Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/01/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté ministériel du 7 janvier 2010 portant désignation des membres du comité de suivi pour la coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013 "
Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté ministériel du 7 janvier 2010 portant désignation des membres du comité de suivi pour la coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013 Besluit van de Regering tot opheffing van het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
14 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté 14 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van het
ministériel du 7 janvier 2010 portant désignation des membres du ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden
comité de suivi pour la coopération territoriale européenne dans le van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in
cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en
2007-2013 Grootregio 2007-2013
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 1er, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1er, modifié par la loi voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, gewijzigd bij
du 18 juillet 1990; de wet van 18 juli 1990;
Vu l'arrêté ministériel du 7 janvier 2010 portant désignation des Gelet op het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing
membres du comité de suivi pour la coopération territoriale européenne van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale
dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio
Grande Région 2007-2013; Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013;
Considérant l'arrêté du Gouvernement du 11 mars 2015 abrogeant Overwegende het besluit van de Regering van 11 maart 2015 tot
l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un comité opheffing van het besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot
de suivi pour la coopération territoriale européenne dans le cadre des oprichting van een toezichtcomité voor de Europese territoriale
programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région samenwerking in het kader van de Interreg IV-A programma's Euregio
2007-2013; Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013;
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor de
coordination et de gestion de programmes européens de promotion; coördinatie en het beheer van Europese stimuleringsprogramma's;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté ministériel du 7 janvier 2010 portant

Artikel 1.: Het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot

désignation des membres du comité de suivi pour la coopération aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese
territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A
Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013 est abrogé. programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 wordt opgeheven.

Art. 2.Cet arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de coordination et de gestion

Art. 3.De minister bevoegd voor de coördinatie en het beheer van

de programmes européens de promotion est chargé de l'exécution du Europese stimuleringsprogramma's is belast met de uitvoering van dit
présent arrêté. besluit.
Eupen, le 14 janvier 2016. Eupen, 14 januari 2016.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President
O. PAASCH O. PAASCH
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x