← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant l'apprentissage par immersion "
Arrêté ministériel autorisant l'apprentissage par immersion | Ministerieel besluit waarbij het taalbadonderwijs wordt toegelaten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 MAI 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'apprentissage par | 13 MEI 2015. - Ministerieel besluit waarbij het taalbadonderwijs wordt |
immersion | toegelaten |
La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, | De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, |
Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion | Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, |
linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; | inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; |
Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de "Ecole | |
Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole fondamentale | fondamentale" verbonden aan het "Athénée Royal de WAREMME", gelegen te |
annexée à l'Athénée royal de Waremme, sise Rue du fond d'Or 16, à 4300 | Rue du Fond d'Or 16, 4300 BORGWORM" om een taalbadonderwijs te |
WAREMME d'organiser l'apprentissage par immersion; | organiseren; |
Considérant la proposition du Service général de l'Enseignement | Op de voordracht van de Algemene Dienst voor het door de Franse |
organisé par la Communauté française, | Gemeenschap georganiseerde Onderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'établissement d'enseignement fondamental suivant, |
Artikel 1.De volgende inrichting voor basisonderwijs, georganiseerd |
organisé par la Communauté française, est autorisé à poursuivre, à | door de Franse Gemeenschap, wordt ertoe gemachtigd, vanaf het |
partir de l'année scolaire 2015-2016, un apprentissage en immersion | schooljaar 2015-2016, een taalbadonderwijs voor sommige vakken van het |
pour certaines disciplines de la grille-horaire dans une langue | lesrooster in een andere moderne taal dan het Frans verder te |
moderne autre que le français : | organiseren : |
Adresse du siège administratif | Adres van de administratieve zetel |
Implantations concernées | Betrokken vestigingsplaatsen |
Langue choisie | Gekozen taal |
Années d'études concernées par l'immersion | Schooljaren waarop het taalbad betrekking heeft |
Athénée royal | Athénée royal |
Ecole fondamentale annexée | Ecole fondamentale annexée |
Rue G. Renier 1 | Rue G. Renier 1 |
4300 WAREMME | 4300 BORGWORM |
Rue du Fond d'Or 16 | Rue du Fond d'Or, 16 |
4300 WAREMME | 4300 BORGWORM |
Allemand | Duits |
De la 3e maternelle à la 5e primaire | Vanaf het 3de jaar kleuteronderwijs tot het vijfde jaar lager onderwijs |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er septembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015. |
Bruxelles, le 13 mai 2015. | Brussel, 13 mei 2015. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |