Arrêté ministériel fixant pour le Fonds des maladies professionnelles les dispositions particulières relatives à l'exécution du statut du personnel de certains organismes d'intérêt public | Ministerieel besluit tot vaststelling voor het Fonds voor de beroepsziekten van de bijzondere bepalingen die voorzien in de uitvoering van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 15 JUILLET 1997. Arrêté ministériel fixant pour le Fonds des maladies professionnelles les dispositions particulières relatives à l'exécution du statut du personnel de certains organismes d'intérêt public Le Ministre des Affaires sociales. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 15 JULI 1997. Ministerieel besluit tot vaststelling voor het Fonds voor de beroepsziekten van de bijzondere bepalingen die voorzien in de uitvoering van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut De Minister van Sociale Zaken. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 1er, § 1er, | openbaar nut, inzonderheid op artikel 1, § 1, I, 9°, en artikel 3, |
I, 9°, et l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 4 février 1988; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 februari 1988; |
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1997 portant fixation du cadre organique | Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1997 houdende |
du Fonds des maladies professionnelles; | vaststelling van het organiek kader van het Fonds voor de |
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles; | beroepsziekten; Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 14 août 1996; | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 augustus 1996; |
Vu le protocole du 30 avril 1997 dans lequel sont consignées les | Gelet op het protocol van 30 april 1997 waarin de conclusies van de |
conclusions de la négociation menée au sein du Comité du secteur Xll; | onderhandeling gevoerd binnen het Sectorcomité Xll worden vermeld; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence, | 1989; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Pour la promotion par avancement aux grades des |
Artikel 1.§ 1. Voor de bevordering door verhoging in graden van rang |
rangs 15 et 13, ainsi que pour la promotion par avancement barémique | 15 en 13 en voor de bevordering door verhoging in weddeschaal in rang |
dans le rang 13 qui est subordonnée à la vacance d'un emploi, la | 13 die afhankelijk is van de vacature van een betrekking, wordt de |
vacance des emplois à conférer est portée à la connaissance des agents | vacature van de te begeven betrekkingen ter kennis gebracht van de |
susceptibles d'être nommés, au moyen d'un avis de vacance d'emploi | personeelsleden die kunnen worden benoemd door een bekendmaking van |
émanant de l'administrateur général. | vacante betrekking die uitgaat van de administrateur-generaal. |
§ 2. L'avis de vacance d'emploi est, soit remis à chacun des agents intéressés contre récépissé portant la signature et la date à laquelle il est délivré, soit envoyé par lettre recommandée à la poste à la dernière adresse indiquée par l'intéressé. § 3. Si l'agent est temporairement éloigné du service pour quelque motif que ce soit, I'avis de vacance d'emploi lui est envoyé par lettre recommandée à la poste à la dernière adresse qu'il a indiquée. § 4. L'avis est toujours envoyé par lettre recommandée à la poste aux agents des services extérieurs. Art. 2.Sont seules prises en considération les demandes des agents qui ont fait parvenir leur candidature par lettre recommandée dans les dix jours ouvrables, à l'administrateur général. Le délai de dix jours visé à l'alinéa premier court à partir du premier jour ouvrable qui suit celui de la remise à l'intéressé ou celui du dépôt à la poste du pli recommandé de l'avis.de vacance d'emploi ou de la proposition de nomination par changement de grade ou par promotion. Lorsque le demier jour du délai précité est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au plus prochain jour ouvrable. Les membres du personnel sont autorisés à solliciter, par anticipation, tout emploi qui deviendrait vacant pendant leur absence. La validité d'une telle candidature est limitée à un mois. La lettre de candidature, datée et signée, indique le nom, les prénoms et le grade du candidat, ainsi que le service auquel il appartient. Si l'avis de vacance d'emploi le demande, la lettre de candidature contient, en outre, un exposé des titres que le candidat fait valoir. |
§ 2. De bekendmaking van vacante betrekking wordt ofwel overhandigd aan elk der betrokken personeelsleden tegen ontvangstbewijs dat de handtekening draagt alsmede de datum waarop zij werd afgeleverd, ofwel bij een ter post aangetekend schrijven gezonden aan het door de betrokkene laatst opgegeven adres. § 3. Wanneer het personeelslid om welke reden ook tijdelijk uit de dienst verwijderd is, wordt hem de bekendmaking van vacante betrekking bij een ter post aangetekend schrijven gezonden aan het door hem laatst opgegeven adres. § 4. De bekendmaking wordt steeds bij een ter post aangetekend schrijven gestuurd aan de personeelsleden die tot de buitendiensten behoren. Art. 2.Worden enkel in aanmerking genomen de aanvragen van de personeelsleden die binnen de tien werkdagen aan de administrateur-generaal hun sollicitatiebrief bij aangetekend schrijven hebben laten geworden. De termijn van tien dagen bedoeld in het eerste lid loopt vanaf de eerste werkdag die volgt op die waarop de bekendmaking van de vacante betrekking of het voorstel van benoeming door verandering van graad of door bevordering aan de betrokkene werd overhandigd of het aangetekend schrijven ter post werd neergelegd. Is de laatste dag van voormelde termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag, dan wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende werkdag. Het is aan de personeelsleden toegelaten bij voorbaat naar elke betrekking te dingen die tijdens hun afwezigheid zou worden open verklaard. De geldigheid van deze sollicitatie is vastgesteld op één maand. De ondertekende en gedateerde sollicitatiebrief vermeldt de naam, de voornaam en de graad van de gegadigde, alsmede de dienst waartoe hij behoort. Wanneer de bekendmaking van vacante betrekking het vergt, vermeldt de sollicitatiebrief daarenboven een uiteenzetting van de aanspraken die de gegadigde doet gelden. |
Art. 3.§ 1er. En ce qui concerne les niveaux 2+, 2, 3 et 4, les |
Art. 3.§ 1. Wat niveaus 2+, 2, 3 en 4 betreft, zijn de ambtenaren die |
agents qui remplissent les conditions réglementaires sont d'office | de reglementaire voorwaarden vervullen ambtshalve kandidaat voor de |
candidats aux vacances de ces niveaux. Dans ce cas les propositions de | vacante betrekkingen van deze niveaus. In dat geval worden hen de |
nomination et de promotion leur sont notifiées. | voorstellen tot benoeming en bevordering medegedeeld. |
L'alinéa 1er est également applicable aux promotions par avancement | Het eerste lid is eveneens toepasselijk op de bevorderingen door |
barémique dans le rang 10 qui sont subordonnées à la vacance d'un emploi. Les agents peuvent refuser la nomination ou la promotion par lettre recommandée dans un délai de dix jours ouvrables qui commence à courir le premier jour ouvrable qui suit celui de la notification des propositions. Lorsque le dernier jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable. § 2. En l'absence de tout candidat ou de refus de tous les candidats, I'autorité compétente peut nommer par changement de grade ou par promotion, un agent qui remplit les conditions requises. Art. 4.Sans préjudice des dispositions statutaires d'ordre général régissant la carrière du personnel de certains organismes d'intérêt |
verhoging in weddeschaal in rang 10 die afhankelijk zijn van de vacature van een betrekking. De ambtenaren kunnen de benoeming of de bevordering weigeren per aangetekende brief binnen een termijn van tien werkdagen die ingaat op de eerste werkdag volgend op die van de betekening der voorstellen. Wanneer de laatste dag van de termijn een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is wordt de termijn verlengd tot de volgende werkdag. § 2. Bij gebrek aan enige kandidaat of bij weigering van alle kandidaten kan de bevoegde overheid door verandering van graad of door bevordering een ambtenaar benoemen die de gestelde voorwaarden vervult. Art. 4.Onverminderd de statutaire bepalingen van algemene aard betreffende de loopbaan van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut geschiedt de benoeming tot elke graad die voorkomt in |
public, la nomination à chacun des grades prévus à la colonne 2 des | kolom 2 van de tabel gevoegd bij dit besluit, onder de voorwaarden |
tableaux annexés au présent arrêté a lieu aux conditions figurant aux | |
colonnes 3, 4, 5, 6 et 7 des mêmes tableaux. | vermeld in de kolommen 3, 4, 5, 6 en 7 van dezelfde tabel. |
Art. 5.L'arrête ministériel du 8 février 1989 fixant pour le Fonds |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 8 februari 1989 tot vaststelling |
des maladies professionnelles les dispositions particulières relatives | voor het Fonds voor de beroepsziekten van de bijzondere bepalingen die |
à l'exécution du statut du personnel de certains organismes d'intérêt | voorzien in de uitvoering van het statuut van het personeel van |
sommige instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij ministeriële | |
public, modifié par les arrêtés ministériels des 7 juin 1990, 10 mars | besluiten van 7 juni 1990, 10 maart 1993, 13 september 1993 en 17 mei |
1993, 13 septembre 1993 et 17 mai 1995, est abrogé. | 1995, wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking op dezelfde dag als het |
royal du 15 avril 1997 fixant le cadre organique du Fonds des maladies | koninklijk besluit van 15 april 1997 tot vaststelling van de |
professionnelles. | personeelsformatie van het Fonds voor de beroepsziekten. |
Bruxelles, le 15 juillet 1997. | Brussel, 15 juli 1997. |
Mme M. DE GALAN. | Mevr. M. DE GALAN |
Annexe I | Bijlage I |
Modes de nomination et, le cas échéant, grades donnant accès aux | Wijzen van benoeming en, eventueel, graden die toegang verlenen tot de |
grades mentionnés en colonne 2 | in kolom 2 vermelde graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 15 juillet 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juli |
La Ministre des Affaires sociales, | 1997. De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Annexe II | Bijlage II |
Modes de nomination et, le cas échéant, grades donnant accès aux | Wijzen van benoeming en, eventueel, graden die toegang verlenen tot de |
grades mentionnés en colonne 2 | in kolom 2 vermelde graden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 15 juillet 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15 juli |
Le Ministre des Affaires sociales, | 1997. De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |