Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la santé publique dans ses attributions | Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffierrapporteurs en van de plaatsvervangende griffierrapporteurs voor de Raad van Beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours pour les organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la santé publique dans ses attributions Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN 13 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren, en tot aanwijzing van de griffierrapporteurs en van de plaatsvervangende griffierrapporteurs voor de Raad van Beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et du 3 | bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en van 3 mei |
mai 2003; | 2003; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
certains organismes d'intérêt public, notamment les articles 18 et 21; | van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 18 en 21; |
Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2002 créant une cellule provisoire | Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2002 tot oprichting |
auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | van een voorlopige cel bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid |
van de Voedselketen; | |
Vu l'arrêté royal du 3 février 2003 portant statut administratif et | Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2003 tot vaststelling |
van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het | |
pécuniaire du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
Chaîne alimentaire; | |
Vu l'arrêté ministériel du 2 octobre 2002 portant création d'une | Gelet op het ministerieel besluit van 2 oktober 2002 houdende |
Chambre de recours pour la cellule provisoire auprès de l'Agence | oprichting van een Raad van beroep voor de voorlopige cel bij het |
fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; |
Considérant l'impossibilité d'assurer une représentation équilibrée | Overwegende de onmogelijkheid om een evenwichtige aanwezigheid van |
d'hommes et de femmes au sein de cette Chambre; | mannen en vrouwen binnen deze Raad te garanderen; |
Vu la proposition de la Centrale générale des Services publics; | Gelet op het voorstel van de Algemene Centrale der Openbare Diensten; |
Vu la proposition de la Centrale chrétienne des Services publics; | Gelet op het voorstel van de Christelijke Centrale van Openbare Diensten; |
Vu la proposition du Syndicat libre de la Fonction publique, | Gelet op het voorstel van het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur à |
Artikel 1.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van |
la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours pour les | assessor in de Nederlandstalige afdeling van de Raad van beroep van de |
organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre | instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de |
qui a la santé publique dans ses attributions : | Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : |
- M. Jan GERMONPRE, Ingénieur auprès des services de l'Administrateur | - de heer Jan GERMONPRE, Ingenieur bij de diensten van de Gedelegeerd |
délégué; | Bestuurder; |
- Mme Paulette LOOZE, Conseiller auprès de la Direction générale des | - Mevr. Paulette LOOZE, Adviseur bij het Directoraat-generaal Algemene |
Services généraux; | diensten; |
- M. William DENDAS, Vétérinaire directeur auprès de la Direction | - de heer William DENDAS, Dierenarts-directeur bij het |
générale du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- Mme Jeannine NOYEN, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - Mevr. Jeannine NOYEN, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- Mme Magda VAN CAUWENBERGHE, Vétérinaire auprès de la Direction | - Mevr. Magda VAN CAUWENBERGHE, Dierenarts bij het |
générale de la Politique de contrôle; | Directoraat-generaal Controlebeleid; |
- M. André FONTAINE, Ingénieur auprès de la Direction générale des | - de heer André FONTAINE, Ingenieur bij het Directoraat-generaal |
Laboratoires. | Laboratoria. |
§ 2. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant à la | § 2. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van |
section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours pour les | plaatsvervangend assessor in de Nederlandstalige afdeling van de Raad |
organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre | van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht |
qui a la santé publique dans ses attributions : | staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid |
- Mme Gerda EECKHAUT, Traducteur-directeur auprès de la Direction | heeft : - Mevr. Gerda EECKHAUT, Vertaler-directeur bij het |
générale des Services généraux; | Directoraat-generaal Algemene diensten; |
- M. Jan VAN LOOIJ, Ingénieur auprès de la Direction générale du | - de heer Jan VAN LOOIJ, Ingenieur bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- Mme Ingeborg MEYERS, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - Mevr. Ingeborg MEYERS, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- Mme Gerda CNEUDT, Ingénieur auprès de la Direction génerale de la | - Mevr. Gerda CNEUDT, Ingenieur bij het Directoraat-generaal |
Politique de contrôle; | Controlebeleid; |
- M. Jozef HOOYBERGHS, Vétérinaire auprès de la Direction générale de | - de heer Jozef HOOYBERGHS, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
la Politique de contrôle; | Controlebeleid; |
- M. Dirk COURTHEYN, Ingénieur auprès de la Direction générale des | - de heer Dirk COURTHEYN, Ingenieur bij het Directoraat-generaal |
Laboratoires. | Laboratoria. |
Art. 2.§ 1er. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné |
Art. 2.§ 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van |
par les organisations syndicales représentatives, à la section | assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de |
d'expression néerlandaise de la Chambre de recours pour les organismes | Nederlandstalige afdeling van de Raad van beroep van de instellingen |
d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la | van openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de |
santé publique dans ses attributions : | volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : |
- pour la Centrale générale des Services publics : | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- M. Willem JACOBY, Assistant administratif auprès de la Direction | - de heer Willem JACOBY, Administratief assistent bij het |
générale des Services généraux; | Directoraat-generaal Algemene diensten; |
- Mme Rita VAN BRUSSELEN, Expert technique auprès de la Direction | - Mevr. Rita VAN BRUSSELEN, Technisch deskundige bij het |
générale du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : | - voor de Christelijke Centrale van Openbare Diensten : |
- M. Jaak HINDERYCKX, Conseiller auprès de la Direction générale des | - de heer Jaak HINDERYCKX, Adviseur bij het Directoraat-generaal |
Services généraux; | Algemene diensten; |
- Mme Ingrid VANSUMERE, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - Mevr. Ingrid VANSUMERE, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- M. Frank REYNAERT, Conseiller adjoint auprès de la Direction | - de heer Frank REYNAERT, Adjunct-adviseur bij het |
générale des Services généraux; | Directoraat-generaal Algemene diensten; |
- M. Willy PUTTEMANS, Assistant technique auprès de la Direction | - de heer Willy PUTTEMANS, Technisch assistent bij het |
générale du Contrôle. | Directoraat-generaal Controle. |
Art. 3.§ 1er. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur à la |
Art. 3.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van |
section d'expression française de la Chambre de recours pour les | assessor in de Franstalige afdeling van de Raad van Beroep van de |
organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre | instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de |
qui a la santé publique dans ses attributions : | Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : |
- Mme Marie-Claire TENNSTEDT, Ingénieur auprès des services de | - Mevr. Marie-Claire TENNSTEDT, Ingenieur bij de diensten van de |
l'Administrateur délégué; | Gedelegeerd Bestuurder; |
- Mme Nathalie RASSEL, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - Mevr. Nathalie RASSEL, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- M. Michel LAMBERT, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - de heer Michel LAMBERT, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- M. Claude SAEGERMAN, Vétérinaire auprès de la Direction générale de | - de heer Claude SAEGERMAN, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
la Politique de contrôle; | Controlebeleid; |
- Mme Martine JOURET, Vétérinaire auprès de la Direction générale de | - Mevr. Martine JOURET, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
la Politique de contrôle; | Controlebeleid; |
- M. Luc BOLLEN, Ingénieur auprès de la Direction générale des | - de heer Luc BOLLEN, Ingenieur bij het Directoraat-generaal |
Laboratoires. | Laboratoria. |
§ 2. Sont désignés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant à la | § 2. Worden aangewezen om te zetelen in de hoedanigheid van |
section d'expression française de la Chambre de recours pour les | plaatsvervangend assessor in de Franstalige afdeling van de Raad van |
organismes d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre | Beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht |
qui a la santé publique dans ses attributions : | staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : |
- M. Pierre CASSART, Vétérinaire auprès des services de | - de heer Pierre CASSART, Dierenarts bij de diensten van de |
l'Administrateur délégué; | Gedelegeerd Bestuurder; |
- M. Francis NICOLAS, Expert technique auprès de la Direction générale | - de heer Francis NICOLAS, Technisch deskundige bij het |
du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- Mme Jacqueline DUCULOT, Inspecteur sanitaire auprès de la Direction | - Mevr. Jacqueline DUCULOT, Gezondheidsinspecteur bij het |
générale du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- Mme Christine MARIN, Inspecteur sanitaire auprès de la Direction | - Mevr. Christine MARIN, Gezondheidsinspecteur bij het |
générale du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- M. Alain LEROY, Vétérinaire auprès de la Direction générale de la | - de heer Alain LEROY, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Politique de contrôle; | Controlebeleid; |
- Mme Brigitte POCHET, Inspecteur sanitaire auprès de la Direction | - Mevr. Brigitte POCHET, Gezondheidsinspecteur bij het |
générale des Laboratoires. | Directoraat-generaal Laboratoria. |
Art. 4.§ 1er. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur, désigné |
Art. 4.§ 1. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van |
par les organisations syndicales représentatives, à la section | assessor, aangewezen door de representatieve vakorganisaties, in de |
d'expression française de la Chambre de recours pour les organismes | Franstalige afdeling van de Raad van beroep van de instellingen van |
d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la | openbaar nut die onder het toezicht staan van de Minister die de |
santé publique dans ses attributions : | volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : |
- pour la Centrale générale des Services publics : | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- Mme José DAULNE, Conseiller adjoint auprès de la Direction générale | - Mevr. José DAULNE, Adjunct-adviseur bij het Directoraat-generaal |
des Services généraux; | Algemene diensten; |
- M. Claude HAUDESTAINE, Expert technique auprès de la Direction | - de heer Claude HAUDESTAINE, Technisch deskundige bij het |
générale des Laboratoires; | Directoraat-generaal Laboratoria; |
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : | - voor de Christelijke Centrale van Openbare Diensten : |
- M. Francis VINCKENBOSCH, Conseiller auprès de la Direction générale | - de heer Francis VINCKENBOSCH, Adviseur bij het Directoraat-generaal |
des Services généraux; | Algemene diensten; |
- Mme Régine GIGOT, Expert technique auprès de la Direction générale | - Mevr. Régine GIGOT, Technisch deskundige bij het |
des Laboratoires; | Directoraat-generaal Laboratoria; |
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- M. Yves LABRIQUE, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - de heer Yves LABRIQUE, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- Mme Charline SCALAIS, Assistant administratif auprès de la Direction | - Mevr. Charline SCALAIS, Administratief assistent bij het |
générale du Contrôle. | Directoraat-generaal Controle. |
§ 2. Sont agréés pour siéger en qualité d'assesseur suppléant, désigné | § 2. Worden erkend om te zetelen in de hoedanigheid van |
par les organisations syndicales représentatives, à la section | plaatsvervangend assessor, aangewezen door de representatieve |
d'expression française de la Chambre de recours pour les organismes | vakorganisaties, in de Franstalige afdeling van de Raad van beroep van |
d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la | de instellingen van openbaar nut die onder het toezicht staan van de |
santé publique dans ses attributions : | Minister die de volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft : |
- pour la Centrale générale des Services publics : | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- M. Michel BIESMANS, Expert technique auprès de la Direction générale | - de heer Michel BIESMANS, Technisch deskundige bij het |
du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- Mme Lucienne MARLIER, Expert technique auprès de la Direction | - Mevr. Lucienne MARLIER, Technisch deskundige bij het |
générale des Laboratoires; | Directoraat-generaal Laboratoria; |
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : | - voor de Christelijke Centrale van Openbare Diensten : |
- M. Jean-Luc AVET, Expert technique auprès de la Direction générale | - de heer Jean-Luc AVET, Technisch deskundige bij het |
du Contrôle; | Directoraat-generaal Controle; |
- Mme Nicole PIRLOT, Expert technique auprès de la Direction générale | - Mevr. Nicole PIRLOT, Technisch deskundige bij het |
des Laboratoires; | Directoraat-generaal Laboratoria; |
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- M. François RUTTENS, Vétérinaire auprès de la Direction générale du | - de heer François RUTTENS, Dierenarts bij het Directoraat-generaal |
Contrôle; | Controle; |
- M. Charles VASTERSAEGHER, Vétérinaire auprès de la Direction | - de heer Charles VASTERSAEGHER, Dierenarts bij het |
générale du Contrôle. | Directoraat-generaal Controle. |
Art. 5.Sont respectivement désignées en qualité de |
Art. 5.Worden respectievelijk aangewezen tot griffierrapporteur en |
greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section | plaatsvervangend griffierrapporteur bij de Nederlandstalige afdeling |
d'expression néerlandaise de la Chambre de recours pour les organismes | van de Raad van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder |
d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la | het toezicht staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn |
santé publique dans ses attributions : | bevoegdheid heeft : |
- Mme Michèle DE WEVER, Conseiller adjoint auprès de la Direction | - Mevr. Michèle DE WEVER, Adjunct-adviseur bij het |
générale des Services généraux; | Directoraat-generaal Algemene Diensten; |
- Mme Nele BUYL, Conseiller adjoint auprès de la Direction générale | - Mevr. Nele BUYL, Adjunct-adviseur bij het Directoraat-generaal |
des Services généraux. | Algemene diensten. |
Art. 6.Sont respectivement désignées en qualité de |
Art. 6.Worden respectievelijk aangewezen tot griffierrapporteur en |
greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant à la section | plaatsvervangend griffierrapporteur bij de Franstalige afdeling van de |
d'expression française de la Chambre de recours pour les organismes | Raad van beroep van de instellingen van openbaar nut die onder het |
d'intérêt public soumis au pouvoir de contrôle du Ministre qui a la | toezicht staan van de Minister die de volksgezondheid onder zijn |
santé publique dans ses attributions : | bevoegdheid heeft : |
- M. Xavier VOITURON, Conseiller adjoint auprès de la Direction | - de heer Xavier VOITURON, Adjunct-adviseur bij het |
générale des Services généraux; | Directoraat-generaal Algemene Diensten; |
- M. Alain VERSTUYFT, Assistant administratif auprès de la Direction | - de heer Alain VERSTUYFT, Administratief assistent bij het |
générale des Services généraux. | Directoraat-generaal Algemene Diensten. |
Art. 7.Ces nominations et agréations sont également applicables pour |
Art. 7.Deze benoemingen en erkenningen zijn eveneens van toepassing |
la Chambre de recours créée auprès de la cellule provisoire de | voor de Raad van Beroep ingesteld bij de voorlopige cel van het |
l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. | Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 13 septembre 2004. | Brussel, 13 september 2004. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |