Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/06/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les tarifs des prestations effectuées pour compte de tiers par l'Institut royal du Patrimoine artistique "
Arrêté ministériel fixant les tarifs des prestations effectuées pour compte de tiers par l'Institut royal du Patrimoine artistique Ministerieel besluit tot vastlegging van de tarieven voor prestaties geleverd voor rekening van derden door het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
17 JUIN 2014. - Arrêté ministériel fixant les tarifs des prestations effectuées pour compte de tiers par l'Institut royal du Patrimoine artistique Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, 17 JUNI 2014. - Ministerieel besluit tot vastlegging van de tarieven voor prestaties geleverd voor rekening van derden door het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, als
l'article 46, § 1er; Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, op artikel 46, § 1;
Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2004 fixant les tarifs pour des Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2004 tot vastlegging
prestations effectuées pour compte de tiers par l'Institut royal du van de tarieven voor prestaties geleverd voor rekening van derden door
Patrimoine artistique, modifié par les arrêtés ministériels des 2 het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, gewijzigd bij de
février 2005, 23 février 2006, 3 mai 2007, 7 avril 2009, 2 février ministeriële besluiten van 2 februari 2005, 23 februari 2006, 3 mei
2010, 7 juin 2011 et 5 mars 2012; 2007, 7 april 2009, 2 februari 2010, 7 juni 2011 en 5 maart 2012;
Vu les propositions de la Commission de gestion de l'Institut royal du Gelet op de voorstellen van de Beheerscommissie van het Koninklijk
Patrimoine artistique, approuvées lors de sa réunion du 18 mars 2014; Instituut voor het Kunstpatrimonium, goedgekeurd tijdens haar vergadering van 18 maart 2014;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 mai 2014, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 mei 2014,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les tarifs pour des prestations effectuées pour compte de

Artikel 1.De tarieven voor prestaties geleverd voor rekening van

tiers par l'Institut royal du Patrimoine artistique sont fixés derden door het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium worden
conformément aux tableaux repris en annexe. vastgelegd overeenkomstig de in bijlage opgenomen tabellen.
Les montants mentionnés à l'annexe sont d'application à partir du 1er De in de bijlage vermelde bedragen zijn van toepassing vanaf 1 januari
janvier 2014. Ils sont adaptés au début de chaque année civile à 2014. Zij worden bij de aanvang van elk burgerlijk jaar aangepast aan
l'indice des prix à la consommation (indice de référence : 100,5 - de index der consumptieprijzen (referentie index : 100,5 - januari
janvier 2014). Les montants sont arrondis au nombre entier le plus 2014)." De bedragen worden afgerond tot het naaste geheel getal.
proche.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 13 février 2004 fixant les tarifs pour

Art. 2.Het ministerieel besluit van 13 februari 2004 tot vastlegging

des prestations effectuées pour compte de tiers par l'Institut royal van de tarieven voor prestaties geleverd voor rekening van derden door
du Patrimoine artistique, modifié par les arrêtés ministériels des 2 het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium, gewijzigd bij de
février 2005, 23 février 2006, 3 mai 2007, 7 avril 2009, 2 février ministeriële besluiten van 2 februari 2005, 23 februari 2006, 3 mei
2010, 7 juin 2011 et 5 mars 2012, est abrogé. 2007, 7 april 2009, 2 februari 2010, 7 juni 2011 en 5 maart 2012,

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Président du Service public fédéral de Programmation

Art. 4.De voorzitter van de Programmatorische federale

Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 17 juin 2014. besluit. Brussel, 17 juni 2014.
Ph. COURARD Ph. COURARD
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 17 juin 2014. Gezien om gevoegd te woorden bij het ministerieel besluit van 17 juni
Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, 2014. De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid,
Ph. COURARD Ph. COURARD
Pour la consultation du tableau, voir image
^