| Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des services extérieurs du Service des maisons de Justice du Ministère de la Justice | Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen van het Ministerie van Justitie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
| 14 JUIN 1999. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal | 14 JUNI 1999. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het |
| du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des services extérieurs du | koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de |
| Service des maisons de Justice du Ministère de la Justice | personeelsformatie van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen |
| van het Ministerie van Justitie | |
| Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
| Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van |
| services extérieurs du Service des maisons de Justice du Ministère de | de personeelsformatie van de buitendiensten van de Dienst |
| la Justice; | Justitiehuizen van het Ministerie van Justitie; |
| Vu l'avis motivé du 3 mai 1999 du Comité supérieur de concertation, | Gelet op het gemotiveerd advies van 3 mei 1999 van het Hoog |
| secteur III-Justice; | Overlegcomité, sector III-Justitie; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mars 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
| Vu l'accord commun du Ministre du Budget et du Ministre de la Fonction | maart 1999; Gelet op het gezamelijk akkoord van de Minister van Begroting en de |
| publique, donné le 23 avril 1999; | Minister van Ambtenarenzaken van 23 april 1999; |
| Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 21 mai 1999, | Gelet op het akkoord van de Ministerraad van 21 mei 1999, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk |
| 13 juin 1999 fixant le cadre organique des services extérieurs du | besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie |
| Service des maisons de Justice du Ministère de la Justice, sont | van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen van het Ministerie |
| répartis comme suit : | van Justitie worden onderverdeeld als volgt : |
| - 2 des 6 emplois de directeur régional (Service des maisons de | - 2 van de 6 betrekkingen van regionaal directeur (Dienst |
| Justice) sont rémunérés par l'échelle de traitement 13B; | Justitiehuizen) worden bezoldigd in de weddeschaal 13B; |
| - 17 des 48 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle | - 17 van de 48 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in |
| de traitement 10C; | de weddeschaal 10C; |
| - 101 et à partir du 1er septembre 1999 168 des 673 emplois | - 101 en met ingang van 1 september 1999 168 van de 673 betrekkingen |
| d'assistant de justice principal sont rémunérés par l'échelle de | van eerstaanwezend justitieassistent worden bezoldigd in de |
| traitement 28F; | weddeschaal 28F; |
| - 1 des 6 emplois de secrétaire de direction principal et de | - 1 van de 6 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris en |
| secrétaire de direction peut être rémunéré par l'échelle de traitement 28B; | directiesecretaris kan bezoldigd worden in de weddeschaal 28B; |
| - 7 des 28 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle | - 7 van de 28 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in de |
| de traitement 22B; | weddeschaal 22B; |
| - 2 et à partir du 1er septembre 1999 3 des 26 emplois d'agent | - 2 en met ingang van 1 september 1999 3 van de 26 betrekkingen van |
| d'accueil sont rémunérés par l'échelle de traitement 30I; | onthaalbeambte worden bezoldigd in de weddeschaal 30I; |
| - 7 des 26 emplois d'agent d'accueil sont rémunérés par l'échelle de | - 7 van de 26 betrekkingen van onthaalbeambte worden bezoldigd in de |
| traitement 30H; | weddeschaal 30H; |
| - 5 et à partir du 1er septembre 1999 6 des 26 emplois d'agent | - 5 en met ingang van 1 september 1999 6 van de 26 betrekkingen van |
| d'accueil sont rémunérés par l'échelle de traitement 30F. | onthaalbeambte worden bezoldigd in de weddeschaal 30F. |
Art. 2.2 emplois de directeur régional rémunérés par l'échelle de |
Art. 2.In 2 betrekkingen van regionaal directeur bezoldigd in de |
| traitement 13B, 6 emplois de conseiller adjoint rémunérés par | weddeschaal 13B, 6 betrekkingen van adjunct-adviseur bezoldigd in de |
| l'échelle de traitement 10C, 30 emplois d'assistant de justice | weddeschaal 10C, 30 betrekkingen van eerstaanwezend justitieassistent |
| principal rémunérés par l'échelle de traitement 28F et 2 emplois de | bezoldigd in de weddeschaal 28F en 2 betrekkingen van bestuurschef |
| chef administratif rémunérés par l'échelle de traitement 22B, créés en | bezoldigd in de weddeschaal 22B, opgericht ter vervanging van |
| substitution de postes de travail de contractuels et repris à | arbeidsposten van contractuelen en opgenomen in artikel 2 van het |
| l'article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre | koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de |
| organique des services extérieurs du Service des Maisons de Justice du | personeelsformatie van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen |
| Ministère de la Justice, ne peuvent être pourvus qu'au départ des | van het Ministerie van Justitie, kan slechts worden voorzien bij de |
| contractuels concernés. | afvloeiing van de betrokken contractuelen. |
Art. 3.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 3.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
| les emplois d'une échelle de traitement en application des | van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, |
| dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke |
| toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het |
| vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
| emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
| d'emplois fixé à l'article 1er. | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 18 mars 1999 pris en exécution de |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 18 maart 1999 tot uitvoering van |
| l'arrêté royal du 16 mars 1999 fixant le cadre organique des services | het koninklijk besluit van 16 maart 1999 tot vaststelling van de |
| extérieurs de la Direction générale de l'Organisation judiciaire est | personeelsformatie van de buitendiensten van het Directoraat-generaal |
| abrogé. | Rechterlijke Organisatie wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que l'arrêté |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
| royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique des services | koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de |
| extérieurs du Service des maisons de Justice du Ministère de la | personeelsformatie van de buitendiensten van de Dienst Justitiehuizen |
| Justice. | van het Ministerie van Justitie. |
| Bruxelles, le 14 juin 1999. | Brussel, 14 juni 1999. |
| T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |