← Retour vers "Arrêté ministériel n° 11 accordant l'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité "
| Arrêté ministériel n° 11 accordant l'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité | Ministerieel besluit nr. 11 tot toekenning van de erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 15 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel n° 11 accordant l'agrément en | 15 JULI 2011. - Ministerieel besluit nr. 11 tot toekenning van de |
| qualité d'auteur d'étude de faisabilité | erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken |
| Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
| Vu le décret-cadre du 19 avril 2007 modifiant le Code wallon de | Gelet op het kaderdecreet van 19 april 2007 tot wijziging van het |
| Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium met | |
| l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine en vue de | het oog op het bevorderen van de energieprestatie van de gebouwen, |
| promouvoir la performance énergétique des bâtiments, l'article 237/20; | inzonderheid op artikel 237/20; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 déterminant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 tot |
| méthode de calcul et les exigences, les agréments et les sanctions | vaststelling van de berekeningsmethode en de eisen, de goedkeuringen |
| applicables en matière de performance énergétique et de climat | en de sancties op het vlak van de energieprestaties en het |
| intérieur des bâtiments, les articles 551, 553 à 558; | binnenklimaat van gebouwen, artikelen 551, 553 tot 558; |
| Considérant les demandes d'agrément introduites par les requérants et | Gelet op de erkenningsaanvragen ingediend door de eisers en na analyse |
| après analyse par l'Administration des pièces justificatives fournies | door het Bestuur van de bewijsstukken verstrekt ter staving van de |
| à l'appui des demandes, conformément au même arrêté; | aanvragen, overeenkomstig hetzelfde besluit; |
| Considérant que les conditions requises en vertu du même arrêté sont | Overwegende dat de aanvragers voldoen aan de krachtens hetzelfde |
| rencontrées par les demandeurs, | besluit gestelde voorwaarden, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément en qualité d'auteur d'étude de faisabilité est |
Artikel 1.De erkenning als auteur van haalbaarheidsonderzoeken wordt |
| octroyé aux personnes physiques et aux personnes morales dont la liste | toegekend aan de natuurlijke en rechtspersonen waarvan de lijst |
| figure à l'annexe 1re et 2 du présent arrêté. | opgenomen is in de bijlagen 1 en 2 bij dit besluit. |
Art. 2.L'agrément est accordé pour une période de cinq ans à dater de |
Art. 2.De erkenning wordt verleend voor een periode van vijf jaar, |
| la signature du présent arrêté. | die ingaat op de datum van de ondertekening van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 4.Les annexes font partie intégrante du présent arrêté. |
Art. 4.De bijlagen maken noodzakelijk deel uit van dit besluit. |
| Namur, le 15 juillet 2011. | Namen, 15 juli 2011. |
| J.-M. NOLLET Annexe 1re Agrément Prénom Nom Rue Numéro Boîte Code Postal Localité Pays | J.-M. NOLLET Bijlage 1 Erkenning Voornaam Naam Straat Nummer Bus Postcode Plaats Land |
| AEF-00168 | AEF-00168 |
| Joël | Joël |
| BRAIBANT | BRAIBANT |
| Avenue Albert 1er | Avenue Albert 1er |
| 54 | 54 |
| 1342 | 1342 |
| Ottignies | Ottignies |
| Belgique | België |
| AEF-00172 | AEF-00172 |
| Magdalena | Magdalena |
| MALEK | MALEK |
| Rue de la Duchesse | Hertoginstraat |
| 30 | 30 |
| 1040 | 1040 |
| Bruxelles | Brussel |
| Belgique | België |
| Annexe 2 Agrément Dénomination Enseigne commerciale Forme juridique Prénom Nom Rue N° Boîte Code Postal Localité Pays | Bijlage 2 Erkenning Benaming Handelsnaam Rechts- vorm Voor- naam Naam Straat NR Bus Post- code Plaats Land |
| AEF-00169 | AEF-00169 |
| ARCHITECTURE LEJEUNE GIOVANELLI | ARCHITECTURE LEJEUNE GIOVANELLI |
| SPRL | BVBA |
| Représentant légal : | Wettelijke vertegenwoordiger : |
| Thierry | Thierry |
| LEJEUNE | LEJEUNE |
| Rue Neuve | Rue Neuve |
| 140 | 140 |
| 4860 | 4860 |
| Pepinster | Pepinster |
| Belgique | België |
| AEF-00170 | AEF-00170 |
| DETANG ENGINEERING SPRL | DETANG ENGINEERING BVBA |
| DETANG ENGINEERING | DETANG ENGINEERING |
| SPRL | BVBA |
| Représentant légal : | Wettelijke vertegenwoordiger : |
| Laetitia | Laetitia |
| PIRARD | PIRARD |
| Clos Patenier | Clos Patenier |
| 4 | 4 |
| 1340 | 1340 |
| Ottignies | Ottignies |
| Belgique | België |
| AEF-00171 | AEF-00171 |
| CLIMATEX NV | CLIMATEX NV |
| SA | NV |
| Représentant légal : | Wettelijke vertegenwoordiger : |
| Karin | Karin |
| VIJVERMAN | VIJVERMAN |
| Mieregemstraat | Mieregemstraat |
| 30 | 30 |
| 10 | 10 |
| 1785 | 1785 |
| Merchtem | Merchtem |
| Belgique | België |
| AEF-00173 | AEF-00173 |
| PISSART ARCHITECTURE ET ENVIRONNEMENT | PISSART ARCHITECTURE ET ENVIRONNEMENT |
| SA | NV |
| Représentant légal : | Wettelijke vertegenwoordiger : |
| Patrick | Patrick |
| JOURDAN | JOURDAN |
| Rue de la Métal | Rue de la Métal |
| 6 | 6 |
| 4870 | 4870 |
| Trooz | Trooz |
| Belgique | België |