Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/04/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 7, § 5, du décret du 19 avril 1995 réglant le placement payant dans la Région flamande "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 7, § 5, du décret du 19 avril 1995 réglant le placement payant dans la Région flamande Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 7, § 5 van het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 15 AVRIL 1998. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 7, § 5, du décret du 19 avril 1995 réglant le placement payant dans la Région flamande Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Emploi, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 15 APRIL 1998. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van artikel 7, § 5 van het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest De Vlaamse minister van Leefmilieu en Tewerkstelling,
Vu le décret du 19 avril 1995 réglant le placement payant dans la Gelet op het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de
Région flamande, notamment l'article 7, § 5; arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest, inzonderheid op artikel 7, § 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 1997 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 oktober 1997 tot
exécution du décret du 19 avril 1995 réglant le placement payant dans uitvoering van het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de
la Région flamande pour ce qui concerne les personnes exerçant une arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest met betrekking
fonction supérieure; tot personen met een hogere functie;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 oktober 1997 tot
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 19 uitvoering van het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de
avril 1995 réglant le placement payant dans la Région flamande pour ce arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest met betrekking
qui concerne les artistes du spectacle; tot schouwspelartiesten;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 octobre 1992 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 oktober 1992 tot
délégation des compétences de décisions aux membres du Gouvernement delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de leden van de Vlaamse
flamand, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 20
janvier 1993 et 7 octobre 1993; januari 1993 en 7 oktober 1993;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 1995 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 juni 1995 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
du Gouvernement flamand du 19 décembre 1997; gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 december 1997;
Vu l'avis de la Commission d'agrément pour les bureaux de placement Gelet op het advies van de Erkenningscommissie voor bureaus voor
payants dans la Région flamande, rendu le 25 mars 1998, arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest gegeven op 25 maart 1998,
Arrête : Besluit :
Article unique. Le bureau de placement payant est tenu de faire un Enig artikel. Het bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling is
ertoe gehouden effectief gebruik te maken van de erkenning binnen een
usage effectif de l'agrément dans un délai de neuf mois. Ce délai termijn van negen maanden. Deze termijn gaat in op de dag dat de
prend cours le jour où le bureau est informé de la décision d'agrément. beslissing tot erkenning ter kennis wordt gebracht van het bureau.
Bruxelles, le 15 avril 1998. Brussel, 15 avril 1998.
T. KELCHTERMANS T. KELCHTERMANS
^