← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl Centre de prévention des Violences conjugales et familiales , en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables "
Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl Centre de prévention des Violences conjugales et familiales , en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables | Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw "Centre de prévention des Violences conjugales et familiales ", als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
13 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant agrément de l'asbl | 13 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw |
Centre de prévention des Violences conjugales et familiales (CPVCF), | "Centre de prévention des Violences conjugales et familiales (CPVCF)", |
en tant que partenaire apportant de l'aide aux justiciables | als partner die hulp verleent aan rechtzoekenden |
Par arrêté ministériel du 13 décembre 2017, l'asbl Centre de | Bij ministerieel besluit van 13 december 2017, wordt de vzw "Centre de |
prévention des Violences conjugales et familiales (CPVCF), sise | prévention des Violences conjugales et familiales (CPVCF)", gelegen |
boulevard de l'abattoir 28, à 1000 Bruxelles est agréée en qualité de | Slachthuislaan 28, te 1000 Brussel, erkend als partner die hulp |
partenaire apportant de l'aide aux justiciables. | verleent aan rechtzoekenden. |
L'asbl Centre de Prévention des Violences conjugales et familiales | De vzw "Centre de prévention des Violences conjugales et familiales |
(CPVCF) est agréée pour exercer les missions suivantes : | (CPVCF)", wordt erkend om de volgende opdrachten uit te voeren : |
- aide psychologique pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, | - psychologische hulpverlening voor het gerechtelijk arrondissement |
- aide sociale pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | Brussel; - maatschappelijke hulpverlening voor het gerechtelijk arrondissement Brussel. |
L'agrément prend effet le 1er janvier 2018 pour une durée de six ans. | De erkenning heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018 voor een |
periode van zes jaar. |