← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national des vacances annuelles "
Arrêté ministériel déterminant la composition du Conseil de direction de l'Office national des vacances annuelles | Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Directieraad van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
14 JUIN 2004. - Arrêté ministériel déterminant la composition du | 14 JUNI 2004. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de |
Conseil de direction de l'Office national des vacances annuelles | Directieraad van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchqie | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
et à la carrière de certains agents des administrations de l'Etat, | hiërarchische indeling en de loopbaan van sommige personeelsleden van |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 mars 2004; | de rijksbesturen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 maart 2004; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment article 16, modifié en | openbaar nut, inzonderheid artikel 16, laatst gewijzigd bij het |
dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002; | koninklijk besluit van 5 september 2002; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant | sociale zekerheid met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van |
régimes légaux des pensions; | de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; |
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des | Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende |
institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu | vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare |
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij het | |
par l'arrêté royal du 30 novembre 2003; | koninklijk besluit van 30 november 2003; |
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 2003 relatif au statut des fonctions | Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 2003 betreffende het |
de management d'administrateur général et d'administrateur général | statuut van de managementfuncties van administrateur-generaal en |
adjoint des institutions publiques de sécurité sociale; | adjunct administrateur-generaal van de openbare instellingen van |
sociale zekerheid; | |
Vu la décision du Comité de gestion de l'Office national des vacances | Gelet op de beslissing van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
annuelles du 7 mai 2003 fixant le cadre organique de l'Office national | jaarlijkse vakantie van 7 mei 2003 tot vaststelling van de |
des vacances annuelles; | personeelsformatie van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie; |
Vu l'avis du Comité de concertation de base de l'Office national des | Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité van de Rijksdienst voor |
vacances annuelles du 24 mai 2004; | jaarlijkse vakantie van 24 mei 2004; |
Vu l'accord du Comité de gestion de l'Office national des vacances | Gelet op het akkoord van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
annuelles donné le 2 juin 2004; | jaarlijkse vakantie gegeven op 2 juni 2004; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Conseil de direction de l'Office national des vacances |
Artikel 1.De Directieraad van de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie |
annuelles se compose des titulaires d'une fonction de management et | bestaat uit de houders van een management- en staffunctie en uit de |
d'encadrement et des fonctionnaires revêtus d'un grade réparti aux | ambtenaren die bekleed zijn met een graad ingedeeld in de rangen 16, |
rangs 16, 15 ou 13. | 15 of 13. |
Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er octobre 2003. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2003. |
Bruxelles, le 14 juin 2004. | Brussel, 14 juni 2004. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |