Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/12/1997
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 nommant les membres de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 nommant les membres de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
16 DECEMBRE 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 DECEMBER 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het
9 octobre 1995 nommant les membres de la Commission de Visite des ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende benoeming van de
Bateaux du Rhin leden van de Commissie voor Onderzoek van Rijnschepen
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1927 relatif à la constitution d'une Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1927 betreffende de
commission chargée de la Visite des bateaux du Rhin; instelling van een commissie belast met het onderzoek van de
Vu l'arrête royal du 30 mars 1976 approuvant le Règlement de visite Rijnschepen; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1976 houdende goedkeuring
des Bateaux du Rhin; van het Reglement betreffende het onderzoek van Rijnschepen;
Vu l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 nommant les membres de la Gelet op het ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende
Commission de Visite des Bateaux du Rhin, modifié par l'arrêté benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van
Rijnschepen, gewijzigd bij ministerieel besluit van 4 juni 1996 tot
ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 octobre 1995 nommant wijziging van het ministerieel besluit van 9 oktober 1995 houdende
les membres de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin, benoeming van de leden van de Commissie voor Onderzoek van
Rijnschepen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1, 1°, c), alinéa unique, de l'arrêté

Artikel 1.Artikel 1, 1°, c), enig lid, van het ministerieel besluit

ministériel du 9 octobre 1995 nommant les membres de la Commission de van 9 oktober 1995 houdende benoeming van de leden van de Commissie
Visite des Bateaux du Rhin est complété comme suit : voor Onderzoek van Rijnschepen wordt aangevuld als volgt :
« M. Facon, H., inspecteur maritime au Ministère des Communications et « de heer Facon, H., zeevaartinspecteur bij het Ministerie van Verkeer
de l'lnfrastructure;" en Infrastructuur;"

Art. 2.Dans l'article 1, 2°, c), alinéa unique, de l'arrêté

Art. 2.In artikel 1, 2°, c), enig lid van het ministerieel besluit

ministériel du 9 octobre 1995 nommant les membres de la Commission de van 9 oktober 1995 houdende benoeming van de leden van de Commissie
Visite des bateaux du Rhin les mots : voor Onderzoek van Rijnschepen worden de woorden :
« M. Facon, H., « de heer Facon, H.,
M. Fol, J.-P., de heer Fol, J.-P.,
M. Pieters, J., inspecteurs maritimes au Ministère des Communications de heer Pieters, J., zeevaartinspecteurs bij het Ministerie van
et de l'lnfrastructure" Verkeer en infrastructuur"
sont remplacés par les mots : vervangen door de woorden :
« M. Haeck, J., « de heer Haeck, J.,
M. Sorel, F., de heer Sorel, F.,
M. Van den Bergh, J., de heer Van den Bergh, J.,
M. Van Gucht, F., officiers-mécaniciens A à la Régie des Transports de heer Van Gucht, F., officiers-werktuigkundigen A bij de Regie voor
maritimes, utilisé auprès du Ministère des Communications et de Maritiem Transport, in beziging bij het Ministerie van Verkeer en
I'Infrastructure". Infrastructuur".
Bruxelles, le 16 décembre 1997. Brussel, 16 december 1997.
M. DAERDEN M. DAERDEN
^