← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
17 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme | 17 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, |
annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, | gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot |
délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et | tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | |
des dispositifs médicaux invasifs | medische hulpmiddelen |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/4, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 15 décembre 2013; | 1994, artikel 35septies/4, ingevoegd bij de wet van 15 december 2013; |
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs | in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, |
médicaux invasifs, article 178; | artikel 178; |
Vu la proposition du Service des Soins de santé de l'Institut national | Gelet op het voorstel van de Dienst voor geneeskundige verzorging van |
Assurance maladie-invalidité formulée le 15 février 2016; | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering geformuleerd op 15 februari 2016; |
Vu l'avis 59.055/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 mars 2016, en | Gelet op het advies 59.055/2 van de Raad van State, gegeven op 24 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | maart 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen laatstelijk gewijzigd | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 mars 2016, les | bij het ministerieel besluit van 30 maart 2016, worden de volgende |
modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° A la condition de remboursement B- § 08, intitulé « 4. Procédure de | 1° In de vergoedingsvoorwaarde B- § 08, opschrift "4. |
demande et formulaires », les modifications suivantes sont apportées : | Aanvraagprocedure en formulieren" worden de volgende wijzigingen |
a) la première phrase « Les prestations 170892-170903, 170914-170925, | aangebracht : a) De eerste zin "De verstrekkingen 170892-170903, 170914-170925, |
170936-170940, 170951-170962, 170973-170984 et 170995-171006 ne | 170936-170940, 170951-170962, 170973-170984 en 170995-171006 kunnen |
peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire | enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte |
que si le dispositif répond aux critères suivants : », est abrogée.; | verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet :", |
b) le titre « 4.2.2. Remplacement d'une électrode ou d'un accessoire » | wordt opgeheven.; b) de titel "4.2.2. Vervanging van een elektrode of het toebehoren" |
est remplacé comme suit : | wordt als volgt vervangen : |
" 4.2.2. Remplacement d'une électrode ou d'un accessoire | "4.2.2. Vervanging van een elektrode of het toebehoren |
Les prestations 171032-171043 et 171076-171080 ne peuvent faire | De verstrekkingen 171032-171043 en 171076-171080 kunnen enkel in |
l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire qu'après | aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
notification du remplacement au médecin-conseil via le formulaire | na notificatie van de vervanging aan de adviserend geneesheer via het |
B-Form-I-06."; | formulier B-Form-I-06."; |
2° A la condition de remboursement E- § 09, intitulé « 3.1. Critères | 2° In de vergoedingsvoorwaarde E- § 09, opschrift "3.1. |
Inclusiecriteria" worden in het laatste streepje van punt a) de | |
d'inclusion », au dernier tiret du point a), les mots « un score MELD | woorden "een MELD score > 30" vervangen door de woorden "een MELD |
> 30 », sont remplacés par les mots « un score MELD < 30 »; | score < 30"; |
3° Au chapitre « F. CHIRURGIE THORACIQUE ET CARDIOLOGIE », les | 3° In het hoofdstuk « F. HEELKUNDE OP DE THORAX EN CARDIOLOGIE », |
modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
a) Sous le titre « F.1.1.2.1 Electrode non-temporaire », les | a) Onder de titel « F.1.1.2.1 Niet-tijdelijke elektrode » worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1) Dans le libellé de la prestation 158653-158664 les numéros d'ordre | 1) In de omschrijving van de verstrekking 158653-158664 worden de |
« 158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, 170553-170564, | rangnummers "158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, |
158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, 170575-170586, | 170553-170564, 158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, |
158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, 170590-170601, » sont | 170575-170586, 158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, |
remplacés par les numéros d'ordre « 172395-172406, 172410-172421, | 170590-170601," vervangen door de rangnummers "172395-172406, |
172454-172465, 172432-172443, »; | 172410-172421, 172454-172465, 172432-172443,"; |
2) Dans le libellé de la prestation 158675-158686 les numéros d'ordre | 3) In de omschrijving van de verstrekking 158675-158686 worden de |
« 158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, 170553-170564, | rangnummers "158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, |
158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, 170575-170586, | 170553-170564, 158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, |
158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, 170590-170601, » sont | 170575-170586, 158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, |
remplacés par les numéros d'ordre « 172395-172406, 172410-172421, | 170590-170601," vervangen door de rangnummers "172395-172406, |
172454-172465, 172432-172443, »; | 172410-172421, 172454-172465, 172432-172443,"; |
2) Dans le libellé de la prestation 158690-158701 les numéros d'ordre | 3) In de omschrijving van de verstrekking 158690-158701 worden de |
« 158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, 170553-170564, | rangnummers "158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, |
158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, 170575-170586, | 170553-170564, 158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, |
158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, 170590-170601, » sont | 170575-170586, 158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, |
remplacés par les numéros d'ordre « 172395-172406, 172410-172421, | 170590-170601," vervangen door de rangnummers "172395-172406, |
172454-172465, 172432-172443, »; | 172410-172421, 172454-172465, 172432-172443,"; |
4) Dans le libellé de la prestation 158712-158723 les numéros d'ordre | 4) In de omschrijving van de verstrekking 158712-158723 worden de |
« 158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, 170553-170564, | rangnummers "158410-158421, 158432-158443, 158454-158465, |
158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, 170575-170586, | 170553-170564, 158476-158480, 158491-158502, 158513-158524, |
158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, 170590-170601, » sont | 170575-170586, 158535-158546, 158550-158561, 158572-158583, |
remplacés par les numéros d'ordre « 172395-172406, 172410-172421, | 170590-170601," vervangen door de rangnummers "172395-172406, |
172454-172465, 172432-172443, »; | 172410-172421, 172454-172465, 172432-172443,"; |
b) A la condition de remboursement F- § 01 les modifications suivantes | b) In de vergoedingsvoorwaarde F- § 01 worden de volgende wijzigingen |
sont apportées :, | aangebracht : |
1) Au point 1.2., les numéros d'ordre « 158550-158561, 158572-158583, | 1) In punt 1.2. worden de rangnummers "158550-158561, 158572-158583, |
170590-170601, », sont abrogée; | 170590-170601," opgeheven; |
2) Au titre « 6. Résultats et statistiques », les mots « qui a vu le | 2) In titel 6 "Resultaten en statistieken", worden de woorden "die de |
patient lors de la consultation » sont remplacés par les mots « qui a | patiënt op raadpleging heeft gezien" vervangen door de woorden "die |
donné un avis contraignant par écrit »; | een bindend schriftelijk advies heeft gegeven"; |
c) A la condition de remboursement F- § 05, intitulé "5. Règles | c) In de vergoedingsvoorwaarde F- § 05, opschrift "5. Regels voor |
d'attestation", le titre "5.2. Autres règles" est complété par | attestering", wordt de titel "5.2. Andere regels" met het volgende lid |
l'alinéa suivant : | aangevuld : |
« La prestation 159552-159563 ne peut être attestée qu'une seule fois | « De verstrekking 159552-159563 kan slechts eenmaal per opname |
par séjour. »; | geattesteerd worden. »; |
4° A la condition de remboursement G- § 09, intitulé « 5.2. autres | 4° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 09, opschrift "5.2. Andere regels" |
règles », les numéros d'ordre "171430-171441, 171452-171463 ou | worden de rangnummers "171430-171441, 171452-171463 of 171474-171485" |
171474-171485" sont remplacés par les numéros d'ordre "171931-171942"; | vervangen door de rangnummers "171931-171942"; |
5° A la condition de remboursement K- § 01, intitulé « 5.1. Règles de | 5° In de vergoedingsvoorwaarde K- § 01, opschrift "5.1. Cumul- en |
cumul et de non-cumul », les mots "prévues dans le paragraphe 840000 | non-cumulregels" worden de woorden "voorzien in de paragraaf 840000 |
van hoofdstuk 4 van bijlage I van het koninklijk besluit van 21 | |
du chapitre 4 de l'annexe de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant | december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en |
les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de | voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
spécialités pharmaceutique" sont supprimés. | farmaceutische specialiteiten" geschrapt. |
Art. 2.Les modifications dans l'article 1er, 1° et 3°, c) du présent |
Art. 2.De wijzigingen in artikel 1,1° en 3°, c) van dit besluit |
arrêté produisent leurs effets le 1er juillet 2014. | hebben uitwerking met ingang van 1 juli 2014. |
La modification dans l'article 1er, 4° du présent arrêté produit son | De wijziging in artikel 1, 4° van dit besluit heeft uitwerking met |
effet le 1er décembre 2014. | ingang van 1 december 2014. |
La modification dans l'article 1er, 5° du présent arrêté produit son | De wijziging in artikel 1, 5° van dit besluit heeft uitwerking met |
effet le 1er avril 2015. | ingang van 1 april 2015. |
La modification dans l'article 1er, 2° du présent arrêté produit son | De wijziging in artikel 1, 2° van dit besluit heeft uitwerking met |
effet le 1er août 2015. | ingang van 1 augustus 2015. |
Les modifications dans l'article 1er, 3°, a) et b) du présent arrêté | De wijzigingen in artikel 1, 3°, a) en b) van dit besluit hebben |
produisent leurs effets le 1er octobre 2015. | uitwerking met ingang van 1 oktober 2015. |
Bruxelles, le 17 juin 2016. | Brussel, 17 juni 2016. |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |