Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/07/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 5 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 5 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public Ministerieel besluit ter uitvoering van artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
14 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 5 14 JULI 2011. - Ministerieel besluit ter uitvoering van artikel 5 van
de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 het koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van de wet van
avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare
public sector
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Vu la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail Gelet op de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de
dans le secteur public, notamment les articles 13, 14 et 27, § 4; arbeid in de openbare sector inzonderheid op de artikelen 13, 14 en
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 27, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van
avril 1995 relative à la redistribution de travail dans le secteur de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in
public, notamment l'article 5; de openbare sector inzonderheid op artikel 5;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juillet 2011, Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 juli 2011,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

- « loi » : la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du - « wet » : de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van
travail dans le secteur public; de arbeid in de openbare sector;
- « départ anticipé à mi-temps » : le régime de travail à mi-temps - « halftijdse vervroegde uittreding » : de halftijdse arbeidsregeling
visé aux articles 3 à 5 de la loi; bedoeld in de artikelen 3 tot 5 van de wet;
- « semaine volontaire de quatre jours » : les prestations réduites - « vrijwillige vierdagenweek » : de verminderde prestaties zoals
telles qu'elles sont définies par les articles 7 à 9 de la loi. gedefinieerd in de artikelen 7 tot 9 van de wet.

Art. 2.Le régime du départ anticipé à mi-temps prévu au titre II de

Art. 2.Het stelsel der halftijdse vervroegde uittreding, vermeld

la loi est rendu applicable : zoals in titel II van de wet, wordt toepasselijk gemaakt op :
- au Centre public d'action sociale de Wanze; - het Openbare Centrum voor maatschappelijk welzijn van Wanze;
- au Centre public d'action sociale et à la ville de La Louvière. - het Openbare Centrum voor maatschappelijk welzijn en de stad La

Art. 3.Le régime de la semaine volontaire de quatre jours, prévu aux

Louvière.

Art. 3.Het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek, vermeld in de

chapitres II et III du titre III de la loi, est rendu applicable au hoofdstukken II en III van titel III van de wet, wordt toepasselijk
Centre public d'action sociale de Wanze. gemaakt op het Openbare Centrum voor maatschappelijk welzijn van Wanze.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 14 juillet 2011. Brussel, 14 juli 2011.
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
^