME EN VLAAMSE RAND,
Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, articles 251, § 1er, 255, § Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 251, § 1, en
3, premier alinéa, remplacés par le décret du 29 juin 2012, et 295, § artikel 255, § 3, eerste lid, vervangen bij het decreet van 29 juni
2; 2012, en artikel 295, § 2;
Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, articles 244, premier Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 244, eerste
alinéa, et 248, § 3, premier alinéa, remplacés par le décret du 29 lid, en artikel 248, § 3, eerste lid, vervangen bij het decreet van 29
juin 2012; juni 2012;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 fixant le mode Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012
de communication dans le cadre du contrôle administratif sur les houdende de vaststelling van de wijze van communicatie in het kader
administrations locales et provinciales, article 3; van het bestuurlijk toezicht op de lokale en provinciale besturen, artikel 3;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 avril 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 april 2013.
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 2013, Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 juni 2013,
Arrête : Besluit :
Article unique. La notification, l'envoi ou la demande numériques se Enig artikel. De kennisgeving, verzending of opvraging op digitale
font par le biais du guichet numérique, que offre les garanties wijze gebeurt door gebruik te maken van het digitaal loket dat de
suivantes : volgende waarborgen biedt :
1° la date et l'heure d'envoi, de demande et de transmission sont 1° het tijdstip van verzending, opvraging en aflevering wordt
enregistrées et demeurent consultables par l'administration communale, geregistreerd en is raadpleegbaar door het gemeente-, districts- of
provinciale ou de district; provinciebestuur;
2° la signature électronique, telle que visée à l'article 3, 3° de 2° bij de elektronische ondertekening op de wijze, vermeld in artikel
l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 fixant le mode de 3, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012
communication dans le cadre du contrôle administratif sur les
administrations locales et provinciales, se fait par le biais de la houdende de vaststelling van de wijze van communicatie in het kader
plateforme numérique de signature de l'Autorité flamande et en van het bestuurlijk toezicht op de lokale en provinciale besturen,
utilisant la carte d'identité électronique. Les pièces reçoivent un wordt gebruikgemaakt van het digitaal tekenplatform van de Vlaamse
cachet numérique crypté sur la base du contenu; overheid, waarbij elektronisch ondertekend wordt met de elektronische
3° l'authentification et l'autorisation des utilisateurs du guichet identiteitskaart. De stukken krijgen een digitaal versleutelde stempel
numérique se fait sur la base de la gestion des utilisateurs de op basis van de inhoud;
l'Autorité flamande relative aux pouvoirs locaux, de façon à réserver 3° voor authenticatie en autorisatie van de gebruikers van het
l'emploi du guichet numérique aux seules personnes autorisées à cet digitaal loket wordt gebruikgemaakt van het gebruikersbeheer lokale
effet par leur administration communale, provinciale ou de district. besturen van de Vlaamse overheid zodat het digitaal loket alleen
Le guichet numérique est accessible sur le site internet de l'« gebruikt kan worden door de personen die daartoe gerechtigd zijn door
hun gemeente-, districts- of provinciebestuur.
Agentschap Binnenlands Bestuur » (Agence de l'Administration Het digitaal loket is raadpleegbaar op de website van het Agentschap
intérieure). voor Binnenlands Bestuur.
Bruxelles, le 18 juin 2013. Brussel, 18 juni 2013.
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie
flamande de Bruxelles, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^