← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
13 FEVRIER 2019. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe comme | 13 FEBRUARI 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst, |
annexe 1 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, | gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot |
délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance | vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et | tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | |
des dispositifs médicaux invasifs | medische hulpmiddelen |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/4, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 15 décembre 2013; | 1994, artikel 35septies/4, ingevoegd bij de wet van 15 december 2013; |
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs | in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, |
médicaux invasifs, article 178; | artikel 178; |
Vu la proposition du Service des Soins de santé de l'Institut national | Gelet op het voorstel van de Dienst voor geneeskundige verzorging van |
Assurance maladie-invalidité formulée le 22 octobre 2018; | het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering geformuleerd op 22 oktober 2018; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 19 november 2018 |
d'Etat le 19 novembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973, | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen laatstelijk gewijzigd | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 26 octobre 2018, | bij het ministerieel besluit van 26 oktober 2018, worden de volgende |
les modifications suivantes sont apportées: | wijzigingen aangebracht: |
1° au chapitre « B. Neurochirurgie », à la condition de remboursement | 1° in het hoofdstuk « B. Neurochirurgie », in de vergoedingsvoorwaarde |
B- § 11, les modifications suivantes sont apportées: | B- § 11 worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) au point "6.1. Première implantation", deuxième alinéa, les mots | a) in het punt "6.1. Eerste implantatie", tweede lid, worden de |
"via le médecin-conseil" et quatorzième alinéa, les mots « et au | woorden "via de adviserend geneesheer" en viertiende lid, de woorden |
médecin-conseil » sont supprimés; | "en aan de adviserend-geneesheer" geschrapt; |
b) au point "6.2. Remplacement", premier alinéa, les mots " via le | b) in het punt "6.2. Vervanging", eerste lid, worden de woorden "via |
médecin-conseil" et troisième alinéa, les mots "et au médecin-conseil" | de adviserend geneesheer" en derde lid, de woorden "en aan de |
sont supprimés; | adviserend geneesheer" geschrapt; |
c) au point "6.3. Remplacement anticipé", deuxième alinéa, les mots | c) in het punt "6.3. Voortijdige vervanging", tweede lid, worden de |
"et au médecin-conseil" sont supprimés; | woorden "en aan de adviserend geneesheer" geschrapt; |
d) au point "6.4. Dérogation à la procédure", deuxième alinéa, les | d) in het punt "6.4. Derogatie aan de procedure", tweede lid, worden |
mots "via le médecin-conseil" sont supprimés; | de woorden "via de adviserend geneesheer" geschrapt; |
2° au chapitre « F. Chirurgie thoracique et cardiologie », les | 2° in het hoofdstuk « F. Heelkunde op de thorax en cardiologie » |
modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) à l'intitulé « F.1.8 Substitution du péricarde », dans le libellé | a) in het opschrift « F.1.8 Pericardsubstitutie », in de omschrijving |
de la prestation 159375-159386, les mots « de 684714-684725 » sont | van de verstrekking 159375-159386, worden de woorden « de |
remplacés par les mots « de 180331-180342, 180353-180364, | 684714-684725 » vervangen door de woorden « de 180331-180342, |
180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 ou 180434-180445 »; | 180353-180364, 180375-180386, 180390-180401, 180412-180423 of |
180434-180445 »; | |
b) à la condition de remboursement F- § 12, le point « 7. Divers » est | b) in de vergoedingsvoorwaarde F- § 12, wordt het punt "7. Allerlei" |
remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt: |
« 7. Divers | « 7. Allerlei |
De verstrekking 159375-159386, die wordt uitgevoerd tussen 1 augustus | |
La prestation 159375-159386 réalisée entre le 1er août 2016 et le 31 | 2016 en 31 maart 2018, kan worden geattesteerd na plaatsen van de |
mars 2018 peut être attestée après le placement des prestations | |
172793-172804, 172815-172826, 172830-172841, 172852-172863, | verstrekkingen 172793-172804, 172815-172826, 172830-172841, |
172874-172885 ou 172896-172900 »; | 172852-172863, 172874-172885 of 172896-172900 »; |
c) dans le texte en français, à la condition de remboursement F- § 24, | c) in de Franse tekst, in de vergoedingsvoorwaarde F- § 24, in het |
au point « 5.2 Autres règles », troisième alinéa, les mots "de | punt "5.2 Andere regels", derde lid, worden de woorden "de dilatation" |
dilatation" sont supprimés; | geschrapt; |
3° au chapitre « L. Orthopédie et traumatologie », l'intitulé « | 3° in het hoofdstuk « L. Orthopedie en traumatologie » wordt het |
L.2.2.1.2 Tête pour tige de hanche » est complété par la prestation | opschrift "L.2.2.1.2 Kop voor heupsteel" aangevuld met de volgende |
suivante et ses modalités de remboursement : | verstrekking en haar vergoedingsmodaliteiten : |
« 172550-172561 Tête pour tige de hanche utilisée avec une cupule | "172550-172561 Kop voor heupsteel voor gebruik met acetabulaire cupula |
acétabulaire - métal en contact avec une surface en métal, avec un | - metaal voor contact met metalen oppervlak, met een diameter groter |
diamètre supérieur ou égal à 36mm | dan of gelijk aan 36mm |
Catégorie de remboursement : I.D.a | Catégorie de remboursement : I.D.a |
Liste nominative : / | Liste nominative : / |
Vergoedingscategorie: I.D.a | Vergoedingscategorie: I.D.a |
Nominatieve lijst: / | Nominatieve lijst: / |
Base de remboursement 0,00 | Base de remboursement 0,00 |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
0,00 | 0,00 |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
/ | / |
Marge de sécurité () / | Marge de sécurité () / |
Intervention personnelle () | Intervention personnelle () |
0,00 | 0,00 |
Plafond-/ maximum prijs / | Plafond-/ maximum prijs / |
Veiligheidsgrens () | Veiligheidsgrens () |
/ | / |
Persoonlijk aandeel () | Persoonlijk aandeel () |
0,00 | 0,00 |
Montant du remboursement 0,00 | Montant du remboursement 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
0,00 | 0,00 |
Condition de remboursement : L- § 09 ». | Condition de remboursement : L- § 09 ». |
Vergoedingsvoorwaarde: L- § 09". | Vergoedingsvoorwaarde: L- § 09". |
Art. 2.L'article 1er, 1° du présent arrêté produit ses effets le 1er |
Art. 2.Het artikel 1, 1° van dit besluit heeft uitwerking met ingang |
décembre 2016. | van 1 december 2016. |
L'article 1er, 2°, a) du présent arrêté produit ses effets le 1er | Het artikel 1, 2°, a) van dit besluit heeft uitwerking met ingang van |
avril 2018. | 1 april 2018. |
L'article 1er, 2°, b) du présent arrêté produit ses effets le 1er août | Het artikel 1, 2°, b) van dit besluit heeft uitwerking met ingang van |
2016. | 1 augustus 2016. |
L'article 1er, 2°, c) du présent arrêté produit ses effets le 1er août | Het artikel 1, 2°, c) van dit besluit heeft uitwerking met ingang van |
2016. | 1 augustus 2016. |
L'article 1er, 3° du présent arrêté produit ses effets le 1er juin | Het artikel 1, 3° van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 |
2018. | juni 2018. |
Donné à Bruxelles, le 13 février 2019. | Gegeven te Brussel, 13 februari 2019. |
M. DE BLOCK . | M. DE BLOCK. |