Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/05/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Office belge du Commerce extérieur, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 1998, par l'arrêté royal du 19 mars 1999 et par l'arrêté royal du 18 avril 2000 "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Office belge du Commerce extérieur, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 1998, par l'arrêté royal du 19 mars 1999 et par l'arrêté royal du 18 avril 2000 Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 27 mei 1997 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel, gewijzigd bij koninklijk besluit van 9 november 1998, bij koninklijk besluit van 19 maart 1999 en bij koninklijk besluit van 18 april 2000
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION INTERNATIONALE INTERNATIONALE SAMENWERKING
15 MAI 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal 15 MEI 2000. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk
du 27 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Office belge du Commerce besluit van 27 mei 1997 houdende vaststelling van de
personeelsformatie van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse
extérieur, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 1998, par l'arrêté Handel, gewijzigd bij koninklijk besluit van 9 november 1998, bij
royal du 19 mars 1999 et par l'arrêté royal du 18 avril 2000 Le Ministre des Affaires étrangères et le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, Vu l'avis motivé du Comité de Concertation de Base 700; Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Office belge du Commerce extérieur; koninklijk besluit van 19 maart 1999 en bij koninklijk besluit van 18 april 2000 De Minister van Buitenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, Gelet op het gemotiveerd advies van het Basisoverlegcomité 700; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel; Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van
Vu l'avis de la déléguée du Ministre des Finances, donné le 24 juin Financiën, gegeven op 24 juni 1999;
1999; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 novembre 1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 16 november 1999;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1er Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 1
septembre 1999, september 1999,
Arrêtent : Besluiten :

Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk

Article 1er.Les emplois à l'article 1er de l'arrêté royal du 27 mai

besluit van 27 mei 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van
1997 fixant le cadre organique de l'Office belge du Commerce de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel, gewijzigd bij
extérieur, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 1998, par l'arrêté koninklijk besluit van 9 november1998, bij koninklijk besluit van 19
royal du 11 mars 1999 et par l'arrêté royal du 18 avril 2000 sont maart 1999 en bij koninklijk besluit van 18 april 2000 worden
répartis comme suit : onderverdeeld als volgt :
A. Personnel administratif : A. Administratief personeel :
- 2 des 7 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle 13B; - 2 van de 7 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de weddeschaal 13B;
- 15 des 44 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle - 15 van de 44 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in
de traitement 10C; de weddeschaal 10C;
- 1 des 2 emplois de traducteur réviseur est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 2 betrekkingen van vertaler-revisor wordt bezoldigd in de
traitement 10C; weddeschaal 10C;
- 1 des 2 emplois d'analyste de programmation peut être rémunéré par - 1 van de 2 betrekkingen van programmeringsanalist kan worden
l'échelle de traitement28L; bezoldigd in de weddeschaal 28L;
- 2 des 6 emplois de comptable principal sont rémunérés par l'échelle - 2 van de 6 betrekkingen van eerstaanwezend boekhouder worden
de traitement 28D; bezoldigd in de weddeschaal 28D;
- l'emploi de traducteur principal peut être rémunéré par l'échelle de - de betrekking van eerstaanwezend vertaler kan worden bezoldigd in de
traitement 28I; weddeschaal 28I;
- l'emploi de réceptionniste principal peut être rémunéré par - de betrekking van eerstaanwezend receptioniste kan worden bezoldigd
l'échelle de traitement 28I; in de weddeschaal 28I;
- 1 des 6 emplois de secrétaire de direction principal est rémunéré - 1 van de 6 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris wordt
par l'échelle de traitement 28B; bezoldigd in de weddeschaal 28B;
- 3 des 12 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle - 3 van de 12 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de
de traitement 22B; weddeschaal 22B;
- 7 des 30 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 7 van de 30 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30F; weddeschaal 30F;
- 8 des 30 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 8 van de 30 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30H; weddeschaal 30H;
- 3 des 30 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de - 3 van de 30 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de
traitement 30I; weddeschaal 30I;
- 5 des 18 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 5 van de 18 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42C; weddeschaal 42C;
- 4 des 18 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle - 4 van de 18 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in de
de traitement 42D; weddeschaal 42D;
- 1 des 18 emplois d'agent administratif est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 18 betrekkingen van beambte wordt bezoldigd in de
traitement 42E. weddeschaal 42E.
B. Personnel de maîtrise, de métier et de service B. Meesters- vak- en dienstpersoneel
- 2 des 3 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de - 2 van de 3 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in
traitement 42E. de weddeschaal 42E.

Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans

Art. 2.In voorkomend geval, beletten de personeelsleden die, met

toepassing van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het
les emplois d'une échelle de traitement en application des personeel in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een
dispositions réglementaires portant le statut du personnel empêchent weddeschaal, elke bevordering door verhoging in weddeschaal die
toute promotion par avancement barémique soumis à a vacance d'emploi afhankelijk is van het vacant zijn van een betrekking, zolang die
tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre overtallige personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het
d'emplois fixés par l'article 1er. aantal in artikel 1 vastgestelde betrekkingen.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 30 mai 1997, modifié par l'arrêté

Art. 3.Het ministerieel besluit van 30 mei 1997, gewijzigd bij

ministériel du 17 mai 1999, est abrogé. ministerieel besluit van 17 mei 1999 wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het

royal du 18 avril 2000 modifiant l'arrêté royal du 27 mai 1997 fixant koninklijk besluit van 18 april 2000 tot wijziging van het koninklijk
besluit van 27 mei 1997 tot vaststelling van de personeelsformatie van
le cadre organique de l'Office belge du Commerce extérieur, modifié de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel, gewijzigd bij
par l'arrêté royal du 9 novembre 1998 et par l'arrêté royal du 19 mars koninklijk besluit van 9 november 1998 en bij koninklijk besluit van
1999. 19 maart 1999.
Bruxelles, le 15 mai 2000. Brussel, 15 mei 2000.
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Secrétaire de l'Etat au Commerce extérieur, De Staatsecretaris voor Buitenlandse Handel,
P. CHEVALIER P. CHEVALIER
^