Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/11/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1999 "
Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1999 Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1999
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
17 NOVEMBRE 1999. - Arrêté ministériel portant émission de valeurs 17 NOVEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van
postales spéciales au cours de l'année 1999 speciale postwaarden in de loop van het jaar 1999
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, Participaties,
Vu l'arrêté royal du 4 octobre 1999 modifiant les arrêtés royaux du 1er Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 1999 tot wijziging van
mars 1998 et du 25 mars 1999 portant émission de valeurs postales de koninklijke besluiten van 1 maart 1998 en van 25 maart 1999,
spéciales au cours de l'année 1999 et 2000, notamment l'article 2, houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1999 en 2000, inzonderheid artikel 2,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le timbre-poste spécial à la valeur de 17 BEF 0,42 euro

Artikel 1.De speciale postzegel van 17 BEF 0,42 euro en het blaadje

et le feuillet spécial reprenant un timbre-poste à la valeur de 21 BEF met een postzegel ter waarde van 21 BEF 0,52 euro , die de uitgifte
0,52 euro constituant l'émission dénommée « Mariage Princier », seront genaamd « Prinselijk Huwelijk » vormen, zullen gedrukt worden in
imprimés en polychromie par le procédé de l'héliogravure. polychromie door middel van het rasterdiepdrukprocédé.

Art. 2.Les timbres-poste seront vendus à partir du 29 novembre 1999

Art. 2.De postzegels worden verkocht vanaf 29 november 1999 in alle

dans tous les bureaux de poste du Royaume. postkantoren van het Rijk.

Art. 3.Le tirage de ces timbres-poste correspondra aux besoins du

Art. 3.De oplage van deze postzegels zal aan de behoeften van de

service. dienst beantwoorden.

Art. 4.L'Administrateur délégué de La Poste est chargé de l'exécution

Art. 4.De Gedelegeerd Bestuurder van De Post is met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit belast.
Bruxelles, le 17 novembre 1999. Brussel, 17 november 1999.
R. DAEMS R. DAEMS
^