Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 17/07/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 fixant des compétences concernant l'autorisation de port de l'uniforme militaire et l'arrêté ministériel du 31 janvier 2007 relatif aux insignes distinctifs portés par les officiers issus de l'Ecole supérieure de Navigation d'Anvers et les élèves de cette école "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 fixant des compétences concernant l'autorisation de port de l'uniforme militaire et l'arrêté ministériel du 31 janvier 2007 relatif aux insignes distinctifs portés par les officiers issus de l'Ecole supérieure de Navigation d'Anvers et les élèves de cette école Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling van bevoegdheden inzake de toelating tot het dragen van het militair uniform en het ministerieel besluit van 31 januari 2007 betreffende de onderscheidingstekens die gedragen worden door de officieren gesproten uit de Hogere Zeevaartschool Antwerpen en de leerlingen van deze school
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
17 JUILLET 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 17 JULI 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 22 juin 2000 fixant des compétences concernant l'autorisation de ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling van
port de l'uniforme militaire et l'arrêté ministériel du 31 janvier bevoegdheden inzake de toelating tot het dragen van het militair
2007 relatif aux insignes distinctifs portés par les officiers issus uniform en het ministerieel besluit van 31 januari 2007 betreffende de
onderscheidingstekens die gedragen worden door de officieren gesproten
de l'Ecole supérieure de Navigation d'Anvers et les élèves de cette uit de Hogere Zeevaartschool Antwerpen en de leerlingen van deze
école school
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
Vu la Constitution, l'article 167, § 1er; Gelet op de Grondwet, artikel 167, § 1;
Vu la loi du 20 mai 1994 relative à la mise en oeuvre des forces Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de aanwending van de
armées, à la mise en condition ainsi qu'aux périodes et positions dans krijgsmacht, de paraatstelling, alsook betreffende de periodes en de
lesquelles le militaire peut se trouver, l'article 3, § 2, 1°; standen waarin de militair zich kan bevinden, artikel 3, § 2, 1°;
Vu l'arrêté royal du 4 février 1998 relatif à l'uniforme des Gelet op het koninklijk besluit van 4 februari 1998 betreffende het
uniform van de militairen, artikel 3, eerste lid, gewijzigd bij het
militaires, l'article 3, alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 9 koninklijk besluit van 9 juli 2007, en artikel 3bis, § 1, eerste lid,
juillet 2007, et l'article 3bis, § 1er, alinéa 1er, inséré par
l'arrêté royal du 23 décembre 1999 et modifié par l'arrêté royal du 9 ingevoegd bij het koninklijk besluit van 23 december 1999 en gewijzigd
juillet 2007; bij het koninklijk besluit van 9 juli 2007;
Vu l'arrêté ministériel du 22 juin 2000 fixant des compétences Gelet op het ministerieel besluit van 22 juni 2000 tot vaststelling
concernant l'autorisation de port de l'uniforme militaire; van bevoegdheden inzake de toelating tot het dragen van het militair
Vu l'arrêté ministériel du 31 janvier 2007 relatif aux insignes uniform; Gelet op het ministerieel besluit van 31 januari 2007 betreffende de
distinctifs portés par les officiers issus de l'Ecole supérieure de onderscheidingstekens die gedragen worden door de officieren gesproten
Navigation d'Anvers et les élèves de cette école, uit de Hogere Zeevaartschool Antwerpen en de leerlingen van deze school,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article unique de l'arrêté ministériel du 22 juin

Artikel 1.In het enige artikel van het ministerieel besluit van 22

2000 fixant des compétences concernant l'autorisation de port de juni 2000 tot vaststelling van bevoegdheden inzake de toelating tot
l'uniforme militaire, les modifications suivantes sont apportées : het dragen van het militair uniform worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots « article 3 » sont remplacés par les mots « article 3bis 1° de woorden « artikel 3 » worden vervangen door de woorden « artikel
»; 3bis »;
2° les mots « le chef de l'état-major général ou l'officier qui, au 2° de woorden « de chef van de generale staf of de officier die binnen
sein de l'état-major général, est responsable de cette matière. » sont de generale staf verantwoordelijk is voor deze aangelegenheid. »
remplacés par les mots « le chef de la défense ou le sous-chef worden vervangen door de woorden « de chef defensie of de
d'état-major opérations et entraînement. ». onderstafchef operaties en training. ».

Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2007

Art. 2.In het artikel 2 van het ministerieel besluit van 31 januari

relatif aux insignes distinctifs portés par les officiers issus de 2007 betreffende de onderscheidingstekens die gedragen worden door de
l'Ecole supérieure de Navigation d'Anvers et les élèves de cette officieren gesproten uit de Hogere Zeevaartschool Antwerpen en de
école, le mot « majuscule » est remplacé par le mot « minuscule ». leerlingen van deze school, wordt het woord « hoofdletter » vervangen door de woorden « kleine letter ».
Bruxelles, le 17 juillet 2008. Brussel, 17 juli 2008.
P. DE CREM P. DE CREM
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x