Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/07/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de Corentin DUSSART en qualité de premier Attaché "
Arrêté ministériel portant nomination de Corentin DUSSART en qualité de premier Attaché Ministerieel besluit houdende benoeming van Corentin DUSSART in de hoedanigheid van eerste Attaché
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
13 JUILLET 2022. - Arrêté ministériel portant nomination de Corentin 13 JULI 2022. - Ministerieel besluit houdende benoeming van Corentin
DUSSART en qualité de premier Attaché DUSSART in de hoedanigheid van eerste Attaché
Le Ministre chargé de la Fonction Publique, De Minister belast met Openbaar Ambt,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 Gelet op het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 25
février 2016 fixant les cadres linguistiques du Bureau bruxellois de februari 2016 tot vaststelling van de taalkaders van het Brussels
la planification; planningsbureau;
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26
février 2016 fixant les grades des membres du personnel du bureau februari 2016 tot vaststelling van de graden van de personeelsleden
bruxellois de la planification qui constituent un même degré de van het Brussels planningsbureau die eenzelfde trap van de hiërarchie
hiérarchie; vormen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des maart 2018 houdende het administratief statuut en de
organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, en bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het bijzonder
particulier les articles 54 et 65; de artikelen 54 en 65;
Considérant que Monsieur Corentin DUSSART appartient au rôle Overwegende dat de heer Corentin DUSSART tot de Franstalige taalrol
linguistique francophone; behoort;
Considérant que Monsieur Corentin DUSSART est sous contrat de travail Overwegende dat de heer Corentin DUSSART op onafgebroken wijze sinds
de manière ininterrompue depuis le 01-01-2017 au sein de l'unité 01-01-2017 binnen dezelfde administratieve eenheid tewerkgesteld is,
administrative dans laquelle le poste est à pourvoir et pour la même als waar de post voorzien is en voor de zelfde functie ;
fonction ; Considérant que Monsieur Corentin DUSSART ayant satisfait au concours Overwegende dat de heer Corentin DUSSART geslaagd is voor de
de recrutement de premier Attaché (Req73) organisé par vergelijkende selectie voor de eerste attaché (Req73) georganiseerd
talent.brussels, réunit toutes les conditions requises pour être door talent.brussels, en bijgevolg aan alle vereiste voorwaarden
beantwoordt om vast benoemd te worden in de graad van attaché en dat
nommée à titre définitif au grade d'Attachée et qu'il a obtenu la 1ère hij op de eerste plaats staat gerangschikt (proces-verbaal van de
place (procès-verbal de sélection établi le 9 mai 2022); selectie opgesteld op 9 mei 2022);
Sur la proposition du Directeur général du Bureau bruxellois de la Op voorstel van de directeur-generaal van het Brussels
planification, Planningsbureau,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Monsieur Corentin DUSSART est nommé à titre définitif au

Artikel 1.De heer Corentin DUSSART wordt in vast verband benoemd in

grade de premier attaché au cadre linguistique francophone du Bureau de graad van de eerste attaché op het Franstalige taalkader van het
bruxellois de la planification ; Brussels planningsbureau;

Art. 2.La rémunération annuelle de l'intéressé est fixée à 54.784,30

Art. 2.De jaarwedde van betrokkene wordt vastgesteld op 5.4784,30

Euros (ind. 138,01) au barème A200 ; Euro (ind. 138,01) in de weddeschaal A200;

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2022 ;

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2022 ;

Art. 4.Une copie du présent arrêté sera notifiée à l'intéressé.

Art. 4.Een afschrift van dit besluit zal aan betrokkene worden

Bruxelles, le 13 juillet 2022. overgemaakt. Brussel, 13 juli 2022.
Le Ministre chargé de la Fonction publique, De Minister belast met Openbaar Ambt,
S. GATZ S. GATZ
Ministre Chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de Minister bevoegd voor financiën, begroting, openbaar ambt,
la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles. de promotie van meertaligheid en van het imago van Brussel.
^