Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/04/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 69 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage "
Arrêté ministériel modifiant l'article 69 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 69 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
16 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'article 69 de l'arrêté 16 APRIL 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 69 van
ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de
la réglementation du chômage toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
14 février 1961; i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage, l'article 119; werkloosheidsreglementering, artikel 119;
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de
d'application de la réglementation du chômage, toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 7 mars 2013; Arbeidsvoorziening, gegeven op 7 maart 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mars 2013; maart 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 maart 2013;
Vu l'urgence, motivée par le fait que, dans le cadre des « accords Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit
partiels » conclus par les partenaires sociaux il a été décidé in het kader van « deelakkoorden » gesloten door de sociale partners,
d'augmenter de 2 % tous les plafonds salariaux, sauf pour la beslist werd alle loonplafonds met 2 % te verhogen, behalve voor het
prépension, afin de renforcer, à compter du 1er avril 2013, le brugpensioen, om zo vanaf 1 april 2013 het verzekeringsprincipe van
principe de l'assurance du régime des allocations de chômage et de het stelsel van de werkloosheidsuitkeringen te versterken en om deze
lier davantage ces allocations au bien-être; uitkeringen welvaartsvaster te maken;
que le gouvernement a pris en charge ce projet d'accord partiel; qu'il dat de regering dit ontwerp van deelakkoord tot zich heeft genomen;
veut donc l'adaptation au bien être de certaines de ces allocations de dat zij dus een welvaartsaanpassing wil van deze
chômage comme souhaité par les partenaires sociaux; werkloosheidsuitkeringen zoals de sociale partners dit wensen;
que pas uniquement les chômeurs eux-mêmes, mais aussi les institutions dat niet enkel de werklozen zelf, maar ook de bij de uitvoering van
concernées par l'exécution de cette décision, notamment l'Office deze beslissingen betrokken instellingen, met name de Rijksdienst voor
national de l'Emploi et les organismes de paiement privées et Arbeidsvoorziening en de private en publieke uitbetalingsinstellingen
publiques, doivent être informés immédiatement de ces modifications de onmiddellijk op de hoogte moeten gebracht worden van deze wijzigingen,
sorte que le paiement des allocations de chômage du mois d'avril zodat de betaling begin mei van de werkloosheidsuitkeringen voor de
puisse être correctement versé début mai; maand april correct kunnen gebeuren;
Vu l'avis 53.138/1 Conseil d'Etat, donné le 2 avril 2013, en Gelet op het advies nr. 53.138/1 van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 69 de l'arrêté ministériel du 26 novembre

Artikel 1.In artikel 69 van het ministerieel besluit van 26 november

1991 portant les modalités d'application de la réglementation du 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het ministerieel besluit
chômage, remplacé par l'arrêté ministériel du 23 mars 2011, la série van 23 maart 2011, wordt de reeks loonschijven vervangen als volgt :
de tranches de salaire est remplacée comme suit :
numéro de la tranche de salaire numéro de la tranche de salaire
limite inférieure limite inférieure
limite supérieure limite supérieure
base de calcul base de calcul
nummer van de loonschijf nummer van de loonschijf
ondergrens ondergrens
bovengrens bovengrens
berekenings-basis berekenings-basis
53 -n 53 -n
55,6726 - n 55,6726 - n
56,5356 - n 56,5356 - n
56,1042 - n 56,1042 - n
53 - n 53 - n
55,6726 - n 55,6726 - n
56,5356 - n 56,5356 - n
56,1042 - n 56,1042 - n
53 53
55,6726 55,6726
56,5356 56,5356
56,1042 56,1042
53 53
55,6726 55,6726
56,5356 56,5356
56,1042 56,1042
54 54
56,5357 56,5357
56,9672 56,9672
56,5357 56,5357
54 54
56,5357 56,5357
56,9672 56,9672
56,5357 56,5357
55 55
56,9673 56,9673
57,3987 57,3987
56,9673 56,9673
55 55
56,9673 56,9673
57,3987 57,3987
56,9673 56,9673
56 56
57,3988 57,3988
58,2618 58,2618
57,8304 57,8304
56 56
57,3988 57,3988
58,2618 58,2618
57,8304 57,8304
57 57
58,2619 58,2619
59,1249 59,1249
58,6935 58,6935
57 57
58,2619 58,2619
59,1249 59,1249
58,6935 58,6935
58 58
59,1250 59,1250
58,9880 58,9880
59,5566 59,5566
58 58
59,1250 59,1250
58,9880 58,9880
59,5566 59,5566
59 59
59,9881 59,9881
60,8511 60,8511
60,6334 60,6334
59 59
59,9881 59,9881
60,8511 60,8511
60,6334 60,6334
60 60
60,8512 60,8512
61,7142 61,7142
61,3913 61,3913
60 60
60,8512 60,8512
61,7142 61,7142
61,3913 61,3913
61 61
61,7143 61,7143
62,5773 62,5773
62,1459 62,1459
61 61
61,7143 61,7143
62,5773 62,5773
62,1459 62,1459
62 62
62,5774 62,5774
63,4404 63,4404
63,009 63,009
62 62
62,5774 62,5774
63,4404 63,4404
63,009 63,009
63 63
63,4405 63,4405
64,3035 64,3035
63,8721 63,8721
63 63
63,4405 63,4405
64,3035 64,3035
63,8721 63,8721
64 64
64,3036 64,3036
65,1666 65,1666
64,8848 64,8848
64 64
64,3036 64,3036
65,1666 65,1666
64,8848 64,8848
65 65
65,1667 65,1667
66,0297 66,0297
65,6959 65,6959
65 65
65,1667 65,1667
66,0297 66,0297
65,6959 65,6959
66 66
66,298 66,298
66,8928 66,8928
66,4614 66,4614
66 66
66,298 66,298
66,8928 66,8928
66,4614 66,4614
67 67
66,8929 66,8929
67,7559 67,7559
67,3245 67,3245
67 67
66,8929 66,8929
67,7559 67,7559
67,3245 67,3245
68 68
67,7560 67,7560
68,6190 68,6190
68,1876 68,1876
68 68
67,7560 67,7560
68,6190 68,6190
68,1876 68,1876
69 69
68,6191 68,6191
69,4821 69,4821
69,0507 69,0507
69 69
68,6191 68,6191
69,4821 69,4821
69,0507 69,0507
70 70
69,4822 69,4822
69,6176 69,6176
69,6176 69,6176
70 70
69,4822 69,4822
69,6176 69,6176
69,6176 69,6176
71 71
69,6177 69,6177
70,4877 70,4877
70,0528 70,0528
71 71
69,6177 69,6177
70,4877 70,4877
70,0528 70,0528
72 72
70,4878 70,4878
71,0344 71,0344
70,4878 70,4878
72 72
70,4878 70,4878
71,0344 71,0344
70,4878 70,4878
73 73
71,0345 71,0345
71,8975 71,8975
71,4660 71,4660
73 73
71,0345 71,0345
71,8975 71,8975
71,4660 71,4660
74 74
71,8976 71,8976
71,8976 71,8976
74 74
71,8976 71,8976
71,8976 71,8976

Art. 2.§ 1er. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2013.

Art. 2.§ 1. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2013.

Mme M. DECONINCK Mevr. M. DECONINCK
^