Arrêté ministériel portant des mesures temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des dioxines | Ministerieel besluit houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
17 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté ministériel portant des mesures | 17 SEPTEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende tijdelijke |
temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des dioxines | maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting |
Le Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture, | De Minister van Middenstand en Landbouw, |
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par | tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 |
les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, l'arrêté royal du 25 | april 1983 en 29 december 1990, het koninklijk besluit van 25 oktober |
octobre 1995 et la loi du 5 février 1999; | 1995 en de wet van 5 februari 1999; |
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 relatif à des mesures temporaires en | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 betreffende tijdelijke |
matière de commerce de produits agricoles à la suite de la | maatregelen inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de |
contamination par des dioxines; | dioxinecontaminatie; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 portant des mesures temporaires | Gelet op het ministerieel besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke |
en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des | maatregelen ter bestrijding van de verspreiding van de |
dioxines, modifié par les arrêtés ministériels des 4, 5 et 8 juin | dioxinebesmetting, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 4, 5 en |
1999; | 8 juni 1999; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant qu'il est nécessaire, dans le cadre des mesures prises | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
afin d'éviter tout risque de dispersion de dioxines et d'intoxication | Overwegende dat het dringend nodig is de wetgeving aan de huidige |
chez le consommateur, d'adapter sans délai la réglementation à la | situatie aan te passen om elk risico op dioxineverspreiding en |
situation actuelle, | -besmetting bij de consument te vermijden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise sur le marché de poulets de chair, de poules |
Artikel 1.Het in de handel brengen van vleeskippen, leghennen, |
pondeuses, d'oeufs, de poules reproductrices et de porcs d'abattage, | moederdieren, eieren en slachtvarkens rechtstreeks bestemd voor de |
destinés directement à la consommation humaine est interdite à partir du 20 septembre 1999. | menselijke consumptie is verboden vanaf 20 september 1999. |
Art. 2.La mise sur le marché de volailles d'élevage, d'oeufs à |
Art. 2.Het in de handel brengen van fokpluimvee, broedeieren, biggen |
couver, de porcelets et de porcs d'élevage, est interdite à partir du 15 octobre 1999. | en fokvarkens is verboden vanaf 15 oktober 1999. |
Art. 3.La mise sur le marché des animaux et des produits d'origine |
Art. 3.Het in de handel brengen van dieren en dierlijke producten in |
animale en dérogation aux articles 1er et 2 du présent arrêté est | afwijking van artikelen 1 en 2 van dit besluit is toegelaten voor |
autorisée, pour autant que ceux-ci : | zover dat deze : |
- proviennent d'un troupeau ou d'un lot d'animaux qui a été soumis à | - komen uit een beslag of een lot dieren die een staalname met gunstig |
un échantillonnage avec résultat favorable, conformément aux | resultaat hebben ondergaan overeenkomstig de instructies van de |
instructions du Service; | Dienst; |
- et soient accompagnés de l'attestation prescrite, établie à cet | - en begeleid zijn van het daarvoor voorgeschreven attest opgesteld |
effet par le vétérinaire d'exploitation. | door de bedrijfsdierenarts. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 3 juin 1999 portant des mesures |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke |
temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la contamination | maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting |
par des dioxines est abrogé. | wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 septembre 1999. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 20 september 1999. |
Bruxelles, le 17 septembre 1999. | Brussel, 17 september 1999. |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |