Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/04/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel déterminant le mode de publication et le prix de vente des brochures reprenant les résultats officiels de l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 "
Arrêté ministériel déterminant le mode de publication et le prix de vente des brochures reprenant les résultats officiels de l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 Ministerieel besluit tot vaststelling van de wijze van publicatie en van de verkoopprijs van de brochures met de officiële uitslagen van de verkiezing van het Europees Parlement gehouden op 7 juni 2009
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
14 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel déterminant le mode de publication 14 APRIL 2009. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de wijze
et le prix de vente des brochures reprenant les résultats officiels de van publicatie en van de verkoopprijs van de brochures met de
l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 officiële uitslagen van de verkiezing van het Europees Parlement gehouden op 7 juni 2009
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1984 relatif à la publication des Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1984 betreffende de
résultats électoraux, bekendmaking van de verkiezingsuitslagen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les résultats officiels de l'élection du Parlement

Artikel 1.De officiële uitslagen van de verkiezing van het Europees

européen du 7 juin 2009 sont publiés par le Service public fédéral Parlement van 7 juni 2009 worden door de Federale Overheidsdienst
Intérieur sous la forme de deux brochures : Binnenlandse Zaken bekendgemaakt in de vorm van twee brochures :
a) la première brochure contient les données ci-après : le nombre a) de eerste brochure bevat de volgende gegevens : het aantal
d'électeurs inscrits, le nombre de bulletins déposés - en valeur ingeschreven kiezers, het aantal neergelegde stembiljetten - in
absolue et en pourcentage par rapport au nombre d'électeurs inscrits absolute waarde en in percentage in verhouding tot het aantal
-, le nombre de votes valables, blancs ou nuls, ainsi que le chiffre ingeschreven kiezers - het aantal geldige, blanco of ongeldige stemmen
électoral des différentes listes, exprimés en chiffres absolus et en alsmede het stemcijfer in absolute cijfers en procenten uitgedrukt van
pourcentage et le nombre de sièges obtenus par elles en 2004 et en de verschillende lijsten, en het aantal zetels behaald in 2004 en
2009, par canton, par province, par collège électoral et pour le Royaume; 2009, per kieskanton, per provincie, per kiescollege en voor het Rijk;
b) la deuxième brochure contient les données ci-après : b) de tweede brochure bevat de volgende gegevens :
- le chiffre de la population au 1er janvier 2009, le nombre - het bevolkingscijfer op 1 januari 2009, het aantal ingeschreven
d'électeurs inscrits, le nombre de bulletins déposés - en valeur kiezers, het aantal neergelegde stembiljetten - in absolute waarde en
absolue et en pourcentage par rapport au nombre d'électeurs inscrits in percentage in verhouding tot het aantal ingeschreven kiezers - het
-, le nombre de bulletins blancs ou nuls et le nombre de bulletins aantal blanco en ongeldige stembiljetten en het aantal geldige
valables, par province, et pour le Royaume; stembiljetten, per provincie, en voor het Rijk;
- les chiffres électoraux des différentes listes par canton, par - de stemcijfers van de onderscheidene lijsten per kanton, per
province, par collège électoral et pour le Royaume; provincie en per kiescollege en voor het Rijk;
- les tableaux de répartition des sièges; - de tabellen met de zetelverdeling;
- le nombre de votes nominatifs obtenus par les candidats titulaires - het aantal naamstemmen verkregen door de kandidaat-titularissen en
et suppléants de chacune des listes par canton, par province, et par door de kandidaat-opvolgers van elke lijst per kanton, per provincie
collège électoral; en per kiescollege;
- les calculs de désignation des élus et le classement de ceux-ci. - de berekeningen voor de aanwijzing van de gekozen kandidaten en de
rangschikking van dezen.

Art. 2.La brochure visée à l'article 1er, a), peut être obtenue au

Art. 2.De in artikel 1, a) genoemde brochure kan verkregen worden

prix de 10 EUR, frais d'envoi inclus. tegen de prijs van 10 EUR, verzendingskosten inbegrepen.
De in artikel 1, b) genoemde brochure kan verkregen worden tegen de
La brochure visée à l'article 1er, b), peut être obtenue au prix de 45 prijs van 45 EUR, verzendingskosten inbegrepen.
EUR, frais d'envoi inclus.

Art. 3.Les résultats officiels de l'élection du Parlement européen du

7 juin 2009 sont aussi publiés sous la forme d'un CD-rom.

Art. 3.De officiële uitslagen van de verkiezing van 7 juni 2009 van

het Europees Parlement worden eveneens bekendgemaakt in de vorm van
Le prix du CD-rom est de 15 EUR, frais d'envoi inclus. een CD-rom. De prijs van de CD-rom bedraagt 15 EUR, verzendingskosten inbegrepen.

Art. 4.Les brochures visées à l'article 1er, ainsi que le CD-rom visé

Art. 4.De in artikel 1 vermelde brochures, alsmede de CD-rom vermeld

à l'article 3, pourront, jusqu'à épuisement du stock, être obtenus in artikel 3, kunnen, zolang de voorraad strekt, uitsluitend verkregen
exclusivement moyennant le versement préalable du montant worden door voorafgaande storting van het vereiste bedrag op PRK. nr.
correspondant au CCP n° 679-2005791-25 du Service public fédéral 679-2005791-25 van de Federale Overheidsdienst Binnen-landse Zaken,
Intérieur, Recettes électorales, Park Atrium, rue des Colonies 11,
1000 Bruxelles, avec l'indication du nom et de l'adresse du demandeur Verkiezingsontvangsten, Park Atrium Kolonïenstraat 11, 1000 Brussel,
ainsi que du nombre d'exemplaires souhaités. met vermelding van de naam en het adres van de aanvrager, alsmede het
gewenste aantal brochures.
Bruxelles, le 14 avril 2009. Brussel, 14 april 2009.
G. DE PADT G. DE PADT
^