← Retour vers "Arrêté ministériel portant application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 relatif à la mesure d'aide encourageant la participation des agriculteurs aux régimes de qualité alimentaire dans le cadre du programme de développement rural "
Arrêté ministériel portant application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 relatif à la mesure d'aide encourageant la participation des agriculteurs aux régimes de qualité alimentaire dans le cadre du programme de développement rural | Ministerieel besluit houdende toepassing van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 betreffende een steunmaatregel waarbij de landbouwers ertoe aangezet worden deel te nemen aan de voedselkwaliteitsregelingen in het kader van het programma voor plattelandsontwikkeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
18 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant application de l'arrêté | 18 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit houdende toepassing van het |
du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 relatif à la mesure d'aide | besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 betreffende een |
encourageant la participation des agriculteurs aux régimes de qualité | steunmaatregel waarbij de landbouwers ertoe aangezet worden deel te |
alimentaire dans le cadre du programme de développement rural | nemen aan de voedselkwaliteitsregelingen in het kader van het |
programma voor plattelandsontwikkeling | |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 |
du fonctionnement du Gouvernement wallon, modifié par les arrêtés du | houdende regeling van de werking van de Waalse Regering, gewijzigd bij |
Gouvernement wallon des 16 septembre 2004, 15 avril 2005 et 15 mai | de besluiten van de Waalse Regering van 16 september 2004, 15 april |
2008; | 2005 en 15 mei 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 relatif à une | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 |
mesure d'aide encourageant la participation des agriculteurs aux | betreffende een steunmaatregel waarbij de landbouwers ertoe aangezet |
régimes de qualité alimentaire dans le cadre du programme de | worden deel te nemen aan de voedselkwaliteitsregelingen in het kader |
développement rural; | van het programma voor plattelandsontwikkeling; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 octobre 2008, | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 oktober 2008, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De voedselkwaliteitsregelingen die in aanmerking komen voor |
|
Article 1er.Les régimes de qualité alimentaire éligibles à l'aide |
de verleende steun overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering |
octroyée en application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 | van 31 januari 2008 betreffende een steunmaatregel waarbij de |
janvier 2008 relatif à la mesure d'aide encourageant la participation | landbouwers ertoe aangezet worden deel te nemen aan de |
des agriculteurs aux régimes de qualité alimentaire dans le cadre du | voedselkwaliteitsregelingen in het kader van het programma voor |
programme de développement rural sont repris en annexe du présent arrêté. | plattelandsontwikkeling zijn opgenomen in bijlage van dit besluit. |
Art. 2.En application de l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 9 van het voornoemd besluit van de |
wallon du 31 janvier 2008 précité, la période d'application de l'aide | Waalse Regering van 31 januari 2008 begint de toepassingsperiode van |
commence au 1er janvier 2008 pour les régimes de qualité alimentaire | de steun op 1 januari 2008 voor de in de bijlage van dit besluit |
mentionnés à l'annexe du présent arrêté. | vermelde voedselkwaliteitsregelingen. |
Art. 3.En application de l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 11 van het voornoemd besluit van de |
wallon du 31 janvier 2008 précité, le montant de référence fixé pour | Waalse Regering van 31 januari 2008 wordt het vastgestelde |
chaque régime de qualité alimentaire éligible à l'aide est repris en | referentiebedrag voor elke voedselkwaliteitsregeling die in aanmerking |
annexe du présent arrêté. | komt voor de steun, vermeld in de bijlage van dit besluit. |
Namur, le 18 décembre 2008. | Namen, 18 december 2008. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
ANNEXE | BIJLAGE |
Régime de qualité alimentaire | Voedselkwaliteitsregeling |
Montant de référence | Referentiebedrag |
"Production intégrée de fruits à pépins" - Pour une exploitation dont | "Geïntegreerde productie van pitfruit" - Voor een bedrijf met een |
la superficie est : | oppervlakte : |
- inférieure ou égale à 3 ha | - kleiner of gelijk aan 3 ha |
340,00 euro | 340,00 euro |
- supérieure à 3 ha et inférieure à 5 ha | - groter dan 3 ha en kleiner dan 5 ha |
360,00 euro | 360,00 euro |
- supérieure ou égale à 5 ha et inférieure à 10 ha | - groter of gelijk aan 5 ha en kleiner dan 10 ha |
455,00 euro | 455,00 euro |
- supérieure ou égale à 10 ha et inférieure à 15 ha | - groter of gelijk aan 10 ha en kleiner dan 15 ha |
560,00 euro | 560,00 euro |
- supérieure ou égale à 15 ha et inférieure à 20 ha | - groter of gelijk aan 15 ha en kleiner dan 20 ha |
650,00 euro | 650,00 euro |
- supérieure ou égale à 20 ha et inférieure à 30 ha | - groter of gelijk aan 20 ha en kleiner dan 30 ha |
730,00 euro | 730,00 euro |
- supérieure ou égale à 30 ha | - groter of gelijk aan 30 ha |
800,00 euro | 800,00 euro |
"Le Porc Confort" | "Le Porc Confort" |
? première année de production | ? eerste productiejaar |
453,00 euro | 453,00 euro |
? années suivantes | ? volgende jaren |
393,00 euro | 393,00 euro |
"Le Porc plein air" | "Le Porc plein air" |
? sans production d'aliments à la ferme | ? zonder productie van voeders op de boerderij |
583,88 euro | 583,88 euro |
? avec production d'aliments à la ferme | ? met productie van voeders op de boerderij |
647,88 euro | 647,88 euro |
"Pass'por" | "Pass'por" |
407,60 euro | 407,60 euro |
"Porc Aubel" | "Porc Aubel" |
401,11 euro | 401,11 euro |
"Porc du Pays de Herve" | "Porc du pays de Herve" |
502,66 euro | 502,66 euro |
"Porc fermier de Wallonie" | "Porc fermier de Wallonie" |
? sans production d'aliments à la ferme | ? zonder productie van voeders op de boerderij |
583,88 euro | 583,88 euro |
? avec production d'aliments à la ferme | ? met productie van voeders op de boerderij |
647,88 euro | 647,88 euro |
"Côtes de Sambre et Meuse" | "Côtes de Sambre et Meuse" |
35,00 euro | 35,00 euro |
"Vin de pays des Jardins de Wallonie" | "Vin de pays des Jardins de Wallonie" |
35,00 euro | 35,00 euro |
"Vin mousseux de qualité de Wallonie" | "Vin mousseux de qualité de Wallonie" |
35,00 euro | 35,00 euro |
"Crémant de Wallonie" | "Crémant de Wallonie" |
35,00 euro | 35,00 euro |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 18 | |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 18 décembre 2008 portant | december 2008 houdende toepassing van het besluit van de Waalse |
application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 | Regering van 31 januari 2008 betreffende een steunmaatregel waarbij de |
relatif à la mesure d'aide encourageant la participation des | landbouwers ertoe aangezet worden deel te nemen aan de |
agriculteurs aux régimes de qualité alimentaire dans le cadre du | voedselkwaliteitsregelingen in het kader van het programma voor |
programme de développement rural. | plattelandsontwikkeling. |
Namur, le 18 décembre 2008. | Namen, 18 december 2008. |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |