Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/02/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et néonatologie "
Arrêté ministériel fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et néonatologie Ministerieel besluit tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
16 FEVRIER 2012. - Arrêté ministériel fixant les critères d'agrément 16 FEBRUARI 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde
autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van
professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et néonatologie verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu l'arrêté royal n° 78, du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice des Gelet op het koninklijk besluit nr. 78, van 10 november 1967,
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel
professions des soins de santé, l'article 35sexies, inséré par la loi 35sexies, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990 en gewijzigd bij
du 19 décembre 1990 et modifié par la loi du 10 décembre 2009; de wet van 10 december 2009;
Vu l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres Gelet op het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de
professionnels particuliers et des qualifications professionnelles lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden
particulières pour les praticiens de l'art infirmier, l'article 1er, voor de beoefenaars van de verpleegkunde, artikel 1, 1;
1; Vu les avis du Conseil national de l'Art infirmier, donnés les 16 Gelet op de adviezen van de Nationale Raad voor Verpleegkunde, gegeven
octobre 2007 et 30 mars 2009; op 16 oktober 2007 en op 30 maart 2009;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25
februari 2010;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 avril 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 19 april 2010;
Vu l'avis n° 48.692/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 septembre 2010, Gelet op advies nr. 48.692/3 van de Raad van State, gegeven op 21
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le september 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder

par Commission d'agrément : la Commission d'agrément du Conseil Erkenningscommissie : de Erkenningscommissie van de Nationale Raad
national de l'Art infirmier telle que mentionnée à l'article voor Verpleegkunde, zoals vermeld in artikel 21septiesdecies, § 1,
21septiesdecies, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 tweede lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967
novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, ingevoegd
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la loi du 19 décembre bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd door de wet van 19
2008. december 2008.
CHAPITRE II. - Critères d'obtention de l'agrément d'infirmier HOOFDSTUK II. - Criteria voor het verkrijgen van de erkenning als
spécialisé en pédiatrie et néonatologie verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie

Art. 2.§ 1er. Toute personne désirant être agréée aux fins de porter

Art. 2.§ 1. Wie erkend wenst te worden om de bijzondere beroepstitel

le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie van verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie te
et néonatologie : dragen :
- est porteuse du diplôme, du grade ou du titre d'infirmier gradué, - is houder van het diploma, de graad of de titel van gegradueerde
d'infirmière graduée, ou de bachelier en soins infirmiers, et verpleegkundige of van bachelor in de verpleegkunde, en
- a suivi avec fruit une formation complémentaire ou spécialisation en - heeft met vrucht een bijkomende opleiding of specialisatie in de
pédiatrie et néonatologie répondant aux exigences mentionnées à pediatrie en neonatologie gevolgd die beantwoordt aan de vereisten
l'article 3. vermeld in artikel 3.
§ 2. Par dérogation au § 1er, les infirmiers qui, à la date d'entrée § 2. In afwijking van § 1 worden de verpleegkundigen die op de datum
en vigueur du présent arrêté, étaient porteurs du diplôme, du grade ou van de inwerkingtreding van dit besluit reeds dragers waren van het
du titre d'infirmier(e) gradué(e) de pédiatrie, obtenus conformément à diploma, de graad of de titel van gegradueerde kinderverple(e)g(st)er
behaald hebben overeenkomstig het koninklijk besluit van 17 augustus
l'arrêté royal du 17 août 1957 portant fixation des conditions de 1957 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder het diploma
collation des diplômes d'accoucheuse, d'infirmier ou d'infirmière, van vroedvrouw, verpleger of verpleegster wordt toegekend, van
sont agréés de plein droit comme porteur ou porteuse du titre rechtswege erkend als houder van de bijzondere beroepstitel van
professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et en verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie.
néonatologie.

Art. 3.§ 1er. La formation complémentaire ou spécialisation visée à

l'article 2 comprend une partie théorique et une partie clinique,

Art. 3.§ 1. De in artikel 2 bedoelde bijkomende opleiding of

specialisatie omvat een theoretisch en een klinisch gedeelte,
équivalent au minimum à une année d'étude ou 60 crédits ECTS ou 900 gelijkwaardig aan minimum één jaar van studie of 60 ECTS-studiepunten
heures. of 900 uren.
§ 2. La partie théorique comprend au moins 450 heures effectives, § 2. Het theoretische gedeelte omvat minstens 450 effectieve uren,
correspondant à 30 crédits ECTS, et aborde au moins les domaines hetgeen overeenkomt met 30 ECTS-studiepunten, en behandelt minstens de
suivants : volgende domeinen :
1° Sciences infirmières : 1° Verpleegkundige wetenschappen :
- Principes et exercices des soins infirmiers appliqués à l'enfant - Grondbeginselen en oefeningen van verpleegkundige zorg toegepast op
sain et malade en phase aiguë ou chronique et en situation critique het gezonde en zieke kind in acute of chronische fase en in kritieke
dans les secteurs intra- et extra-muros, avec une attention toestand in de intra- en extra-murale sectoren, met extra aandacht
particulière pour les limitations dues aux troubles ou incapacités voor de beperkingen ten gevolge van stoornissen of fysieke of mentale
physiques ou mentaux; ongeschiktheid;
- Principes et exercices de soins infirmiers en néonatologie; - Grondbeginselen en oefeningen van verpleegkundige zorg in de
- Principes et exercices de nutrition et de diététique spécifiques neonatologie; - Grondbeginselen en oefeningen van voedings- en dieetleer voor
pour des affections infantiles; specifieke aandoeningen bij kinderen;
- Principes et exercices de soins infirmiers en pédopsychiatrie; - Grondbeginselen en oefeningen van verpleegkundige zorgen in de
kinder- en jeugdpsychiatrie;
- Déontologie et éthique professionnelles appliquées aux soins - Deontologie en beroepsethiek toegepast op de verpleegkundige zorgen
infirmiers relatifs à l'enfant; met betrekking tot het kind;
- Méthodologie de recherche scientifique. - Methodologie van het wetenschappelijk onderzoek.
2° Sciences biomédicales : 2° Biomedische wetenschappen :
- Pathologies pédiatriques en médecine, chirurgie, soins intensifs, - Pediatrische pathologieën in de geneeskunde, heelkunde, intensieve
urgences et spécialités; zorg, spoedgevallen en specialismen;
- Pathologies néonatales; - Neonatale pathologieën;
- Santé mentale et pédopsychiatrie. - Geestelijke gezondheid en kinder- en jeugdpsychiatrie.
3° Sciences sociales et humaines : 3° Sociale en menswetenschappen :
- Législation et droit spécifique à la pédiatrie et néonatologie; - Wetgeving en specifiek recht inzake pediatrie en neonatologie;
- Psychologie et sciences de la communication; - Psychologie en communicatiewetenschappen;
- Développement de l'enfant sur le plan physique, psychique, - De ontwikkeling van het kind op fysiek, psychisch, emotioneel,
émotionnel, intellectuel, social, culturel, moral et spirituel; intellectueel, sociaal, cultureel, moreel en spiritueel vlak;
- Evaluation et perspectives en matière de soins aux enfants, - Evaluatie en toekomstperspectieven inzake de zorg voor kinderen,
d'organisation et d'administration des services relatifs à l'enfance; organisatie en beheer van diensten met betrekking tot het kind;
- Education à la santé et son intégration dans les soins; - Gezondheidsopvoeding en zijn integratie ervan in de zorg;
- Bien-être maternel et infantile; - Welzijn van moeder en kind;
- Médecine scolaire; - Medisch schooltoezicht;
- Organisation des loisirs de l'enfant et de l'adolescent; - Organisatie van de vrije tijd van het kind en de adolescent;
- Collaboration interdisciplinaire; - Interdisciplinaire samenwerking;
- Connaissance de la recherche scientifique et de l'« Evidence Based - Kennis van het wetenschappelijk onderzoek en « Evidence Based
Nursing » (EBN) en pédiatrie. Nursing » (EBN) in pediatrie.
§ 3. La partie clinique comprend au moins 450 heures effectives, § 3. Het klinische gedeelte omvat ten minste 450 effectieve uren,
correspondant à 30 crédits ECTS, et aborde les domaines de soins hetgeen overeenkomt met 30 ECTS-studiepunten, en behandelt de volgende
suivants : zorgdomeinen :
- Néonatologie, y compris les soins intensifs néonataux; - Neonatologie, met inbegrip van de intensieve neonatale zorg;
- Unités médico-chirurgicales infantiles, générales et spécialisées, y - Algemene en gespecialiseerde medisch-chirurgische eenheden voor
compris soins intensifs et urgences; kinderen met inbegrip van intensieve zorg en spoedvallenzorg;
- Soins de santé primaires pédiatriques ou soins pédiatriques - Pediatrische basisgezondheidszorg of extra-murale pediatrische zorg
extra-hospitaliers ou pédopsychiatrie. of kinder- en jeugdpsychiatrie.
CHAPITRE III. - Conditions de maintien du titre professionnel HOOFDSTUK III. - Voorwaarden om de bijzondere beroepstitel van
particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et néonatologie verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie te

Art. 4.Le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en

behouden

Art. 4.De bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd

pédiatrie et néonatologie est octroyé pour une durée indéterminée, in de pediatrie en neonatologie wordt toegekend voor een onbepaalde
mais son maintien est soumis aux conditions cumulatives suivantes : duur, maar het behoud ervan is aan de volgende cumulatieve voorwaarden onderworpen :
1° L'infirmier suit une formation permanente en pédiatrie et/ou 1° De verpleegkundige volgt een permanente vorming in de pediatrie
néonatologie afin de pouvoir dispenser les soins infirmiers en/of neonatologie teneinde de verpleegkundige zorg te kunnen
conformément à l'évolution de la science infirmière et ainsi de verstrekken overeenkomstig de evolutie van de verpleegkundige
développer et d'entretenir ses connaissances et compétences dans au wetenschap en aldus zijn kennis en bekwaamheid te onderhouden en te
moins les domaines visés à l'article 3, § 2. ontwikkelen in minstens de domeinen bedoeld in artikel 3, § 2.
Cette formation permanente doit comporter au minimum 60 heures Deze permanente vorming moet minstens 60 effectieve uren per periode
effectives par période de quatre ans. van vier jaar omvatten.
2° L'infirmier a effectivement presté un minimum de 1 500 heures au 2° De verpleegkundige heeft gedurende de afgelopen vier jaar minimum 1
cours des quatre dernières années dans un programme de soins 500 effectieve uren gewerkt in een erkend pediatrisch zorgprogramma
pédiatrique agréé et/ou dans un domaine de soins orientés en/of in een zorgdomein specifiek gericht naar gezonde of zieke
spécifiquement aux enfants sains ou malades en secteurs intra- ou kinderen in de intra- of extramurale sectoren.
extra-hospitaliers.

Art. 5.Les documents démontrant le suivi de la formation permanente

Art. 5.De documenten die aantonen dat de permanente vorming is

et l'exercice de l'art infirmier dans un programme de soins gevolgd en dat de verpleegkunde is uitgeoefend in een erkend
pédiatrique agréé et/ou dans un domaine de soins orientés pediatrisch zorgprogramma en/of in een zorgdomein specifiek gericht
spécifiquement vers les enfants sains ou malades en secteurs intra- ou naar gezonde of zieke kinderen in de intra- of extramurale sectoren,
extra- hospitaliers, sont conservés par le porteur du titre worden door de houder van de bijzondere beroepstitel gespecialiseerd
professionnel particulier spécialisé en pédiatrie et néonatologie in de pediatrie en neonatologie gedurende zes jaar bewaard. Deze
pendant six ans. Ces éléments sont à tout instant susceptibles d'être elementen kunnen te allen tijde worden meegedeeld op verzoek van de
communiqués à la demande de la Commission d'agrément ou de la personne Erkenningscommissie of van de persoon die met de controle van het
chargée du contrôle du dossier de l'infirmier concerné. dossier van de betrokken verpleegkundige is belast.
CHAPITRE IV. - Conditions de recouvrement du titre professionnel HOOFDSTUK IV. - Voorwaarden om de bijzondere beroepstitel van
particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et néonatologie verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie
opnieuw te verkrijgen

Art. 6.Toute personne désirant recouvrer le titre professionnel

Art. 6.Wie zijn bijzondere beroepstitel wenst terug te krijgen dient

particulier introduit une demande et répond aux conditions cumulatives een aanvraag in en beantwoordt aan de volgende cumulatieve voorwaarden
suivantes : :
- dans la période de 48 mois précédant la date d'introduction de la - in de periode van 48 maanden voorafgaand aan de datum van indienen
demande, elle a suivi la formation permanente en pédiatrie et/ou van de aanvraag heeft hij de permanente vorming in de pediatrie en/of
néonatologie qui est exigée pour le maintien du titre professionnel neonatologie gevolgd, die voor het behoud van de bijzondere
particulier, et; beroepstitel wordt geëist, en;
- dans la même période, elle a également suivi 20 pourcents d'heures - in dezelfde periode heeft hij eveneens 20 procent bijkomende uren
supplémentaires de formation permanente en pédiatrie et/ou néonatologie; permanente vorming in de pediatrie en/of neonatologie gevolgd;
- la formation permanente, qui est exigée pour recouvrer le titre - de permanente vorming, die geëist wordt om de bijzondere
professionnel particulier, répond aux dispositions de l'article 4, beroepstitel terug te krijgen, beantwoordt aan de bepalingen van
point 1°. artikel 4, punt 1°.
CHAPITRE V. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK V. - Overgangsbepalingen

Art. 7.Par dérogation à l'article 2, l'infirmier gradué ou le

Art. 7.In afwijking van artikel 2 kan de gegradueerde verpleegkundige

bachelier en soins infirmiers peut être agréé pour porter le titre of de bachelor in de verpleegkunde erkend worden om de bijzondere
professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en
néonatologie pour autant qu'il réponde aux conditions cumulatives neonatologie te dragen voor zover hij aan de volgende cumulatieve
suivantes : voorwaarden voldoet :
- il a exercé sa fonction d'infirmier dans un service de pédiatrie ou - hij heeft zijn functie van verpleegkundige in een dienst pediatrie
de néonatalogie ou dans un service orienté spécifiquement aux soins of neonatologie of in een dienst specifiek gericht naar de zorg voor
aux enfants, pendant au moins deux ans équivalent temps plein durant kinderen, gedurende minstens twee jaar voltijds equivalent uitgeoefend
les sept dernières années précédant la date d'introduction de la gedurende de laatste zeven jaren voorafgaande aan de datum van de
demande d'agrément, et erkenningsaanvraag, en
- il fournit la preuve qu'il a suivi avec fruit une formation - hij levert het bewijs dat hij met vrucht een bijkomende opleiding
complémentaire de minimum 150 heures effectives dans les domaines heeft gevolgd van minimum 150 effectieve uren in de domeinen die in
repris à l'article 3, § 2, et dont au moins 45 heures ont été suivies artikel 3, § 2, opgenomen zijn, en waarvan tenminste 45 uren werden
au cours des cinq dernières années précédant la date d'introduction de gevolgd in de loop van de laatste vijf jaren voorafgaande aan de datum
la demande d'agrément, et van de erkenningsaanvraag, en
- il introduit sa demande écrite auprès de la Commission d'agrément - hij dient zijn schriftelijke aanvraag in bij de Erkenningscommissie
pour bénéficier des mesures transitoires et être agréé, au plus tard om van de overgangsmaatregelen te genieten en erkend te worden, ten
trois ans après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. laatste drie jaar na de datum van het in werking treden van dit besluit.
CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtreding

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de vijfde

cinquième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 16 février 2012. Brussel, 16 februari 2012.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^