Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/04/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire "
Arrêté ministériel portant désignation des membres du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire Ministerieel besluit houdende aanduiding van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE
14 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel portant désignation des membres du 14 APRIL 2009. - Ministerieel besluit houdende aanduiding van de leden
Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de
et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen
ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor
modifiée par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai nucleaire controle, gewijzigd bij de wetten van 12 december 1997, 15
1999, 10 février 2000, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 décembre januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 31 januari 2003, 2 april
2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 décembre 2008 et 2003, 22 december 2003, 20 juli 2005, 27 maart 2006, 15 mei 2007, 22
les arrêtés royaux du 7 septembre 1995, 22 février 2001; december 2008 en de koninklijke besluiten van 7 september 1995, 22
februari 2001;
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis; bevoegdheid;
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot regeling van
les compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor
établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, article 5; Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 5;
Vu l'arrêté ministériel du 9 mai 2003 portant désignation des membres Gelet op het ministerieel besluit van 9 mei 2003 houdende aanstelling
du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle;
Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 2006 portant désignation des membres Gelet op het ministerieel besluit van 3 mei 2006 houdende aanstelling
du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de van de leden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen
opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle;
l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Gelet op de oproep tot kandidaten, verschenen in het Belgisch
Vu l'appel aux candidats, publié au Moniteur belge du 16 janvier 2009; Staatsblad van 16 januari 2009;
Vu les candidatures reçues, notamment de MM. Parizel, Tavernier, Gelet op de kandidaturen die werden ontvangen, met name van de heren
Bossuyt, Van den Bogaert, Vandewalle, Van Vliet, Delvosalle, Verboomen Parizel, Tavernier, Bossuyt, Van den Bogaert, Vandewalle, Van Vliet,
et D'Hondt et de Mmes Peremans et Gill; Delvosalle, Verboomen en D'Hondt en mevrouwen Peremans en Gill;
Vu les titres et mérites des candidats; Gelet op de titel en verdiensten van de kandidaten;
Vu l'avis du Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Federaal
nucléaire du 27 février 2009; Agentschap voor Nucleaire Controle van 27 februari 2009;
Considérant qu'il ressort de la comparaison des titres et mérites par Overwegende dat uit de vergelijking van de titels en verdiensten door
le Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire
que Mmes Bosmans, Neyens et Peremans et MM. Delvosalle, Goldman, Controle is gebleken dat de Mevrn. Bosmans, Neyens en Peremans en de
Vandewalle et Verboomen doivent être considérés comme les candidats heren Delvosalle, Goldman, Vandewalle en Verboomen als de meest
les plus aptes; geschikte kandidaten moeten worden beschouwd;
Considérant qu'un membre du Conseil a remis sa démission avec effet au Overwegende dat een lid van de Raad zijn ontslag heeft ingediend met
1er janvier 2007 et qu'il doit donc être pourvu à son remplacement; ingang van 1 januari 2007 en dat aldus zijn vervanging dient voorzien
Considérant que six mandats du Conseil expirent le 14 mai 2009 et te worden; Overwegende dat zes mandaten van de Raad verstrijken op 14 mei 2009 en
qu'il doit donc être pourvu au remplacement de ces mandats; dat aldus dient voorzien te worden in de vervanging van deze mandaten;
Considérant que la liste doit présenter au moins deux candidats pour Overwegende dat voor de volgende domeinen telkens twee kandidaten
chacun des domaines suivants : médecine nucléaire, physique nucléaire, moeten worden aangeduid : nucleaire geneeskunde, kernfysica,
chimie nucléaire, technologie et sûreté des installations nucléaires, kernscheikunde, technologie en veiligheid van kerninstallaties,
radiobiologie et radioprotection; Considérant que le Conseil doit être composé d'un nombre égal de membres francophones et de membres néerlandophones avec voix délibérative; Considérant les qualités et les mérites des candidats proposés par le Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Considérant que le Conseil d'Administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire conseille de veiller à l'équilibre entre les différentes universités et entre le monde académique et le monde industriel; Considérant que la polyvalence, l'expérience acquise et le know-how du candidat proposé lui permettent de traiter la majorité des dossiers; Considérant qu'une certaine indépendance est souhaitable par rapport aux dossiers à traiter; Considérant la large représentation des disciplines citées dans radiobiologie en stralingsbescherming; Overwegende dat de Raad moet bestaan uit een gelijk aantal Nederlandstalige en Franstalige leden met beslissende stem; Overwegende de kwaliteiten en verdiensten van de kandidaten die door de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle worden voorgedragen; Overwegende dat de Raad van Bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle adviseert rekening te houden met een evenwicht tussen verschillende universiteiten en tussen de academische wereld en de industriële wereld; Overwegende dat de polyvalentie, de opgebouwde ervaring en knowhow van de voorgedragen kandidaat een inbreng bij het merendeel van de dossiers mogelijk maken; Overwegende dat een zekere onafhankelijkheid is aangewezen ten aanzien van de te behandelen dossiers; Overwegende de ruime vertegenwoordiging van de in het koninklijk
l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant la composition et les compétences du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Considérant que trois membres se sont à nouveau porté candidats; Considérant que ces trois membres se sont investis de manière exceptionnelle durant la période écoulée et qu'ils ont donc apporté une plus-value réelle au Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Considérant que le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ne présente actuellement qu'une expérience et des connaissances minimales en matière d'analyse de risque et de risques industriels; Considérant que le secteur vétérinaire n'est actuellement pas représenté au sein du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; Considérant que le monde industriel est actuellement moins représenté que le monde académique; Considérant que le Conseil scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire est soumis à besluit van 18 december 2002 tot regeling van de samenstelling en bevoegdheden van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, vernoemde disciplines; Overwegende dat drie leden zich opnieuw kandidaat hebben gesteld; Overwegende dat deze drie leden gedurende de voorbije termijn van een uitzonderlijke inzet hebben blijk gegeven en aldus een werkelijke meerwaarde hebben betekend voor de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Overwegende dat er tot op heden slechts een minimale kennis en ervaring inzake risico-evaluatie en industriële risico's aanwezig is binnen de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Overwegende dat de diergeneeskundige sector momenteel niet vertegenwoordigd is binnen de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; Overwegende dat de industriële wereld momenteel minder sterk vertegenwoordigd wordt dan de academische wereld; Overwegende dat de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle,
la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée onderworpen is aan de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de
d'hommes et de femmes dans des organes possédant une compétence evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met
d'avis; adviserende bevoegdheid;
Considérant que nous, Ministre de l'Intérieur, adhérons au contenu de Overwegende dat wij ons, als Minister van Binnenlandse Zaken
l'avis du Conseil d'Administration et qu'en conséquence, nous nous aansluiten bij de inhoud van het advies van de Raad van Bestuur en ons
approprions le contenu de cet avis, derhalve de inhoud van het advies eigen maken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Les membres suivants sont désignés membres

Artikel 1.§ 1 Volgende leden worden aangesteld tot wetenschappelijk

scientifiques du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants lid van de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen
établi auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, pour un opgericht bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle voor een
délai de six ans : termijn van zes jaar :
1° Mme Bosmans, Ingénieur civil en physique, Ingénieur civil en 1° Mevr. Bosmans, Burgerlijk Natuurkundig Ingenieur, Burgerlijk
ingénierie biomédicale, Docteur en Sciences médicales; Ingenieur in de Biomedische Ingenieurstechnieken, Doctor in de
Medische Wetenschappen;
2° M. Delvosalle, ingénieur civil chimiste et docteur en sciences 2° De heer Delvosalle, Burgerlijk scheikundig ingenieur en Doctor in
appliquées, spécialiste dans l'analyse de risque et les risques de toegepaste wetenschappen, specialiteiten risico-evaluatie en
industriels; industriële risico's;
3° M. Goldman, Docteur en médecine, chirurgie et obstétrique, 3° De heer Goldman, Doctor in de genees-, heel- en verloskunde, erkend
spécialiste agréé en médecine nucléaire; specialist nucleaire geneeskunde;
4° Mme Neyens, Licenciée en physique, Docteur en sciences; 4° Mevr. Neyens, Licentiaat Natuurkunde, Doctor in de wetenschappen;
5° M. Vandewalle, Ingénieur civil électromécanicien, spécialiste en 5° De heer Vandewalle, Burgerlijk elektromechanisch ingenieur,
réacteurs nucléaires, en sûreté nucléaire et en radioprotection; specialiteiten kernreactoren, nucleaire veiligheid en stralingsbescherming;
6° M. Verboomen, Ingénieur physicien, spécialiste en réacteurs 6° De heer Verboomen, Natuurkundig ingenieur; specialiteiten
nucléaires et en radioprotection. kernreactoren en stralingsbescherming.
§ 2. Le membre suivant est désigné membre scientifique du Conseil § 2. Volgend lid wordt aangesteld tot wetenschappelijk lid van de
scientifique des Rayonnements ionisants établi auprès de l'Agence Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Stralingen opgericht bij het
fédérale de Contrôle nucléaire, jusqu'au 15 mai 2012, en remplacement Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot en met 15 mei 2012,
de monsieur Vansant : ter vervanging van de heer Vansant :
1° Mme Peremans, Docteur en sciences vétérinaires, spécialiste en 1° Mevr. Peremans, Doctor in de diergeneeskundige wetenschappen,
médecine nucléaire; specialiteit nucleaire geneeskunde;

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt.
Bruxelles, le 14 avril 2009. Brussel, 14 april 2009.
G. DE PADT G. DE PADT
^