Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/09/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres du conseil de la langue française, des langues régionales endogènes et des politiques linguistiques institué par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres du conseil de la langue française, des langues régionales endogènes et des politiques linguistiques institué par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de leden van de raad voor de Franse taal, de endogene regionale talen en het taalbeleid, ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 14 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 5 août 2020 portant nomination des membres du conseil de la langue ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de
française, des langues régionales endogènes et des politiques leden van de raad voor de Franse taal, de endogene regionale talen en
linguistiques institué par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle het taalbeleid, ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019
gouvernance culturelle betreffende het nieuwe cultuurbestuur
La Ministre de la Culture, De minister van Cultuur,
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 ter bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de
modifié par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende
culturelle ; het nieuwe cultuurbestuur;
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
modifié par le décret du 25 juin 2020, les articles 3, 4, 29 et 30 ; cultuurbestuur, gewijzigd bij het decreet van 25 juni 2020, artikelen
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 3, 4, 29 en 30; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une juni 2014 tot uitvoering van het decreet van 3 april 2014 ter
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en
consultatifs ; vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle ; het nieuwe cultuurbestuur;
Vu l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende
du conseil de la langue française, des langues régionales endogènes et benoeming van de leden van de Raad voor de Franse taal, de endogene
des politiques linguistiques institué par le décret du 28 mars 2019 regionale talen en het taalbeleid, ingesteld bij bovengenoemd besluit
susmentionné ; van 28 maart 2019;
Considérant la démission de Madame Catherine FASBENDER en date du 25 Overwegende het aftreden van mevrouw Catherine FASBENDER op 25
septembre 2021 ; september 2021;
Considérant l'appel complémentaire à candidatures publié le 29 mars Overwegende de op 29 maart 2022 bekendgemaakte aanvullende oproep tot
2022 en vue de compléter les différents organes consultatifs instaurés kandidaatstelling met het oog op de aanvulling van de verschillende
en application du décret du 28 mars 2019 susmentionné ; adviesorganen die krachtens het bovengenoemde besluit van 28 maart 2019 zijn ingesteld;
Considérant la candidature de Madame Adeline MULLER ; Overwegende de kandidatuur van mevrouw Adeline MULLER;
Considérant que cette candidature a été introduite dans le délai prévu Overwegende dat dit verzoek is ingediend binnen de termijn van artikel
par l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française 6 van voornoemd besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van
du 8 mai 2019 susmentionné ; 8 mei 2019;
Qu'elle est recevable en ce qu'elle répond au prescrit de l'article 5 Dat deze kandidatuur ontvankelijk is voor zover zij voldoet aan de
§ 4 dudit arrêté ; vereisten van artikel 5, § 4, van genoemd besluit;
Considérant l'analyse des titres et mérites de la candidate effectuée Overwegende de analyse van de kwalificaties en verdiensten van de
par les services du Gouvernement conformément au prescrit de l'article kandidaat, uitgevoerd door de diensten van de Regering overeenkomstig
7 § 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 de voorschriften van artikel 7 § 1 van het besluit van de Regering van
mai 2019, ainsi que les avis remis par les fédérations de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019, alsook de adviezen ingediend
professionnelles reconnues conformément à l'article 7 § 2 de ce même door de erkende beroepsfederaties overeenkomstig artikel 7 § 2 van
arrêté ; datzelfde besluit;
Considérant que Madame MULLER remplit les conditions pour être Overwegende dat mevrouw MULLER aan de voorwaarden voldoet om te worden
désignée au sein du conseil de la langue française, des langues benoemd in de Raad voor de Franse taal, de endogene regionale talen en
régionales endogènes et des politiques linguistiques ; het taalbeleid;
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du 5 août 2020 portant nomination des membres conseil de la langue française, des langues régionales endogènes et des politiques linguistiques institué par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle est remplacé par : « Sont nommés membres du conseil de la langue française, des langues régionales endogènes et des politiques linguistiques pour une durée de cinq ans : Effectifs Suppléants 1° en qualité d'experts en langue française, dont au moins un issu de

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de leden van de raad voor de Franse taal, de endogene regionale talen en het taalbeleid, ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur, wordt vervangen door: "Tot lid van de Raad voor de Franse taal, de endogene regionale talen en het taalbeleid worden voor een periode van vijf jaar benoemd Werkende leden Plaatsvervangende leden 1° als deskundigen inzake Franse taal, waaronder ten minste één van de

l'Académie royale de Langue et de Littérature françaises, dans l'une Académie royale de Langue et de Littérature françaises, in een van de
des matières suivantes : volgende vakken
a) la linguistique a) taalkunde
Laurence ROSIER Laurence ROSIER
Anne-Catherine SIMON Anne-Catherine SIMON
b) la sociologie b) sociologie
Philippe HAMBYE Philippe HAMBYE
c) l'enseignement et la formation c) onderwijs en opleiding
Christine BUISSERET Christine BUISSERET
Geneviève GERON Geneviève GERON
Christine PETIT Christine PETIT
d) l'alphabétisation et l'accueil des migrants d) alfabetisering en opvang van migranten
Paul ERNST Paul ERNST
Georges STASSAR Georges STASSAR
e) la recherche et le développement e) onderzoek en ontwikkeling
Dan VAN RAEMDONCK Dan VAN RAEMDONCK
f) l'ingénierie linguistique f) taalengineering
Marie STEFFENS Marie STEFFENS
Adeline MULLER Adeline MULLER
g) la protection et la promotion du travailleur, du consommateur et de g) bescherming en bevordering van werknemers, consumenten en
l'usager des services publics gebruikers van openbare diensten
h) la communication et les médias h) communicatie en media
Arnaud HOEDT Arnaud HOEDT
Jérôme PIRON Jérôme PIRON
i) la terminologie i) terminologie
Benjamin HEYDEN Benjamin HEYDEN
Anne VERVIER Anne VERVIER
j) les lettres j) letteren
François PROVENZANO François PROVENZANO
2° en qualité d'experts en langues régionales endogènes, selon une 2° als deskundigen inzake endogene regionale talen, volgens een
représentation équilibrée des différentes variétés linguistiques : evenwichtige vertegenwoordiging van de verschillende taalvariëteiten:
Michel FRANCARD Michel FRANCARD
Albert STASSEN Albert STASSEN
Andrée LONGCHEVALEsther BAIWIR Andrée LONGCHEVAL Esther BAIWIR
Patrick DELCOUR Patrick DELCOUR
Jean-Jacques DE GHEYNDT Jean-Jacques DE GHEYNDT
3° en qualité d'expert en langue des signes : 3° als deskundige inzake gebarentaal:
Laurence MEURANT Laurence MEURANT

Art. 2.Le présent arrêté prend effet à la date de sa signature.

Art. 2.Dit besluit heeft kracht op de datum van ondertekening.

Bruxelles, le 14 septembre 2022. Brussel, 14 september 2022.
B. LINARD B. LINARD
^