Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/12/2024
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le modèle du formulaire de procuration et le modèle du formulaire de déclaration sur l'honneur pour les élections communales du 9 février 2025"
Arrêté ministériel déterminant le modèle du formulaire de procuration et le modèle du formulaire de déclaration sur l'honneur pour les élections communales du 9 février 2025 Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van het volmachtformulier en het model van het formulier voor de verklaring op erewoord voor de gemeenteraadsverkiezingen van 9 februari 2025
16 DECEMBRE 2024. - Arrêté ministériel déterminant le modèle du 16 DECEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het
formulaire de procuration et le modèle du formulaire de déclaration model van het volmachtformulier en het model van het formulier voor de
sur l'honneur pour les élections communales du 9 février 2025 verklaring op erewoord voor de gemeenteraadsverkiezingen van 9
februari 2025
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Pouvoirs locaux, Plaatselijke Besturen,
Vu le Nouveau Code électoral communal bruxellois, institué par Gelet op het Nieuw Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij
l'ordonnance du 20 juillet 2023, article 59, § 1er, 3°, alinéa 2, et § ordonnantie van 20 juli 2023, artikel 59, § 1, 3°, tweede lid, en § 3;
3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd bij besluit van
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 octobre 2023, de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 oktober 2023, artikel 5,
article 5, 21°, u) et v) ; 21°, u) en v);
Vu l'arrêté ministériel du 5 février 2024 déterminant le modèle du Gelet op het ministerieel besluit van 5 februari 2024 tot vaststelling
formulaire de procuration et le modèle du formulaire de déclaration van het model van het volmachtformulier en het model van het formulier
sur l'honneur pour les élections communales ; voor de verklaring op erewoord voor de gemeenteraadsverkiezingen;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de hoogdringendheid;
Considérant qu'en raison de la proximité des élections communales du 9 Overwegende dat, gezien de nabijheid van de gemeenteraadsverkiezingen
février 2025, et la nécessité de mettre le plus rapidement possible le op 9 februari 2025 het noodzakelijk is om het volmachtformulier zo
formulaire de procuration à disposition des électeurs; snel mogelijk ter beschikking te stellen van de kiezers;
Considérant que l'article 59, § 2, premier alinéa, du Nouveau Code Overwegende dat artikel 59, § 2, eerste lid, van het Nieuw Brussels
électoral communal bruxellois prévoit que tout électeur peut être Gemeentelijk Kieswetboek bepaalt dat als volmachtkrijger elke andere
désigné comme mandataire; que si plusieurs élections sont organisées kiezer kan aangewezen worden; dat indien er meerdere verkiezingen
sur le territoire belge à la même date, le mandataire peut donc être plaatsvinden binnen het Belgisch grondgebied op dezelfde datum, de
un électeur d'une autre commune bruxelloise ou même d'une autre région volmachtkrijger derhalve kiezer kan zijn van een andere Brusselse
; qu'étant donné qu'une seule élection est organisée le 9 février 2025 gemeente of zelfs van een ander gewest; dat er op 9 februari 2025
et qu' il n'y a, pour ces élections, pas d'autres électeurs que ceux slechts één enkele verkiezing wordt gehouden en dat er voor deze
figurant sur la liste des électeurs arrêtée par le collège des verkiezingen geen andere kiezers zijn dan diegene die voorkomen op de
bourgmestre et échevins de Saint-Josse-ten-Noode ; qu'afin de ne pas kiezerslijst voor het college van burgemeester en schepenen van
induire en erreur les électeurs, il convient donc d'adapter le Sint-Joost-ten-Node; dat het, om de kiezers niet te misleiden,
formulaire fixé dans le cadre des élections ordinaires dans la mesure bijgevolg noodzakelijk is het formulier voor de gewone verkiezingen
où celui-ci mentionne qu'il n'est pas nécessaire que le mandataire aan te passen voor zover het vermeldt dat het niet noodzakelijk is dat
soit électeur dans la même commune et qu'il suffit qu'il soit électeur de volmachtkrijger kiezer is in dezelfde gemeente en dat het volstaat
communal dans n'importe quelle commune belge ; que cette phrase, même dat hij gemeentekiezer is in om het even welke Belgische gemeente; dat
si elle est correct dans l'absolu risque d'induire les électeurs en deze zin, zelfs indien deze in absolute termen correct is, het risico
erreur ; que, de surcroit, le mandataire doit également être en inhoudt dat de kiezers worden misleid; dat tenslotte de
possession de sa propre lettre de convocation cachetée qui constitue volmachtkrijger tevens in het bezit moet zijn van zijn eigen
la preuve de sa qualité d'électeur ; que seuls les électeurs de la afgestempelde oproepingsbrief die geldt als bewijs dat hij de
commune de Saint-Josse-ten-Noode seront en possession d'une lettre de hoedanigheid van kiezer bezit; dat enkel de kiezers van de gemeente
convocation le 9 février 2025 et que, par conséquent, seuls ces Sint-Joost-ten-Node op 9 februari 2025 in het bezit zullen zijn van
électeurs peuvent être mandataires, een oproepingsbrief en derhalve enkel deze kiezers volmachtkrijger kunnen zijn,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation à l'arrêté ministériel du 5 février 2024

Artikel 1.In afwijking van het ministerieel besluit van 5 februari

déterminant le modèle du formulaire de procuration et le modèle du 2024 tot vaststelling van het model van het volmachtformulier en het
formulaire de déclaration sur l'honneur pour les élections communales model van het formulier voor de verklaring op erewoord voor de
gemeenteraadsverkiezingen wordt het te gebruiken volmachtformulier
le formulaire de procuration à utiliser lors des élections communales voor de gemeenteraadsverkiezingen in de gemeente Sint-Joost-ten-Node
de Saint-Josse-ten-Noode du 9 février 2025 est conforme au modèle op 9 februari 2025 het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vastgesteld
figurant à l'annexe 1redu présent arrêté. volgens het in bijlage 1 bij dit besluit gevoegde model.

Art. 2.Le formulaire de déclaration sur l'honneur introduite par

Art. 2.Het formulier van de door de kiezer ingediende verklaring op

l'électeur établi par l'annexe 2 l'arrêté ministériel du 5 février erewoord, vastgesteld bij bijlage 2 van het ministerieel besluit van 5
2024 déterminant le modèle du formulaire de procuration et le modèle februari 2024 tot vaststelling van het model van het volmachtformulier
du formulaire de déclaration sur l'honneur pour les élections en het model van het formulier voor de verklaring op erewoord voor de
communales reste d'application. gemeenteraadsverkiezingen blijft van toepassing.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 décembre 2024. Brussel, 16 december 2024.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
des Pouvoirs locaux, belast met Plaatselijke Besturen,
B: CLERFAYT B. CLERFAYT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 16 décembre 2024 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 16
déterminant le modèle du formulaire de procuration et le modèle du december 2024 tot vaststelling van het model van het volmachtformulier
formulaire de déclaration sur l'honneur pour les élections communales en het model van het formulier voor de verklaring op erewoord voor de
du 9 février 2025. gemeenteraadsverkiezingen van 9 februari 2025.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Pouvoirs locaux, Plaatselijke Besturen,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
^