Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/06/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 septembre 2012 fixant les conditions et les modalités d'emploi de la matrice informatisée et du modèle de CV uniforme visés à l'article 39, § 3, de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 septembre 2012 fixant les conditions et les modalités d'emploi de la matrice informatisée et du modèle de CV uniforme visés à l'article 39, § 3, de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 september 2012 tot vaststelling van de voorwaarden en de wijze van gebruik van de geïnformatiseerde matrix en het uniforme CV-model als bedoeld in artikel 39, § 3, van het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
17 JUIN 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 JUNI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
17 septembre 2012 fixant les conditions et les modalités d'emploi de ministerieel besluit van 17 september 2012 tot vaststelling van de
la matrice informatisée et du modèle de CV uniforme visés à l'article voorwaarden en de wijze van gebruik van de geïnformatiseerde matrix en
het uniforme CV-model als bedoeld in artikel 39, § 3, van het
39, § 3, de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het
personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen
Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling
van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, modifié par wetenschappelijke instellingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 12 juin 2012; van 12 juni 2012;
Vu l'arrêté ministériel du 17 septembre 2012 fixant les conditions et Gelet op het ministerieel besluit van 17 september 2012 tot
les modalités d'emploi de la matrice informatisée et du modèle de CV vaststelling van de voorwaarden en de wijze van gebruik van de
geïnformatiseerde matrix en het uniforme CV-model als bedoeld in
uniforme visés à l'article 39, § 3, de l'arrêté royal du 25 février artikel 39, § 3, van het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot
2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de
scientifiques fédéraux; federale wetenschappelijke instellingen;
Vu l'avis de la Commission interministérielle fédérale de la Politique Gelet op het advies van de Federale Interministeriële Commissie voor
scientifique, donné le 9 janvier 2014; Wetenschapsbeleid, gegeven op 9 januari 2014;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 28 mars 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, gegeven op 28 maart 2014;
Vu le protocole n° 157/2 du 22 avril 2014 du Comité de secteur I - Gelet op het protocol nr.157/2 van 22 april 2014 van het Sectorcomité
Administration générale; I - Algemeen Bestuur;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié 1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en
par la loi du 4 août 1996; gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la simple obtention d'une mention "suffisant" ne Overwegende dat enkel het verkrijgen van een vermelding "voldoende"
suffit pas à évaluer correctement la qualité du dossier de demande de niet volstaat om op correcte wijze de kwaliteit te beoordelen van het
promotion de l'agent et n'est pas très valorisable pour celui-ci et dossier over de bevorderingsaanvraag van het personeelslid, dat dat
qu'il y a lieu de remédier d'urgence à cette situation, voor dat laatste niet erg valoriseerbaar is en dat die toestand
dringend moet worden verholpen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden begrepen

d'entendre par : onder :
- "statut", l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du - "statuut", het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot
personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux; vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de
federale wetenschappelijke instellingen;
- "arrêté ministériel du 17 septembre 2012", l'arrêté ministériel du - "ministerieel besluit van 17 september 2012", het ministerieel
17 septembre 2012 fixant la matrice informatisée visée à l'article 39, besluit van 17 september 2012 tot vaststelling van de
geïnformatiseerde matrix als bedoeld in artikel 39, § 3, van het
§ 3, de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het
personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux; statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen;
- "agent scientifique", l'agent scientifique tel que visé à l'article - "wetenschappelijk personeelslid", het wetenschappelijk personeelslid
1er, § 1er du statut; als bedoeld in artikel 1, § 1 van het statuut;
- "jury", le jury institué au sein de chaque établissement tel que - "jury", de in elke instelling opgerichte jury zoals beschreven in
décrit à l'article 4 du statut. artikel 4 van het statuut.

Art. 2.Dans l'arrêté ministériel du 17 septembre 2012, l'article 14,

Art. 2.In het ministerieel besluit van 17 september 2012, wordt

alinéa 2, complété par les mots "ou, à défaut, depuis l'entrée en artikel 14, tweede lid, aangevuld met de woorden "of, bij
service". ontstentenis, sinds de indiensttreding".

Art. 3.L'article 22 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 22 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

"

Art. 22.§ 1er. Le jury attribue, pour chacun de ces critères, une

"

Art. 22.§ 1. De jury kent, voor elk van die criteria, een vermelding

mention A, B, C ou D, où A équivaut à "très bien", B équivaut à A, B, C of D toe, waarbij A overeenstemt met "zeer goed", B met
"bien", C équivaut à "faible" et D à "insuffisant". "goed", C met "zwak" en D met "onvoldoende".
§ 2. Dans le cadre d'une demande de promotion vers la classe SW 2, § 2. In het kader van een bevorderingsaanvraag naar klasse SW2, moet
l'agent doit obtenir au minimum 1 mention A, ne peut obtenir au het personeelslid minstens één vermelding A krijgen en mag het maximum
maximum qu'une mention C et ne peut obtenir aucune mention D pour que één vermelding C en geen enkele vermelding D krijgen opdat de
l'évaluation finale soit considérée comme suffisante. eindevaluatie als voldoende wordt beschouwd.
§ 3. Dans le cadre d'une demande de promotion vers la classe SW 3, § 3. In het kader van een bevorderingsaanvraag naar klasse SW3, moet
l'agent doit obtenir au minimum deux mentions A et ne peut obtenir het personeelslid minstens twee vermeldingen A en geen enkele
aucune mention C ou D pour que l'évaluation finale soit considérée vermelding C of D krijgen opdat de eindevaluatie als voldoende wordt
comme suffisante. beschouwd.
§ 4. Dans le cadre d'une demande de promotion vers la classe SW 4, § 4. In het kader van een bevorderingsaanvraag naar klasse SW4, moet
l'agent doit obtenir A dans chacun des critères pour que l'évaluation het personeelslid de vermelding A krijgen voor elk van de criteria
finale soit considérée comme suffisante.". opdat de eindevaluatie als voldoende wordt beschouwd.".

Art. 4.Les procédures de promotion en cours à la date de la veille de

Art. 4.De procedures voor bevordering van kracht op de datum van de

l'entrée en vigueur du présent arrêté restent régies par les dag voordat dit besluit van kracht wordt blijven geregeld worden door
dispositions de l'arrêté ministériel du 17 septembre 2012 telles de bepalingen van het ministerieel besluit van 17 september 2012 zoals
qu'elles étaient en vigueur à cette date. ze golden tot deze datum.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 juin 2014. Brussel, 17 juni 2014.
Ph. COURARD Ph. COURARD
^