Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/01/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation du règlement du 15 mai 2007 modifiant le règlement du 21 février 2006 de la Commission bancaire, financière et des Assurances concernant l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs "
Arrêté ministériel portant approbation du règlement du 15 mai 2007 modifiant le règlement du 21 février 2006 de la Commission bancaire, financière et des Assurances concernant l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs Ministerieel besluit tot goedkeuring van het reglement van 15 mei 2007 tot wijziging van het reglement van 21 februari 2006 van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen betreffende de erkenning van revisoren en revisorenvennootschappen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST
P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
14 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement 14 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het
du 15 mai 2007 modifiant le règlement du 21 février 2006 de la reglement van 15 mei 2007 tot wijziging van het reglement van 21
Commission bancaire, financière et des Assurances concernant februari 2006 van de Commissie voor het Bank-, Financie- en
l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs Assurantiewezen betreffende de erkenning van revisoren en
revisorenvennootschappen
Le Ministre pour l'Entreprise, De Minister voor Ondernemen,
Vu la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de Gelet op de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de
retraite professionnelle, notamment l'article 105; instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, inzonderheid op artikel 105;
Vu le règlement du 21 février 2006 de la Commission bancaire, Gelet op het reglement van 21 februari 2006 van de Commissie voor het
financière et des Assurances concernant l'agrément des réviseurs et Bank-, Financie- en Assurantiewezen betreffende de erkenning van
des sociétés de réviseurs, revisoren en revisorenvennootschappen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le règlement du 15 mai 2007 modifiant le règlement du 21

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde reglement van 15 mei 2007 tot

février 2006 de la Commission bancaire, financière et des Assurances wijziging van het reglement van 21 februari 2006 van de Commissie voor
concernant l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs, het Bank-, Financie- en Assurantiewezen betreffende de erkenning van
annexé au présent arrêté est approuvé. revisoren en revisorenvennootschappen wordt goedgekeurd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 14 janvier 2010. Brussel, 14 januari 2010.
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Annexe Bijlage
Règlement du 15 mai 2007 modifiant le règlement du 21 février 2006 de Reglement van 15 mei 2007 tot wijziging van het reglement van 21
la Commission bancaire, financière et des Assurances concernant februari 2006 van de Commissie voor het Bank-, Financie- en
l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs Assurantiewezen betreffende de erkenning van revisoren en
revisorenvennootschappen
La Commission bancaire, financière et des Assurances, De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen,
Vu la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de Gelet op de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de
retraite professionnelle, notamment l'article 105; instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, inzonderheid op artikel 105;
Vu le règlement du 21 février 2006 de la Commission bancaire, Gelet op het reglement van 21 februari 2006 van de Commissie voor het
financière et des Assurances concernant l'agrément des réviseurs et Bank-, Financie- en Assurantiewezen betreffende de erkenning van
des sociétés de réviseurs, revisoren en revisorenvennootschappen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er du règlement du 21 février 2006 de la

Artikel 1.In artikel 1 van het reglement van 21 februari 2006 van de

Commission bancaire, financière et des Assurances concernant Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen betreffende de
l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs sont apportées erkenning van revisoren en revisorenvennootschappen worden de volgende
les modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au 3°, a), les mots « , à l'exception des institutions de retraite 1° in punt 3°, a) vervallen de woorden « , met uitzondering van de
professionnelle définies au 4° du présent article » sont supprimés; instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening als gedefinieerd in het
2° le 4° est remplacé par la disposition suivante : 4° van dit artikel »; 2° punt 4° wordt vervangen als volgt :
« 4° « institutions de retraite professionnelle » : les institutions « 4° « instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening » : de
visées au Titre II de la loi du 27 octobre 2006; »; instellingen als bedoeld in Titel II van de wet van 27 oktober 2006;
3° il est inséré un point 8°bis, rédigé comme suit : »; 3° een punt 8°bis wordt ingevoegd, luidende :
« 8°bis « loi du 27 octobre 2006 » : la loi du 27 octobre 2006 « 8°bis « wet van 27 oktober 2006 » : de wet van 27 oktober 2006
relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle; ». betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening; ».

Art. 2.A l'article 4, alinéa 1er, 7° du même règlement, les mots « et

Art. 2.In artikel 4, eerste lid, 7° van hetzelfde reglement worden de

par l'article 90 de la loi du 9 juillet 1975, à moins d'avoir été woorden « en artikel 90 van de wet van 9 juli 1975, tenzij eerherstel
réhabilité; » sont remplacés par les mots « , par l'article 90 de la werd verkregen; » vervangen door de woorden « , artikel 90 van de wet
loi du 9 juillet 1975 et par l'article 25 de la loi du 27 octobre van 9 juli 1975 en artikel 25 van de wet van 27 oktober 2006, tenzij
2006, à moins d'avoir été réhabilité; ». eerherstel werd verkregen; ».

Art. 3.A l'article 5, alinéa 1er, 7° du même règlement, les mots « et

Art. 3.In artikel 5, eerste lid, 7° van hetzelfde reglement worden de

par l'article 90 de la loi du 9 juillet 1975, à moins d'avoir été woorden « en artikel 90 van de wet van 9 juli 1975, tenzij eerherstel
réhabilité; » sont remplacés par les mots « , par l'article 90 de la werd verkregen; » vervangen door de woorden « , artikel 90 van de wet
loi du 9 juillet 1975 et par l'article 25 de la loi du 27 octobre van 9 juli 1975 en artikel 25 van de wet van 27 oktober 2006, tenzij
2006, à moins d'avoir été réhabilité; ». eerherstel werd verkregen; ».

Art. 4.A l'article 10, alinéa 1er, 1° du même règlement, les mots « ,

Art. 4.In artikel 10, eerste lid, 1° van hetzelfde reglement worden

par la loi du 27 octobre 2006 » sont insérés entre les mots « par la de woorden « , in de wet van 27 oktober 2006 » ingevoegd tussen de
woorden « in de wet van 20 juli 2004 » en de woorden « en in het
koninklijk besluit van 26 september 2005 ».

Art. 5.In artikel 13 van hetzelfde reglement worden de woorden « , de

wet van 27 oktober 2006 » ingevoegd tussen de woorden « de wet van 20
loi du 20 juillet 2004 » et les mots « et par l'arrêté royal du 26 juli 2004 » en de woorden « of het koninklijk besluit van 26 september
septembre 2005 ». 2005 ».

Art. 5.A l'article 13 du même règlement, les mots « , de la loi du 27

octobre 2006 » sont insérés entre les mots « de la loi du 20 juillet
2004 » et les mots « ou de l'arrêté royal du 26 septembre 2005 ».

Art. 6.A l'article 22, alinéa 1er du même règlement, les mots « , de

Art. 6.In artikel 22, eerste lid van hetzelfde reglement worden de

l'article 106 de la loi du 27 octobre 2006 » sont insérés entre les woorden « , artikel 106 van de wet van 27 oktober 2006 » ingevoegd
mots « de la loi du 20 juillet 2004 » et les mots « et de l'article 29 tussen de woorden « van de wet van 20 juli 2004 » en de woorden « en
de l'arrêté royal du 26 septembre 2005 ». artikel 29 van het koninklijk besluit van 26 september 2005 ».

Art. 7.Le présent règlement entre en vigueur à la date de publication

Art. 7.Dit reglement treedt in werking de dag waarop het ministerieel

au Moniteur belge de l'arrêté ministériel qui l'approuve. besluit tot goedkeuring ervan in het Belgisch Staatsblad wordt
bekendgemaakt.
Bruxelles, le 15 mai 2007. Brussel, 15 mei 2007.
Le Président, De Voorzitter,
J.-P. SERVAIS J.-P. SERVAIS
^