Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services concernant le Fonds budgétaire des matières premières et des produits | Ministerieel besluit betreffende de overdracht van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten inzake het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir | 14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit betreffende de overdracht van |
en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, | bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten |
de fournitures et de services concernant le Fonds budgétaire des | voor aanneming van werken, leveringen en diensten inzake het |
matières premières et des produits | Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten |
La Ministre de la Santé publique et le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Landbouw, |
Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains | Gelet op de wet van 15 juni 2006 overheidsopdrachten en bepaalde |
marchés de travaux, de fournitures et de services, l'article 74, | opdrachten voor werken, leveringen en diensten, artikel 74, gewijzigd |
modifié par la loi du 5 août 2011; | bij de wet van 5 augustus 2011; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 relatif à l'intervention du Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 betreffende de |
des Ministres, aux délégations de pouvoir et aux habilitations en | tussenkomst van de Ministerraad, de overdracht van bevoegdheid en de |
matière de passation et d'exécution des marchés publics, des concours | machtigingen inzake de plaatsing en de uitvoering van |
de projets et des concessions de travaux publics au niveau fédéral, | overheidsopdrachten, ontwerpenwedstrijden en concessies voor openbare |
les articles 7 et 8, les articles 9 et 10 modifiés par l'arrêté royal | werken op federaal niveau, artikelen 7 en 8, artikelen 9 en 10 |
du 7 février 2014, et l'article 11; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 februari 2014, en artikel |
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de | 11; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de |
la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 29; | begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 29; |
Considérant l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation | Overwegende het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing |
des marchés publics dans les secteurs classiques; | overheidsopdrachten klassieke sectoren; |
Considérant l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles | Overwegende het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling |
générales d'exécution des marchés publics et des concessions de | van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de |
travaux publics; | concessies van openbare werken; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 octobre 2015, | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
oktober 2015, | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Délégation est octroyée au président du Conseil du Fonds |
Artikel 1.Delegatie wordt verleend aan de voorzitter van de Raad van |
budgétaire des matières premières et des produits, pour les marchés en | het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, voor de |
rapport avec des études d'efficacité, de résidus et de phytotoxicité | opdrachten betreffende werkzaamheidsstudies, residustudies en |
dans le contexte de l'autorisation de produits phytopharmaceutiques en | fytotoxiciteitsstudies in het kader van de toelating van |
petites cultures, en ce qui concerne le Fonds budgétaire des matières | gewasbeschermingsmiddelen in kleine teelten, die betrekking hebben op |
premières et des produits, et dont le montant n'excède pas 81.000,00 | het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, en waarvan |
EUR tva comprise, afin de : | het bedrag niet meer bedraagt dan 81.000,00 EUR inclusief btw, om : |
1° choisir le mode de passation, arrêter le cahier spécial des | 1° de gunningwijze te kiezen, het bestek vast te stellen, de procedure |
charges, engager la procédure et plus généralement poser les actes et | in te zetten en meer algemeen de handelingen te stellen en de |
prendre les décisions préalables à la conclusion d'un marché public; | beslissingen voorafgaand aan de toewijzing van een overheidsopdracht |
2° sélectionner les candidats dans le cadre d'une procédure restreinte | te nemen; 2° de kandidaten te selecteren in het kader van een open, beperkte |
ou d'une procédure négociée avec ou sans publicité; | procedure of een onderhandelingsprocedure met of zonder bekendmaking; |
3° attribuer ou décider de ne pas attribuer un marché, approuver | 3° een opdracht te gunnen of te beslissen deze niet te gunnen, de |
l'offre et signer les contrats, quelle que soit la procédure choisie; | offerte goed te keuren en de contracten te ondertekenen, ongeacht de |
4° désigner le fonctionnaire dirigeant en charge de la direction et du | gekozen procedure; 4° de leidend ambtenaar aan te wijzen die is belast met de leiding en |
contrôle de l'exécution d'un marché; | de controle over de uitvoering van een opdracht; |
5° recourir à une centrale d'achats ou une centrale de marchés; | 5° beroep te doen op een aankoopcentrale of opdrachtencentrale; |
6° approuver le ou les bons de commande à adresser à l'adjudicataire dans le cadre de l'exécution d'un marché public; 7° lever les options, commander les tranches conditionnelles, déroger aux clauses et conditions essentielles du marché conclu, transiger et remettre les amendes pour retard d'exécution, quelle que soit la procédure choisie. Art. 2.Le président du Conseil du Fonds budgétaire des matières premières et des produits peut subdéléguer par écrit ses pouvoirs dans les limites qu'il détermine. Lorsque des subdélégations de pouvoir sont ainsi accordées, il ne doit pas en être justifié vis-à-vis des tiers. |
6° de bestelbon(nen) goed te keuren die in het kader van de uitvoering van een overheidsopdracht aan de opdrachtnemer wordt/worden verzonden; 7° de opties te lichten, de voorwaardelijke schijven te bestellen, van de essentiële clausules en voorwaarden van de gegunde opdracht af te wijken, een dading te treffen en de boetes voor vertraging bij de uitvoering kwijt te schelden, ongeacht de gekozen procedure. Art. 2.De voorzitter van de Raad van het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten kan schriftelijk, binnen de perken die hij vaststelt, zijn bevoegdheid subdelegeren. Indien aldus subdelegaties van bevoegdheden worden verleend, dient zulks niet te worden gerechtvaardigd ten aanzien van derden. |
Bruxelles, le 14 avril 2016. | Brussel, 14 april 2016. |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
W. BORSUS | W. BORSUS |