Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 18/01/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011 portant nomination des membres représentant la Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de cotisations "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011 portant nomination des membres représentant la Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de cotisations Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 oktober 2011 houdende benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de Commissie voor vrijstelling van bijdragen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
18 JANVIER 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 18 JANUARI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 18 octobre 2011 portant nomination des membres représentant la ministerieel besluit van 18 oktober 2011 houdende benoeming van de
Ministre des Indépendants auprès de la Commission des dispenses de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de
cotisations Commissie voor vrijstelling van bijdragen
Le Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, notamment l'article 22, modifié en inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op
dernier lieu par la loi du 16 décembre 2015; artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 16 december 2015;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen
exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli
1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen,
statut social des travailleurs indépendants, notamment les articles 82 inzonderheid op de artikelen 82 en 84, § 1, gewijzigd bij de
et 84, § 1er, modifiés par les arrêtés royaux des 18 mai 1993 et 6 koninklijke besluiten van 18 mei 1993 en 6 april 2010;
avril 2010; Vu l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 18 oktober 2011 houdende
membres représentant la Ministre des Indépendants auprès de la benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen
Commission des dispenses de cotisations, modifié par les arrêtés vertegenwoordigen in de Commissie voor vrijstelling van bijdragen,
ministériels des 8 novembre 2013 et 14 novembre 2014; gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 8 november 2013 en 14
Considérant qu'il est nécessaire de nommer des membres supplémentaires november 2014; Overwegende dat het voor de goede werking van de Commissie voor
en vue du bon fonctionnement de la Commission des dispenses de vrijstelling van bijdragen noodzakelijk is bijkomende leden te
cotisations; benoemen;
Considérant qu'il convient que le mandat des membres, nommés par cet Overwegende dat het mandaat van het bij dit besluit benoemde leden op
arrêté, se termine au moment que le mandat des membres qui ont été hetzelfde ogenblik dient te eindigen als het mandaat van de leden die
nommés par l'arrêté ministériel du 18 octobre 2011, benoemd werden bij het ministerieel besluit van 18 oktober 2011,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 18 octobre

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 18 oktober

2011 portant nomination des membres représentant la Ministre des 2011 houdende benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen
Indépendants auprès de la Commission des dispenses de cotisations, les vertegenwoordigen in de Commissie voor vrijstelling van bijdragen,
mots suivants sont supprimés : worden de volgende woorden geschrapt :
Sous A. : « Mme Cordier, J., attaché »; Onder A. : "Mevr. Cordier, J., attaché"
Sous B. : « M. Sauvage Frédéric, attaché »; Onder B. : "De heer Sauvage Frédéric, attaché";
Sous C. : « Mme Laurent A., conseiller actuariaat » et « Mme Onder C. : "Mevr. Laurent A., adviseur-actuariaat" en "Mevr.
Vanderpypen, I., conseiller »; Vanderpypen, I., adviseur";

Art. 2.Sont nommés dans le rôle linguistique français en qualité de

Art. 2.Worden op de Franse taalrol benoemd tot plaatsvervangend lid

membre suppléant de la Commission des dispenses de cotisations : van de Commissie voor vrijstelling van bijdragen :
De M. Vandecavey, B. : Van de heer Vandecavey, B. :
Mme Delforge, J., attaché; Mevr. Delforge, J., attaché;
M. Salman, C., conseiller-actuariat. De heer Salman, C., adviseur-actuariaat.

Art. 3.Par dérogation à l'article 84 de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 3.In afwijking op artikel 84 van het koninklijk besluit van 19

1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het
27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het
indépendants, le mandat des membres visés à l'article 2 se termine le sociaal statuut der zelfstandigen, eindigt het mandaat van de in het
30 juin 2017. artikel 2 bedoelde leden op 30 juni 2017.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 18 janvier 2017. Brussel, 18 januari 2017.
W. BORSUS W. BORSUS
^