← Retour vers "Arrêté ministériel portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique de la police fédérale "
Arrêté ministériel portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique de la police fédérale | Ministerieel besluit houdende de weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het administratief en logistiek kader van de federale politie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
16 NOVEMBRE 2023. - Arrêté ministériel portant la pondération et la | 16 NOVEMBER 2023. - Ministerieel besluit houdende de weging en de |
répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre | indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het |
administratif et logistique de la police fédérale | administratief en logistiek kader van de federale politie |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; |
Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut | Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van |
des membres du personnel des services de police et portant diverses | het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende |
autres dispositions relatives aux services de police, l'article 29, | diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, |
alinéa 3; | artikel 29, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de |
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, artikel | |
personnel des services de police, l'article II.III.14, § 4, alinéa 2, | II.III.14, § 4, tweede lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van |
inséré par l'arrêté royal du 23 mars 2007; | 23 maart 2007; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 juin 2007 relatif à la pondération des | Gelet op het ministerieel besluit van 5 juni 2007 betreffende de |
fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique des | weging van de functies van het niveau A van het administratief en |
services de police; | logistiek kader van de politiediensten; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 février 2016 portant la pondération et | Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 2016 houdende de |
la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre | weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van |
administratif et logistique de la police fédérale; | het administratief en logistiek kader van de federale politie; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 novembre 2016 portant la pondération et | Gelet op het ministerieel besluit van 22 november 2016 houdende de |
la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre | weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van |
administratif et logistique du secrétariat de la police intégrée | het administratief en logistiek kader van het secretariaat van de |
(SSGPI); | geïntegreerde politie (SSGPI); |
Vu l'arrêté ministériel du 7 mai 2019 portant la pondération et la | Gelet op het ministerieel besluit van 7 mei 2019 houdende de weging en |
répartition en une classe de la fonction de directeur général de la | de indeling in een klasse van het ambt van directeur-generaal van het |
gestion des ressources et de l'information de la police fédérale; | middelenbeheer en de informatie van de federale politie; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 février 2022 portant la pondération et la | Gelet op het ministerieel besluit van 8 februari 2022 houdende de |
répartition en classes de fonctions de niveau A du cadre administratif | weging en de indeling in klassen van ambten van het niveau A van het |
et logistique de la police fédérale et portant modification de | administratief en logistiek kader van de federale politie en tot |
l'arrêté ministériel du 22 novembre 2016 portant la pondération et la | wijziging van het ministerieel besluit van 22 november 2016 houdende |
répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre | de weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van |
administratif et logistique du secrétariat de la police intégrée | het administratief en logistiek kader van het secretariaat van de |
(SSGPI); | geïntegreerde politie (SSGPI); |
Vu l'arrêté ministériel du 7 juin 2023 portant la pondération et la | Gelet op het ministerieel besluit van 7 juni 2023 houdende de weging |
répartition en classes de fonctions de niveau A du cadre administratif | en de indeling in klassen van ambten van het niveau A van het |
et logistique de la police fédérale; | administratief en logistiek kader van de federale politie; |
Vu les avis du comité supérieur de concertation pour les services de | Gelet op de adviezen van het hoog overlegcomité voor de |
police, donnés les 15 juin 2022, 21 septembre 2022, 19 octobre 2022, | politiediensten, gegeven op 15 juni 2022, 21 september 2022, 19 |
23 novembre 2022, 18 janvier 2023, 8 février 2023, 15 mars 2023 et 19 | oktober 2022, 23 november 2022, 18 januari 2023, 8 februari 2023, 15 |
avril 2023; | maart 2023 en 19 april 2023; |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 16 mai 2023; | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 16 mei 2023; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 juin 2023; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 29 juni 2023; |
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 6 juillet 2023; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, d.d. 6 juli 2023; |
Vu l'avis n° 74.396/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 octobre 2023, en | Gelet op advies nr. 74.396/2 van de Raad van State, gegeven op 9 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | oktober 2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à | Overwegende het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de |
l'organisation et aux compétences de la police fédérale; | organisatie en de bevoegdheden van de federale politie; |
Considérant l'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du | Overwegende het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot |
personnel de la police fédérale; | vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie; |
Considérant les avis de la Direction du personnel, | Overwegende de adviezen van de Directie van het personeel, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les fonctions de niveau A du cadre administratif et |
Artikel 1.De in bijlage bedoelde ambten van het niveau A van het |
logistique de la police fédérale visées à l'annexe sont pondérées et | administratief en logistiek kader van de federale politie worden |
réparties dans les classes visées à l'article II.III.14 PJPol | overeenkomstig die bijlage gewogen en ingedeeld in de klassen bedoeld |
conformément à cette annexe. | in artikel II.III.14 RPPol. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 24 février 2016 portant la pondération |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 24 februari 2016 houdende de |
et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre | weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van |
administratif et logistique de la police fédérale, l'arrêté | het administratief en logistiek kader van de federale politie, het |
ministériel du 7 mai 2019 portant la pondération et la répartition en | ministerieel besluit van 7 mei 2019 houdende de weging en de indeling |
une classe de la fonction de directeur général de la gestion des | in een klasse van het ambt van directeur-generaal van het |
ressources et de l'information de la police fédérale, l'arrêté | middelenbeheer en de informatie van de federale politie, het |
ministériel du 8 février 2022 portant la pondération et la répartition | ministerieel besluit van 8 februari 2022 houdende de weging en de |
en classes de fonctions de niveau A du cadre administratif et | indeling in klassen van ambten van het niveau A van het administratief |
logistique de la police fédérale et portant modification de l'arrêté | en logistiek kader van de federale politie en tot wijziging van het |
ministériel du 22 novembre 2016 portant la pondération et la | ministerieel besluit van 22 november 2016 houdende de weging en de |
répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre | indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het |
administratif et logistique du secrétariat de la police intégrée | administratief en logistiek kader van het secretariaat van de |
(SSGPI) et l'arrêté ministériel du 7 juin 2023 portant la pondération | geïntegreerde politie (SSGPI) en het ministerieel besluit van 7 juni |
et la répartition en classes de fonctions de niveau A du cadre | 2023 houdende de weging en de indeling in klassen van ambten van het |
administratif et logistique de la police fédérale sont abrogés. | niveau A van het administratief en logistiek kader van de federale |
politie worden opgeheven. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van de weging van | |
au Moniteur belge à l'exception de la pondération de la fonction visée | de functie die in de bijlage bij dit besluit aangeduid wordt met één |
avec un astérisque dans l'annexe du présent arrêté pour laquelle il | asterisk, waarvoor dit besluit uitwerking heeft met ingang van 1 |
produit ses effets le 1er septembre 2022 et les pondérations de celles | september 2022, en de wegingen van de functies die in de bijlage bij |
visées avec deux astérisques dans l'annexe du présent arrêté pour | dit besluit aangeduid worden met twee asterisken, waarvoor dit besluit |
lesquelles il produit ses effets le 1er septembre 2023. | uitwerking heeft met ingang van 1 september 2023. |
Bruxelles, le 16 novembre 2023. | Brussel, 16 november 2023. |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |