Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/10/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la Jeunesse "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la Jeunesse Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 14 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 23 mai 2019 portant désignation des membres du Conseil ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van de leden van
communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en
protection de la Jeunesse jeugdbescherming
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse, De Minister van Hulpverlening aan de jeugd,
Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van
l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, les articles preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, de
126 à 128; artikelen 126 tot 128;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16
2019 relatif au conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la januari 2019 betreffende de Gemeenschapsraad voor preventie,
Jeunesse et de la protection de la Jeunesse, l'article 12; hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, artikel 12;
Vu l'arrêté ministériel du 23 mai 2019 portant désignation des membres Gelet op het ministerieel besluit van 23 mei 2019 tot aanwijzing van
du Conseil communautaire de la prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie, hulpverlening aan de
de la protection de la Jeunesse, l'article 1er; jeugd en jeugdbescherming, artikel 1;
Considérant la demande du Président du Conseil communautaire de Overwegende de aanvraag van de voorzitter van de Gemeenschapsraad om
rectifier le nom de « FSP » en « GSP », en date du 14 septembre 2020; de naam van « FSP » te veranderen in « GSP », op 14 september 2020;
Considérant la proposition de l'Union francophone des Magistrats de la Overwegende het voorstel van de « Union francophone des Magistrats de
Jeunesse, en date du 29 septembre 2020; la Jeunesse », op 29 september 2020;
Considérant que la durée du mandat est de cinq ans, conformément à Overwegende dat het mandaat vijf jaar duurt, overeenkomstig artikel
l'article 127 du décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la 127 van het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van
prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse; preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming,
Considérant que les membres nouvellement désignés achèvent le mandat Overwegende dat de nieuw aangestelde leden het mandaat van hun
de leurs prédécesseurs, voorgangers voltooien,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 mai 2019

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 mei 2019

portant désignation des membres du Conseil communautaire de la tot aanwijzing van de leden van de Gemeenschapsraad voor preventie,
prévention, de l'Aide à la Jeunesse et de la protection de la hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, worden de volgende
Jeunesse, les modifications suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° le mot « FSP », est remplacé par le mot « GSP »; 1° het woord « FSP », wordt vervangen door het woord « GSP »;
2° les mots « M. Pierre-André HALLET » sont remplacés par les mots « 2° de woorden « de heer Pierre-André HALLET » worden vervangen door de
M. André DONNET »; woorden « de heer André DONNET »;

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 14 octobre 2020. wordt. Brussel, 14 oktober 2020.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^