Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/11/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe unique de l'arrêté ministériel du 6 janvier 2006 portant approbation du manuel de l'assurance soins "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe unique de l'arrêté ministériel du 6 janvier 2006 portant approbation du manuel de l'assurance soins Ministerieel besluit houdende wijziging van de enige bijlage bij het ministerieel besluit van 6 januari 2006 houdende de goedkeuring van de handleiding zorgverzekering
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Aide sociale, Santé publique et Famille Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
14 NOVEMBRE 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe unique de 14 NOVEMBER 2006. - Ministerieel besluit houdende wijziging van de
l'arrêté ministériel du 6 janvier 2006 portant approbation du manuel enige bijlage bij het ministerieel besluit van 6 januari 2006 houdende
de l'assurance soins de goedkeuring van de handleiding zorgverzekering
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
Famille, Vu le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de
soins, modifié par les décrets des 22 décembre 1999, 8 décembre 2000, zorgverzekering, gewijzigd bij de decreten van 22 december 1999, 8
18 mai 2001, 20 décembre 2002, 30 avril 2004, 24 juillet 2005, 25 december 2000, 18 mei 2001, 20 december 2002, 30 april 2004, 24 juli
novembre 2005 et 25 décembre 2005; 2005, 25 november 2005 en 23 december 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 relatif à Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2000
l'organisation, à la gestion, au fonctionnement et à l'agrément de betreffende de organisatie, het beheer, de werking en de erkenning van
caisses d'assurance soins, et relatif au contrôle des caisses de zorgkassen en betreffende de controle op de zorgkassen, zoals
d'assurance soins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december
décembre 2001; 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant Gelet op besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001
l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de
la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, tel que modifié aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de
zorgverzekering, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse
par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 décembre 2001, 25 Regering van 14 december 2001, 25 oktober 2002, 13 december 2002, 9
octobre 2002, 13 décembre 2002, 9 mai 2003, 14 novembre 2003, 2 avril mei 2003, 14 november 2003, 2 april 2004, 22 oktober 2004, 11 maart
2004, 22 octobre 2004, 11 mars 2005, 2 décembre 2005 et 19 mai 2006; 2005, 2 december 2005 en 19 mei 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering,
arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 2004 et 23 décembre gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2004
2005; en 23 december 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 décembre 2005 établissant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 december 2005
conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de
subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de
l'assurance soins pour l'année 2006; zorgverzekering voor het jaar 2006;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 25 octobre 2006, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 oktober 2006,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la partie II, chapitre IV de l'annexe unique de

Artikel 1.In deel II, hoofdstuk IV, van de enige bijlage bij het

l'arrêté ministériel du 6 janvier 2006 portant approbation du manuel ministerieel besluit van 6 januari 2006 houdende de goedkeuring van de
de l'assurance soins, il est ajouté au point 39bis un § 6, rédigé handleiding zorgverzekering, wordt aan punt 39bis een § 6 toegevoegd,
comme suit : luidend als volgt :
« Lorsque, après l'application d'une amende administrative, un « Wanneer na het opleggen van een administratieve geldboete aan de
règlement collectif des dettes est notifié à la caisse d'assurance zorgkas of het Vlaams Zorgfonds een kennisgeving wordt gedaan van een
soins ou au « Vlaams Zorgfonds », les non-paiements, paiements collectieve schuldenregeling, worden de aan de kennisgeving
voorafgaande niet-betalingen, gedeeltelijke betalingen of laattijdige
partiels et tardifs susvisés de la cotisation ne sont plus pris en betalingen van de bijdrage, met terugwerkende kracht niet in
compte avec effet rétroactif pour l'application de l'amende aanmerking genomen voor het opleggen van de betreffende
administrative en question. Lorsqu'un règlement collectif des dettes administratieve geldboete. Wanneer de kennisgeving van een collectieve
est notifié à la caisse d'assurance soins, celle-ci transmet sans schuldenregeling wordt gedaan aan de zorgkas, bezorgt de zorgkas
tarder les documents au « Vlaams Zorgfonds ». » onverwijld de documenten aan het Vlaams Zorgfonds. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2006.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2006.

Bruxelles, le 14 novembre 2006. Brussel, 14 november 2006.
Mme I. VERVOTTE I. VERVOTTE
^