← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 09 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2006 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 18 et le programme 09 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2006 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 18 en programma 09 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
18 AVRIL 2006. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 18 APRIL 2006. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
le programme 01 de la division organique 18 et le programme 09 de la | kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 18 en programma |
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région | 09 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van |
wallonne pour l'année budgétaire 2006 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 15 décembre 2005 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 15 december 2005 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2005, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005, |
l'article 40; | inzonderheid op artikel 40; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux | lid; Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar |
allocations de base 52.07, 63.03 et 72.05 du programme 01 de la | basisallocaties 52.07 63.03 en 72.05, programma 01 van |
division organique 18 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2006, afin de rencontrer les | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de |
décisions du Gouvernement wallon des 17 juillet 2003, 18 décembre | tijdens de zittingen van 17 juli 2003, 18 december 2003, 23 juni 2005 |
2003, 23 juin 2005 et 22 décembre 2005 dans le cadre de l'Interreg III | en 22 december 2005 door de Waalse Regering genomen beslissingen in |
A, de l'Objectif 2 et du « Phasing Out » de l'Objectif 1, à savoir, | het kader van Interreg III A, Doelstelling 2 en « Phasing Out » van |
les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets | Doelstelling 1, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties |
cofinancés) : | van de medegefinancierde projecten) : |
Interreg III A - France-Wallonie-Flandre; | Interreg III A Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen; |
Axe 2 : Favoriser le développement durable et la valorisation commune | Hoofdlijn 2 : De duurzame ontwikkeling en de gezamenlijke valorisatie |
des territoires transfrontaliers; | van de grensoverschrijdende grondgebieden bevorderen; |
Mesure 2.2 : Valoriser le potentiel touristique et culturel du | Maatregel 2.2 : Toeristische en culturele valorisatie van het |
territoire transfrontalier; | overschrijdende grondgebied; |
Intitulé : Programme transfrontalier de développement touristique Pays | Titel : Grensoverschrijdend programma voor toeristische ontwikkeling - |
de Chimay/Pays de Thiérache - audio-guidage en vieille ville; | Pays de Chimay/Thiérache - audiovisuele rondleiding in de oude stad; |
Opérateur : Maison du Tourisme de la Botte du Hainaut; | Operator : "Maison du Tourisme de la Botte du Hainaut"; |
Allocation de base : 52.07.01; | Basisallocatie : 52.07.01; |
Crédits d'engagement : 30.600 EUR; | Vastleggingskredieten : 30.600 EUR; |
Codification du projet : E IFF 1 202FW GT13 I; | Codificatie van het project : E IFF 1 202FW GT13 I; |
Objectif 2 Meuse - Vesdre; | Doelstelling 2 Maas-Vesder; |
Axe 4 : Consolidation de la fonction internationale; | Hoofdlijn 4 : Versterking van de internationale functie; |
Mesure 4.3 : Valorisation du potentiel touristique patrimonial et culturel; | Maatregel 4.3 : Toeristische, patrimoniale en culturele valorisatie; |
Intitulé : Extension du Trésor de la Cathédrale de Liège par la | Titel : Uitbreiding van de Schatkamer van de Kathedraal van Luik |
création d'un Centre d'interprétation; | d.m.v. de oprichting van een Interpretatiecentrum; |
Opérateur : ASBL Fondation Saint-Lambert; | Operator : VZW "Fondation Saint-Lambert"; |
Allocation de base : 52.07.01 | Basisallocatie : 52.07.01 |
Crédits d'engagement : 457.341 EUR; | Vastleggingskredieten : 457.341 EUR; |
Codification du projet : E 2UR 1 40300 0055 I; | Codificatie van het project : E 2UR 1 40300 0055 I; |
Interreg III A - France - Wallonie - Flandre; | Interreg III A Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen; |
Axe 2 : Favoriser le développement durable et la valorisation commune | Hoofdlijn 2 : De duurzame ontwikkeling en de gezamenlijke valorisatie |
des territoires transfrontaliers; | van de grensoverschrijdende grondgebieden bevorderen; |
Mesure 2.2 : Valoriser le potentiel touristique et culturel du | Maatregel 2.2 : Toeristische en culturele valorisatie van het |
territoire transfrontalier; | overschrijdende grondgebied; |
Intitulé : Programme transfrontalier de développement touristique Pays | Titel : Grensoverschrijdend programma voor toeristische ontwikkeling - |
de Chimay/Pays de Thiérache - circuit de découverte forestier; | "Pays de Chimay/Pays de Thiérache" - boswandelcircuit; |
Opérateur : Commune de Momignies; | Operator : Gemeente Momignies |
Allocation de base : 63.03.01; | Basisallocatie : 63.03.01; |
Crédits d'engagement : 27.000 EUR; | Vastleggingskredieten : 27.000 EUR; |
Codification du projet : E IFF 1 202FW GT13 I; | Codificatie van het project : E IFF 1 202FW GT13 I; |
Intitulé : Programme transfrontalier de développement touristique Pays | Titel : Grensoverschrijdend programma voor toeristische ontwikkeling - |
de Chimay/Pays de Thiérache - découverte architecturale et historique; | "Pays de Chimay/Pays de Thiérache" - architecturale en historische wandelingen; |
Opérateur : Commune de Momignies; | Operator : Gemeente Momignies |
Allocation de base : 63.03.01; | Basisallocatie : 63.03.01; |
Crédits d'engagement : 10.000 EUR; | Vastleggingskredieten : 10.000 EUR; |
Codification du projet : E IFF 1 202FW GT13 I; | Codificatie van het project : E IFF 1 202FW GT13 I; |
Intitulé : Programme transfrontalier de développement touristique Pays | Titel : Grensoverschrijdend programma voor toeristische ontwikkeling - |
de Chimay/Pays de Thiérache - achat d'un petit train touristique; | "Pays de Chimay/Pays de Thiérache" - aankoop van een kleine toeristische trein; |
Opérateur : Ville de Chimay; | Operator : Stad Chimay; |
Allocation de base : 63.03.01; | Basisallocatie : 63.03.01; |
Crédits d'engagement : 56.250 EUR; | Vastleggingskredieten : 56.250 EUR; |
Codification du projet : E IFF 1 202FW GT13 I; | Codificatie van het project : E IFF 1 202FW GT13 I; |
Intitulé : Programme transfrontalier de développement touristique Pays | Titel : Grensoverschrijdend programma voor toeristische ontwikkeling - |
de Chimay/Pays de Thiérache - découverte du petit patrimoine rural; | "Pays de Chimay/Pays de Thiérache" - wandelcircuit door het kleine |
landelijke patrimonium; | |
Opérateur : Ville de Chimay; | Operator : Stad Chimay; |
Allocation de base : 63.03.01; | Basisallocatie : 63.03.01; |
Crédits d'engagement : 19.500 EUR; | Vastleggingskredieten : 19.500 EUR; |
Codification du projet : E IFF 1 202FW GT13 I; | Codificatie van het project : E IFF 1 202FW GT13 I; |
« Phasing Out » de l'Objectif 1 Hainaut; | « Phasing Out » Doelstelling 1 - Henegouwen; |
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion | Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de |
de l'image; | verbetering en de bevordering van het imago; |
Mesure 4.1 : Valorisation du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 4.1 : Toeristische en culturele valorisatie; |
Intitulé : Réaménagement du Parc du Château comtal (Parc du Beffroi) | Titel : Herinrichting van het "Parc du Château comtal (Parc du |
et mise en valeur du site; | Beffroi) " en valorisatie van de site; |
Opérateur : Ville de Mons; | Operator : Stad Bergen; |
Allocation de base : 63.03.01; | Basisallocatie : 63.03.01; |
Crédits d'engagement : 158.945 EUR; | Vastleggingskredieten : 158.945 EUR; |
Codification du projet : E P1B 1 40100 0153 I; | Codificatie van het project : E P1B 1 40100 0153 I; |
« Phasing Out » de l'Objectif 1 Hainaut; | « Phasing Out » Doelstelling 1 - Henegouwen; |
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion | Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de |
de l'image; | verbetering en de bevordering van het imago; |
Mesure 4.1 : Valorisation du potentiel touristique et culturel; | Maatregel 4.1 : Toeristische en culturele valorisatie; |
Intitulé : Amélioration du produit touristique des Lacs de l'Eau | Titel : Verbetering van het toeristische product van de "Lacs de l'Eau |
d'Heure; | d'Heure"; |
Opérateur : Commissariat général au Tourisme; | Operator : Commissariaat-generaal voor Toerisme; |
Allocation de base : 72.05.01; | Basisallocatie : 72.05.01; |
Crédits d'engagement : 854.250 EUR; | Vastleggingskredieten : 854.250 EUR; |
Codification du projet : E P1B 1 40100 0109 I, | Codificatie van het project : E P1B 1 40100 0109 I, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 1.615 milliers |
Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 1.615 |
d'EUR sont transférés du programme 09 de la division organique 30 au | duizend EUR overgedragen van programma 09 van organisatieafdeling 30 |
programme 01 de la division organique 18. | naar programma 01 van organisatieafdeling 18. |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01 |
01 de la division organique 18 et du programme 09 de la division | van organisatieafdeling 18 en van programma 09 van organisatieafdeling |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2006 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2006 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'euros) | (in duizend euro) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Namur, le 18 avril 2006. | Namen, 18 april 2006. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |