Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/05/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel portant adaptation des montants annuels visés à l'article 107, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel portant adaptation des montants annuels visés à l'article 107, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants Ministerieel besluit tot aanpassing van de jaarbedragen bedoeld in artikel 107, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
16 MAI 2014. - Arrêté ministériel portant adaptation des montants 16 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot aanpassing van de jaarbedragen
annuels visés à l'article 107, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 22 bedoeld in artikel 107, §§ 2 en 3 van het koninklijk besluit van 22
décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en
retraite et de survie des travailleurs indépendants overlevingspensioen der zelfstandigen
La Ministre des Indépendants et le Ministre des Pensions, De minister van Zelfstandigen en de Minister van Pensioenen,
Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967
retraite et de survie des travailleurs indépendants, l'article 30bis, betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen,
modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2005; artikel 30bis, laatst gewijzigd bij de wet van 20 juli 2005;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen
relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der
indépendants; zelfstandigen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 avril 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2014, april 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 mei 2014,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.En application de l'article 107, § 5, de l'arrêté royal

Artikel 1.In toepassing van artikel 107, § 5, van het koninklijk

du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende
retraite et de survie des travailleurs indépendants, les montants het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, worden de in
annuels visés à l'article 107, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 22 artikel 107, §§ 2 en 3 van het voormeld koninklijk besluit van 22
décembre 1967 précité, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du december 1967 bedoelde jaarbedragen, laatst gewijzigd bij het
6 juin 2013, sont, à partir du 1er janvier 2014, adaptés comme suit : koninklijk besluit van 6 juni 2013, met ingang van 1 januari 2014,
aangepast als volgt :
1° les montants de 21.865,23 euros et 17.492,17 euros, visés au 1° de bedragen van 21.865,23 euro en 17.492,17 euro, bedoeld in
paragraphe 2, A, sont respectivement portés à 22.293,00 euros et à paragraaf 2, A, worden respectievelijk gebracht op 22.293,00 euro en
17.835,00 euros; 17.835,00 euro;
2° les montants de 7.570,00 euros et 6.056,01 euros, visés au 2° de bedragen van 7.570,00 euro en 6.056,01 euro, bedoeld in
paragraphe 2, C, sont respectivement portés à 7.718,00 euros et à paragraaf 2, C, worden respectievelijk gebracht op 7.718,00 euro en
6.175,00 euros; 6.175,00 euro;
3° les montants de 17.625,60 euros et 14.100,48 euros visés au 3° de bedragen van 17.625,60 euro en 14.100,48 euro bedoeld in
paragraphe 2, D et E, sont respectivement portés à 17.971,00 euros et paragraaf 2, D en E, worden respectievelijk gebracht op 17.971,00 euro
à 14.377,00 euros; en 14.377,00 euro;
4° les montants de 17.492,17 euros, 6.056,01 euros, 14.100,48 euros, 4° de bedragen van 17.492,17 euro, 6.056,01 euro, 14.100,48 euro,
3.785,02 euros, 3.028,00 euros, 4.731,27 euros, 3.785,01 euros, 3.785,02 euro, 3.028,00 euro, 4.731,27 euro, 3.785,01 euro, 4.406,40
4.406,40 euros et 3.525,12 euros, visés au paragraphe 3, A et B, sont euro en 3.525,12 euro, bedoeld in paragraaf 3, A en B, worden
respectivement portés à 17.835,00 euros, 6.175,00 euros, 14.377,00 respectievelijk gebracht op 17.835,00 euro, 6.175,00 euro, 14.377,00
euros, 3.859,00 euros, 3.087,00 euros, 4.824,00 euros, 3.859,00 euros, euro, 3.859,00 euro, 3.087,00 euro, 4.824,00 euro, 3.859,00 euro,
4.493,00 euros et 3.594,00 euros. 4.493,00 euro en 3.594,00 euro.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Bruxelles, le 16 mai 2014. Brussel, 16 mei 2014.
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
A. DE CROO A. DE CROO
^