Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/06/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
13 JUIN 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 JUNI 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
29 décembre 1989 relatif aux prix des médicaments remboursables ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende de prijzen van
de terugbetaalbare geneesmiddelen
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi-programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 314, Gelet op de programmawet van 22 december 1989, inzonderheid op artikel
modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 14 janvier 2002, et 314, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995 en 14 januari 2002,
l'article 317, modifié par la loi du 20 décembre 1995; en op artikel 317, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995;
Vu l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989 relatif aux prix des Gelet op het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende de
médicaments remboursables, modifié par les arrêtés ministériels des 21 prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen, gewijzigd bij de
février 1990, 27 mai 1992, 24 mai 1993, 25 avril 1995, 29 novembre ministeriële besluiten van 21 februari 1990, 27 mei 1992, 24 mei 1993,
1995, 11 janvier 1996, 23 décembre 1996, 23 décembre 1997, 18 février 25 april 1995, 29 november 1995, 11 januari 1996, 23 december 1996, 23
1998, 9 décembre 1998, 29 avril 1999, 24 décembre 1999, 14 février december 1997, 18 februari 1998, 9 december 1998, 29 april 1999, 24
2001, 20 mars 2001, 21 mai 2002 et 20 janvier 2003; december 1999, 14 februari 2001, 20 maart 2001, 21 mei 2002 en 20
Vu l'avis de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques januari 2003; Gelet op het advies van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische
donné le 20 janvier 2005; Specialiteiten, gegeven op 20 januari 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er mars 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 avril 2005; maart 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 15 april 2005;
Vu l'avis 38.396/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 mai 2005, en Gelet op het advies 38.396/1 van de Raad van State, gegeven op 19 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 5bis de l'arrêté ministériel du 29 décembre

Artikel 1.Artikel 5bis van het ministerieel besluit van 29 december

1989 relatif aux prix des médicaments remboursables, inséré par 1989 betreffende de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen,
l'arrêté ministériel du 11 janvier 1996, est remplacé par la gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 januari 1996, wordt
disposition suivante : vervangen als volgt :
«

Art. 5bis.A partir de la date d'entrée en vigueur du présent

«

Art. 5bis.Vanaf de dag waarop dit artikel in werking treedt tot en

article et jusqu'au 31 décembre 2005 inclus, les prix des médicaments met 31 december 2005 mogen de prijzen van de in artikel 1 bedoelde
et implants visés à l'article 1er ne peuvent être augmentés. geneesmiddelen en implantaten niet worden verhoogd.
Pour les demandes de hausse de prix introduites entre le jour d'entrée Voor de prijsverhogingsaanvragen ingediend tussen de dag waarop dit
en vigueur du présent arrêté et le 31 décembre 2005, le délai prévu à besluit in werking treedt en 31 december 2005 neemt de in artikel 5, §
l'article 5, § 2, ne commence à courir qu'à partir du 1er janvier 2, bedoelde termijn een aanvang op 1 januari 2006.
2006. Sur demande du détenteur de l'autorisation de commercialisation, le Op vraag van de houder van de vergunning tot commercialisatie kan de
Ministre peut accorder une dérogation au blocage des prix dans des cas Minister in uitzonderingsgevallen, en voorzover dit door bijzondere
exceptionnels et pour autant que des raisons particulières le redenen wordt gerechtvaardigd, een afwijking van de prijsblokkering
justifient. » toestaan. »

Art. 2.Sont abrogés, dans l'arrêté ministériel du 29 décembre 1989

Art. 2.In het ministerieel besluit van 29 december 1989 betreffende

relatif aux prix des médicaments remboursables : de prijzen van de terugbetaalbare geneesmiddelen worden opgeheven :
1° l'article 5ter, inséré par l'arrêté ministériel du 23 décembre 1° artikel 5ter, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 23
1996; december 1996;
2° l'article 5quater, inséré par l'arrêté ministériel du 23 décembre 2° artikel 5quater, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 23
1997; december 1997;
3° l'article 5quinquies, inséré par l'arrêté ministériel du 9 décembre 3° artikel 5quinquies, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 9
1998; december 1998;
4° l'article 5sexies, inséré par l'arrêté ministériel du 24 décembre 4° artikel 5sexies, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 24
1999; december 1999;
5° l'article 5septies, inséré par l'arrêté ministériel du 14 février 5° artikel 5septies, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 14
2001; februari 2001;
6° l'article 5octies, inséré par l'arrêté ministériel du 21 mai 2002; 6° artikel 5octies, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 21 mei
7° l'article 5nonies, inséré par l'arrêté ministériel du 20 janvier 2002; 7° artikel 5nonies, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 20
2003. januari 2003.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 13 juin 2005. Brussel, 13 juni 2005.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^