← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 juin 2019 portant désignation des membres de la commission de déontologie de la prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 juin 2019 portant désignation des membres de la commission de déontologie de la prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 juni 2019 tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor advies inzake ethische gedragsregels voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 NOVEMBRE 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 13 NOVEMBER 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 4 juin 2019 portant désignation des membres de la commission de | ministerieel besluit van 4 juni 2019 tot aanwijzing van de leden van |
déontologie de la prévention, de l'aide à la jeunesse et de la | de Commissie voor advies inzake ethische gedragsregels voor preventie, |
protection de la jeunesse | hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming |
Le Ministre de l'aide à la jeunesse, | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, |
Vu le décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de | Gelet op het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van |
l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse, notamment ses | preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming, de |
articles 132 à 134; | artikelen 132 tot 134; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 janvier | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
2019 relatif à la commission de déontologie de la prévention, de | januari 2019 betreffende de Commissie voor advies inzake ethische |
l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse; | gedragsregels voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en |
Vu l'arrêté ministériel du 4 juin 2019 portant désignation des membres | jeugdbescherming; Gelet op het ministerieel besluit van 4 juni 2019 tot aanwijzing van |
de la commission de déontologie de la prévention, de l'aide à la | de leden van de Commissie voor advies inzake ethische gedragsregels |
jeunesse et de la protection de la jeunesse ; | voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming; |
Considérant qu'il y a lieu de remplacer des membres visés à l'article | Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 133, eerste lid, 10° van |
133, alinéa 1er, 10° du décret du 18 janvier 2018 ; | bovenvermeld decreet van 18 januari 2018 vervangen moeten worden; |
Considérant la proposition de l'Administration en date du 19 octobre 2020 ; | Overwegende het voorstel van de Administratie op 19 oktober 2020 ; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 juin 2019 |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 juni 2019 |
portant désignation des membres de la commission de déontologie de la | tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor advies inzake |
prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la | ethische gedragsregels voor preventie, hulpverlening aan de jeugd en |
jeunesse, les modifications suivantes sont apportées : | jeugdbescherming worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les mots « Madame Elise REBUFFAT » sont remplacés par les mots « | 1° de woorden « Mevr. Elise REBUFFAT » worden vervangen door de |
Monsieur Jen-Marie DELCOMMUNE ». | woorden « de heer Jen-Marie DELCOMMUNE ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 13 novembre 2020. | wordt. Brussel, 13 november 2020. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |