← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la Jeunesse "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la Jeunesse | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 14 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil | ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van |
communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la | de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en |
protection de la Jeunesse | jeugdbescherming |
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse, | De Minister van Hulpverlening aan de jeugd, |
Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de | Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van |
l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, les articles | preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, de |
126 à 128; | artikelen 126 tot 128; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
2019 relatif au conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la | januari 2019 betreffende de Gemeenschapsraad voor preventie, |
Jeunesse et de la protection de la Jeunesse, l'article 12; | hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, artikel 12; |
Vu l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van |
du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et | de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de |
de la protection de la Jeunesse, l'article 1er; | jeugd en jeugdbescherming, artikel 1; |
Considérant la demande du Président du Conseil communautaire de | Overwegende de aanvraag van de voorzitter van de Gemeenschapsraad om |
rectifier le nom de « FSP » en « GSP », en date du 14 septembre 2020; | de naam van « FSP » te veranderen in « GSP », op 14 september 2020; |
Considérant la proposition de l'Union francophone des Magistrats de la | Overwegende het voorstel van de « Union francophone des Magistrats de |
Jeunesse, en date du 29 septembre 2020; | la Jeunesse », op 29 september 2020; |
Considérant que la durée du mandat est de cinq ans, conformément à | Overwegende dat het mandaat vijf jaar duurt, overeenkomstig artikel |
l'article 127 du décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la | 127 van het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van |
prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse; | preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, |
Considérant que les membres nouvellement désignés achèvent le mandat | Overwegende dat de nieuw aangestelde leden het mandaat van hun |
de leurs prédécesseurs, | voorgangers voltooien, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 mei 2019 |
portant désignation des membres du Conseil communautaire de la | tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, |
prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la | hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, worden de volgende |
Jeunesse, les modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° le mot « FSP », est remplacé par le mot « GSP »; | 1° het woord « FSP », wordt vervangen door het woord « GSP »; |
2° les mots « M. Pierre-André HALLET » sont remplacés par les mots « | 2° de woorden « de heer Pierre-André HALLET » worden vervangen door de |
M. André DONNET »; | woorden « de heer André DONNET »; |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 14 octobre 2020. | wordt. Brussel, 14 oktober 2020. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |