Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, en matière d'exécution du budget et en matière de comptabilité budgétaire et de comptabilité générale | Ministerieel besluit betreffende de overdracht van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, inzake uitvoering van de begroting en inzake begrotingsboekhouding en algemene boekhouding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
14 JUIN 2011. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir | 14 JUNI 2011. - Ministerieel besluit betreffende de overdracht van |
en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, | bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten |
de fournitures et de services, en matière d'exécution du budget et en | voor aanneming van werken, leveringen en diensten, inzake uitvoering |
matière de comptabilité budgétaire et de comptabilité générale | van de begroting en inzake begrotingsboekhouding en algemene boekhouding |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à | Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services; | overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, |
leveringen en diensten; | |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de |
travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics; | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken; |
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles | Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van |
générales d'exécution des marchés publics et des concessions de | de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de |
travaux publics; | concessies voor openbare werken; |
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et | Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het |
aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des | voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de |
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en | gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van |
matière d'octroi de concessions de travaux publics au niveau fédéral; | werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies |
voor openbare werken op federaal niveau; | |
Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains | Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende de overheidsopdrachten en |
marchés de travaux, de fournitures et de services, modifiée par la loi | bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten, gewijzigd bij |
du 12 janvier 2007; | de wet van 12 januari 2007; |
Vu la loi du 16 juin 2006 relative à l'attribution, à l'information | Gelet op de wet van 16 juni 2006 betreffende de gunning, informatie |
aux candidats et soumissionnaires et au délai d'attente concernant | aan kandidaten en inschrijvers en wachttermijn inzake bepaalde |
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, modifiée | opdrachten voor werken, leveringen en diensten, gewijzigd bij de wet |
par la loi du 12 janvier 2007; | van 12 januari 2007; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral; | en van de comptabiliteit van de federale Staat; |
Vu l'arrêté royal organique des services opérationnels du Service | Gelet op het koninklijk besluit houdende regeling van de operationele |
public fédéral Finances du 3 décembre 2009; | diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën van 3 december 2009; |
Gelet op het koninklijk besluit houdende regeling van de diensten | |
Vu l'arrêté royal organique des services autres qu'opérationnels du | andere dan operationele van de Federale Overheidsdienst Financiën van |
Service public fédéral Finances du 3 décembre 2009, | 3 december 2009, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Définitions | HOOFDSTUK I. - Bepalingen |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° le président du Comité de Direction : le président du Comité de | 1° de voorzitter van het Directiecomité : de voorzitter van het |
Direction du Service public fédéral Finances; | |
2° le commissaire des monnaies : le commissaire des monnaies de la | Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën; |
monnaie royale de Belgique; | 2° de muntmeester : de muntmeester van de Koninklijke Munt van België; |
3° T.V.A. : taxe sur la valeur ajoutée; | 3° btw : belasting op de toegevoegde waarde; |
4° la loi du 24 décembre 1993 : la loi du 24 décembre 1993 relative | 4° de wet van 24 december 1993 : de wet van 24 december 1993 |
aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures | betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor |
et de services; | aanneming van werken, leveringen en diensten; |
5° l'arrêté royal du 8 janvier 1996 : l'arrêté royal du 8 janvier 1996 | 5° het koninklijk besluit van 8 januari 1996 : het koninklijk besluit |
relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services | van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming |
et aux concessions de travaux publics. | van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken. |
CHAPITRE II. - Délégations de pouvoir en matière de passation des | HOOFDSTUK II. - Overdracht van bevoegdheid inzake de gunning van |
marchés publics | overheidsopdrachten |
Art. 2.§ 1er. Délégation est donnée au président du Comité de |
Art. 2.§ 1. Aan de voorzitter van het Directiecomité wordt delegatie |
Direction pour choisir le mode de passation, arrêter le cahier spécial | verleend om de gunningswijze te kiezen, het bestek vast te stellen, de |
des charges, engager la procédure et plus généralement poser les actes | procedure in te zetten en meer algemeen de handelingen te stellen en |
et prendre les décisions préalables à la conclusion d'un marché public | de beslissingen voorafgaand aan de toewijzing van een |
pour autant que l'objet du marché ait été approuvé au préalable par | overheidsopdracht te nemen voor zover de bevoegde overheid vooraf het |
l'autorité compétente et que le montant estimé du marché n'excède pas, | voorwerp van de opdracht heeft goedgekeurd en het geraamde bedrag van |
hors T.V.A. : | de opdracht niet hoger ligt dan, exclusief btw : |
a. - pour les marchés publics à passer par adjudication publique ou | a. - voor de overheidsopdrachten die bij openbare aanbesteding of |
appel d'offres général : | algemene offerteaanvraag worden gegund : |
- 17.800.000 EUR pour les marchés publics de travaux; | - 17.800.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van werken; |
- 11.000.000 EUR pour les marchés publics de fournitures; | - 11.000.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen; |
- 3.300.000 EUR pour les marchés publics de services; | - 3.300.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van |
b. - pour les marchés publics à passer par adjudication restreinte, | diensten; b.- voor de overheidsopdrachten die bij beperkte aanbesteding, |
par appel d'offres restreint ou par procédure négociée avec publicité | beperkte offerteaanvraag of bij onderhandelingsprocedure met |
lors du lancement de la procédure au sens de l'article 17, § 3 de la | bekendmaking bij de aanvang van de procedure in de zin van artikel 17, |
loi du 24 décembre 1993 : | § 3 van de wet van 24 december 1993, worden gegund : |
- 3.500.000 EUR pour les marchés publics de travaux; | - 3.500.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van werken; |
- 2.700.000 EUR pour les marchés publics de fournitures; | - 2.700.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van |
- 2.200.000 EUR pour les marchés publics de services; | leveringen; - 2.200.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van diensten; |
c.- pour les marchés publics à passer par procédure négociée dans les | c. - voor de overheidsopdrachten die bij onderhandelingsprocedure in |
cas visés à l'article 17, § 2 de la loi du 24 décembre 1993 : | de gevallen van artikel 17, § 2 van de wet van 24 december 1993 worden |
- 1.780.000 EUR pour les marchés publics de travaux; | gegund : - 1.780.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van werken; |
- 1.100.000 EUR pour les marchés publics de fournitures; | - 1.100.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van |
- 270.000 EUR pour les marchés publics de services. | leveringen; - 270.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van diensten. |
L'approbation dont question au 1er alinéa n'est toutefois pas requise | De goedkeuring waarvan sprake in de 1e alinea is evenwel niet vereist |
lorsque la dépense ne dépasse pas les montants fixés à l'article 120 | indien de uitgave de in artikel 120 van het koninklijk besluit van 8 |
de l'arrêté royal du 8 janvier 1996. | januari 1996 vastgestelde bedragen niet overschrijdt. |
§ 2. - Délégation est donnée au président du Comité de Direction pour | § 2. - Aan de voorzitter van het Directiecomité wordt delegatie |
sélectionner les candidats à un marché dans le cadre d'une procédure | verleend om de kandidaten voor een opdracht te selecteren in het kader |
van een beperkte procedure of een onderhandelingsprocedure met | |
restreinte ou d'une procédure négociée avec publicité, lorsque le | bekendmaking, indien het geraamde bedrag van de opdracht, exclusief |
montant estimé du marché, hors T.V.A., n'excède pas 2.700.000 EUR. | btw, niet hoger ligt dan 2.700.000 EUR. |
§ 3. - Délégation est donnée au commissaire des monnaies pour choisir | § 3. - Aan de muntmeester wordt delegatie verleend om de gunningswijze |
le mode de passation, arrêter le cahier spécial des charges, engager | te kiezen, het bestek vast te stellen, de procedure in te zetten en |
la procédure et plus généralement poser les actes et prendre les | meer algemeen de handelingen te stellen en de beslissingen voorafgaand |
décisions préalables à la conclusion d'un marché public et, dans le | aan de toewijzing van een overheidsopdracht te nemen en in het kader |
cadre d'une procédure restreinte ou d'une procédure négociée avec | van een beperkte procedure of een onderhandelingsprocedure met |
publicité, sélectionner les candidats pour autant : | bekendmaking, de kandidaten te selecteren voor zover : |
- que le marché public concerne la Monnaie royale de Belgique; | - de overheidsopdracht betrekking heeft op de Koninklijke Munt van |
- que le comité de gestion ait repris l'objet du marché dans le plan | België; - het beheerscomité het voorwerp van de opdracht in het bedrijfsplan |
d'entreprise ou l'ait approuvé dans une décision particulière; | heeft opgenomen of in een bijzondere beslissing heeft goedgekeurd; |
- que le montant estimé du marché, hors T.V.A., n'excède pas : | - het geraamde bedrag van de opdracht, exclusief btw, niet hoger ligt dan : |
* 300.000 EUR pour les marchés relatifs à la livraison de flans; | * 300.000 EUR voor de opdrachten tot levering van muntplaatjes; |
* 67.000 EUR pour les autres marchés. | * 67.000 EUR voor de andere opdrachten. |
Art. 3.Délégation est donnée pour recourir à une centrale d'achats ou |
Art. 3.Delegatie wordt verleend om beroep te doen op een |
une centrale de marchés, attribuer ou décider de ne pas attribuer un | aankoopcentrale of een opdrachtencentrale, een overheidsopdracht te |
marché public, approuver l'offre et signer les contrats, quelle que | gunnen of te beslissen deze niet te gunnen, de offerte goed te keuren |
soit la procédure choisie : | en de contracten te ondertekenen, ongeacht de gekozen procedure : |
1° en cas d'absence ou d'empêchement du Ministre des Finances, au | 1° in geval van afwezigheid of verhindering van de Minister van |
président du Comité de Direction, pour autant que le montant du | Financiën, aan de voorzitter van het Directiecomité, voor zover het |
marché, hors T.V.A., n'excède pas : | bedrag van de opdracht, exclusief btw, niet hoger ligt dan : |
- 2.700.000 EUR pour les marchés qui sont passés par adjudication | - 2.700.000 EUR voor de opdrachten die worden gegund bij openbare |
publique ou par appel d'offres général; | aanbesteding of bij algemene offerteaanvraag; |
- 1.350.000 EUR pour les marchés qui sont passés par adjudication | - 1.350.000 EUR voor de opdrachten die worden gegund bij beperkte |
restreinte, par appel d'offres restreint ou par procédure négociée | aanbesteding, bij beperkte offerteaanvraag of bij |
avec publicité lors du lancement de la procédure au sens de l'article | onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de |
17, § 3, de la loi du 24 décembre 1993; | procedure in de zin van artikel 17, § 3, van de wet van 24 december |
- 680.000 EUR pour les marchés qui sont passés par procédure négociée | 1993; - 680.000 EUR voor de opdrachten die worden gegund bij |
sans publicité dans les cas visés aux articles 17, § 2 et 39, § 2, de | onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking in de gevallen van de |
la loi du 24 décembre 1993; | artikelen 17, § 2 en 39, § 2, van de wet van 24 december 1993; |
2° au président du Comité de Direction pour autant que le montant du | 2° aan de voorzitter van het Directiecomité voor zover het bedrag van |
marché, hors T.V.A., n'excède pas 270.000 EUR; | de opdracht, exclusief btw, niet hoger ligt dan 270.000 EUR; |
3° au commissaire des monnaies, pour autant : | 3° aan de muntmeester, voor zover : |
- que le marché public concerne la Monnaie royale de Belgique; | - de overheidsopdracht betrekking heeft op de Koninklijke Munt van |
- que le comité de gestion ait repris l'objet du marché dans le plan | België; - het beheerscomité het voorwerp van de opdracht in het bedrijfsplan |
d'entreprise ou l'ait approuvé dans une décision particulière; | heeft opgenomen of in een bijzondere beslissing heeft goedgekeurd; |
- que le montant du marché, hors T.V.A., n'excède pas : | - het bedrag van de opdracht, exclusief btw, niet hoger ligt dan : |
* 300.000 EUR pour les marchés relatifs à la livraison de flans; | * 300.000 EUR voor de opdrachten tot levering van muntplaatjes; |
* 67.000 EUR pour les autres marchés. | * 67.000 EUR voor de andere opdrachten. |
CHAPITRE III. - Délégations de pouvoirs en matière d'exécution de | HOOFDSTUK III. - Overdracht van bevoegdheid inzake de uitvoering van |
marchés publics | overheidsopdrachten |
Art. 4.Délégation est donnée pour désigner le fonctionnaire dirigeant |
Art. 4.Delegatie wordt verleend om de leidend ambtenaar aan te wijzen |
en charge de la direction et du contrôle de l'exécution d'un marché; | die is belast met de leiding en de controle over de uitvoering van een |
1° au président du Comité de Direction pour autant que le montant | opdracht; 1° aan de voorzitter van het Directiecomité voor zover het geraamde |
estimé du marché, hors T.V.A., n'excède pas : | bedrag van de opdracht, exclusief btw, niet hoger ligt dan : |
a. - pour les marchés publics à passer par adjudication publique ou | a. - voor de overheidsopdrachten die bij openbare aanbesteding of |
appel d'offres général : | algemene offerteaanvraag worden gegund : |
- 17.800.000 EUR pour les marchés publics de travaux; | - 17.800.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van werken; |
- 11.000.000 EUR pour les marchés publics de fournitures; | - 11.000.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van leveringen; |
- 3.300.000 EUR pour les marchés publics de services; | - 3.300.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van |
b. - pour les marchés publics à passer par adjudication restreinte, | diensten; b. - voor de overheidsopdrachten die bij beperkte aanbesteding, |
par appel d'offres restreint ou par procédure négociée avec publicité | beperkte offerteaanvraag of bij onderhandelingsprocedure met |
lors du lancement de la procédure au sens de l'article 17, § 3, de la | bekendmaking bij de aanvang van de procedure in de zin van artikel 17, |
loi du 24 décembre 1993 : | § 3, van de wet van 24 december 1993, worden gegund : |
- 3.500.000 EUR pour les marchés publics de travaux; | - 3.500.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van werken; |
- 2.700.000 EUR pour les marchés publics de fournitures; | - 2.700.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van |
- 2.200.000 EUR pour les marchés publics de services; | leveringen; - 2.200.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van diensten; |
c. - pour les marchés publics à passer par procédure négociée dans les | c. - voor de overheidsopdrachten die bij onderhandelingsprocedure in |
cas visés à l'article 17, § 2, de la loi du 24 décembre 1993 : | de gevallen van artikel 17, § 2, van de wet van 24 december 1993 |
- 1.780.000 EUR pour les marchés publics de travaux; | worden gegund : - 1.780.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van werken; |
- 1.100.000 EUR pour les marchés publics de fournitures; | - 1.100.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van |
- 270.000 EUR pour les marchés publics de services. | leveringen; - 270.000 EUR voor de overheidsopdrachten voor aanneming van diensten. |
2° au commissaire des monnaies, pour autant : | 2° aan de muntmeester, voor zover : |
- que le marché public concerne la Monnaie royale de Belgique; | - de overheidsopdracht betrekking heeft op de Koninklijke Munt van |
- que le comité de gestion ait repris l'objet du marché dans le plan | België; - het beheerscomité het voorwerp van de opdracht in het bedrijfsplan |
d'entreprise ou l'ait approuvé dans une décision particulière; | heeft opgenomen of in een bijzondere beslissing heeft goedgekeurd; |
- que le montant estimé du marché, hors T.V.A., n'excède pas : | - het bedrag van de opdracht, exclusief btw, niet hoger ligt dan : |
* 300.000 EUR pour les marchés relatifs à la livraison de flans; | * 300.000 EUR voor de opdrachten tot levering van muntplaatjes; |
* 67.000 EUR pour les autres marchés. | * 67.000 EUR voor de andere opdrachten. |
Art. 5.Délégation est donnée pour approuver le ou les bons de |
Art. 5.Delegatie wordt verleend om de bestelbon(nen) goed te keuren |
commande à adresser à l'adjudicataire dans le cadre de l'exécution | die in het kader van de uitvoering van een overheidsopdracht aan de |
d'un marché public : | opdrachtnemer wordt/worden verzonden : |
1° au président du Comité de Direction, quelque soit le montant du bon | 1° aan de voorzitter van het Directiecomité, ongeacht het bedrag van |
de commande; | de bestelbon; |
2° au commissaire des monnaies, quelque soit le montant du bon de | 2° aan de muntmeester, ongeacht het bedrag van de bestelbon, voor |
commande, pour autant : | zover : |
- que le marché public concerne la Monnaie royale de Belgique; | - de overheidsopdracht betrekking heeft op de Koninklijke Munt van |
que le comité de gestion ait repris l'objet du marché dans le plan | België; - het beheerscomité het voorwerp van de opdracht in het bedrijfsplan |
d'entreprise ou l'ait approuvé dans une décision particulière. | heeft opgenomen of in een bijzondere beslissing heeft goedgekeurd. |
Art. 6.Délégation est donnée pour lever les options, commander les |
Art. 6.Delegatie wordt verleend om de opties te lichten, de |
voorwaardelijke schijven te bestellen, van de essentiële clausules en | |
tranches conditionnelles, déroger aux clauses et conditions | voorwaarden van de gegunde opdracht af te wijken, een dading te |
essentielles du marché conclu, transiger et remettre les amendes pour | treffen en boetes voor vertraging bij de uitvoering kwijt te schelden, |
retard d'exécution, quelle que soit la procédure choisie : | ongeacht de gekozen procedure : |
1° en cas d'absence ou d'empêchement du Ministre des Finances, au | 1° in geval van afwezigheid of verhindering van de Minister van |
président du Comité de Direction, pour autant que la répercussion | Financiën, aan de voorzitter van het Directiecomité, voor zover de |
financière, hors T.V.A., n'excède pas 680.000 EUR; | financiële weerslag, exclusief btw, niet hoger ligt dan 680.000 EUR; |
2° au président du Comité de Direction pour autant que la répercussion | 2° aan de voorzitter van het Directiecomité voor zover de financiële |
financière, hors T.V.A., n'excède pas 270.000 EUR; | weerslag, exclusief btw, niet hoger ligt dan 270.000 EUR; |
3° au commissaire des monnaies, pour autant : | 3° aan de Muntmeester, voor zover : |
- que le marché public concerne la Monnaie royale de Belgique; | - de overheidsopdracht betrekking heeft op de Koninklijke Munt van |
- que le comité de gestion ait repris l'objet du marché dans le plan | België; - het beheerscomité het voorwerp van de opdracht in het bedrijfsplan |
d'entreprise ou l'ait approuvé dans une décision particulière; | heeft opgenomen of in een bijzondere beslissing heeft goedgekeurd; |
- que la répercussion financière, hors T.V.A., n'excède pas : | - de financiële weerslag, exclusief btw, niet hoger ligt dan : |
* 100.000 EUR pour les marchés relatifs à la livraison de flans; | * 100.000 EUR voor de opdrachten tot levering van muntplaatjes; |
* 25.000 EUR pour les autres marchés. | * 25.000 EUR voor de andere opdrachten. |
Art. 7.Délégation est donnée au directeur du Service d'Encadrement |
Art. 7.Delegatie wordt verleend aan de directeur van de Stafdienst |
Budget et Contrôle de la Gestion, quelle que soit la valeur des | Budget en Beheerscontrole, ongeacht de waarde van de opdrachten en |
marchés et quel que soit le mode de passation : | ongeacht de gunningswijze: |
* pour appliquer les dispositions concernant le cautionnement prévues | * om de bepalingen inzake de borgtocht toe te passen vermeld in het |
par le cahier spécial des charges et par les articles 6, 7, 8 et 9 du | bestek en waarvan sprake in de artikelen 6, 7, 8 en 9 van de algemene |
cahier général des charges repris en annexe de l'arrêté royal du 26 | aannemingsvoorwaarden die als bijlage opgenomen is bij het koninklijk |
septembre 1996 établissant les règles générales d'exécution des | besluit van 26 september 1996 tot bepaling van de algemene |
marchés publics et des concessions des travaux publics; | uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor |
openbare werken; | |
* pour appliquer les dispositions concernant les intérêts pour retard | * om de bepalingen inzake de intresten voor achterstallige betalingen |
dans les paiements prévues à l'article 15, § 4, du cahier général des | toe te passen omschreven in artikel 15, § 4, van de algemene |
aannemingsvoorwaarden die als bijlage opgenomen is bij het voornoemd | |
charges repris en annexe de l'arrêté royal du 26 septembre 1996 | koninklijk besluit van 26 september 1996. |
précité. CHAPITRE IV. - Délégations de pouvoirs en matière de dépenses diverses | HOOFDSTUK IV. - Overdracht van bevoegdheid inzake diverse uitgaven |
Art. 8.Délégation est donnée au président du Comité de Direction pour |
Art. 8.Delegatie wordt verleend aan de voorzitter van het |
approuver et engager les dépenses diverses qui sont nécessaires à la | Directiecomité om de diverse uitgaven goed te keuren en vast te leggen |
mise en oeuvre des services opérationnels et des services autres | die noodzakelijk zijn voor het in werking stellen van de operationele |
qu'opérationnels du SPF Finances ainsi que les dépenses qui | diensten en van de diensten andere dan operationele van de FOD |
constituent la contrepartie de travaux, fournitures ou services qui ne | Financiën alsook de uitgaven die de tegenprestatie vormen van werken, |
sont pas visés par la réglementation des marchés publics et dont | leveringen of diensten die niet onder de regelgeving inzake |
l'exécution, la livraison ou la prestation constitue l'objet de | overheidsopdrachten vallen en waarvan de uitvoering, de levering of de |
prestatie het voorwerp uitmaakt van overeenkomsten gesloten onder | |
contrats conclus à titre onéreux par le SPF Finances pour autant que | bezwarende titel door de FOD Financiën voor zover het bedrag van deze |
le montant de ces dépenses, hors T.V.A., n'excède pas 270.000 EUR. | uitgaven, exclusief btw, niet hoger ligt dan 270.000 EUR. |
CHAPITRE V. - Délégations de pouvoirs en matière d'exécution du budget | HOOFDSTUK V. - Overdracht van bevoegdheid inzake uitvoering van de |
et en matière de comptabilité budgétaire et de comptabilité générale | begroting en inzake begrotingsboekhouding en algemene boekhouding |
Art. 9.Délégation est donnée au directeur du Service d'Encadrement |
Art. 9.Delegatie wordt verleend aan de directeur van de Stafdienst |
Budget et Contrôle de la Gestion : | Budget en Beheerscontrole : |
* pour liquider, quels qu'en soient les montants : | * om, ongeacht de bedragen ervan, te vereffenen : |
o des déclarations de créances, des factures d'avances et des factures | o schuldvorderingen, voorschotten facturen en facturen betreffende de |
concernant les travaux, les fournitures et les services après | werken, leveringen en diensten na goedkeuring voor verstrekte en |
approbation pour services faits et acceptés; | aanvaarde diensten; |
o des états de frais, y compris les frais de voyage et de séjour, des | o kostenstaten, inclusief reis- en verblijfkosten, van de houders van |
titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement, après | een management- of staffunctie, na goedkeuring voor verstrekte en |
approbation pour services faits et acceptés, dans les limites des | aanvaarde diensten, binnen de grenzen van de daartoe verleende |
crédits accordés à ces fins; | kredieten; |
o des états de frais de voyage et de séjour des membres du personnel | o kostenstaten inzake reis- en verblijfkosten van de personeelsleden |
ressortant des services des titulaires d'une fonction de management ou | die vallen onder de diensten van de houders van een management- of |
d'encadrement, après approbation pour services faits et acceptés par | staffunctie, na goedkeuring voor verstrekte en aanvaarde diensten door |
lesdits titulaires compétents ou par les fonctionnaires qu'ils ont | de bovengenoemde bevoegde houders of door de ambtenaren die zij hebben |
désignés, dans les limites des crédits accordés à ces fins; | aangeduid, binnen de grenzen van de daartoe verleende kredieten; |
o des subsides octroyés; | o toegekende subsidies; |
o des opérations sur les fonds de restitution et d'attribution; | o verrichtingen op de terugbetalings- en toewijzingsfondsen; |
o des dépenses diverses. | o diverse uitgaven. |
* pour exécuter et signer, de manière électronique ou matérielle, des | * om, op elektronische of materiële wijze, verrichtingen inzake |
opérations de comptabilité, de budget, d'engagement, de liquidation | boekhouding, begroting, aanwerving, vereffening in de federale |
dans la comptabilité fédérale et attribuer aux membres du personnel du | boekhouding uit te voeren en te ondertekenen en aan de personeelsleden |
SPF Finances des rôles correspondants; | van de FOD Financiën overeenkomstige rollen toe te wijzen; |
pour approuver les comptes des comptables ordinaires et | om de rekeningen van de gewone en buitengewone rekenplichtigen van de |
extraordinaires du Service d'Encadrement Budget et Contrôle de la Gestion. | Stafdienst Budget en Beheerscontrole goed te keuren. |
CHAPITRE V. - Dispositions diverses | HOOFDSTUK V. - Diverse bepalingen |
Art. 10.Le président du Comité de Direction, le directeur du Service |
Art. 10.De voorzitter van het directiecomité, de directeur van de |
d'Encadrement Budget et Contrôle de la Gestion et le commissaire des | Stafdienst Budget en Beheerscontrole en de muntmeester kunnen, binnen |
monnaies peuvent subdéléguer leurs pouvoirs dans les limites qu'ils | de perken die zij vaststellen, hun bevoegdheid subdelegeren. Indien |
déterminent. Lorsque des subdélégations de pouvoir sont ainsi | aldus subdelegaties van bevoegdheden worden verleend, dient zulks niet |
accordées, il ne doit pas en être justifié vis-à-vis des tiers. | te worden gerechtvaardigd ten aanzien van derden. |
CHAPITRE VI. - Dispositions abrogatoires et finales | HOOFDSTUK VI. - Opheffings- en slotbepalingen |
Art. 11.L'arrêté ministériel du 25 août 2004 relatif aux délégations |
Art. 11.Het ministerieel besluit van 25 augustus 2004 betreffende het |
de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics | overdragen van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van |
de travaux, de fournitures et de services est abrogé. | overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten |
Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011. |
wordt opgeheven. Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |