Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 13/12/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
13 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 13 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 17 mars 2003 portant nominations au sein de la commission ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende benoemingen bij de
commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het koninklijk besluit
consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot
relatif à la fabrication, à la distribution en gros des médicaments et en de terhandstelling van geneesmiddelen
à leur dispensation
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de
distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van
les articles 6 et 7, modifiés par les arrêtés royaux des 10 février geneesmiddelen, inzonderheid op de artikelen 6 en 7, gewijzigd bij de
1961, 21 février 1967 et 27 février 2003; koninklijke besluiten van 10 februari 1961, 21 februari 1967 en 27
Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 2003 portant nominations au sein de februari 2003; Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 2003 houdende
la commission consultative prévue à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in artikel 6 van het
juin 1960 relatif à la fabrication, à la distribution en gros des koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de
médicaments et à leur dispensation, modifié par les arrêtés distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen,
ministériels des 7 mai 2003 et 3 décembre 2003, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 7 mei 2003 en 3 december 2003,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, 5°, de l'arrêté ministériel du 17 mars

Artikel 1.In artikel 1, 5°, van het ministerieel besluit van 17 maart

2003 portant nominations au sein de la commission consultative prévue 2003 houdende benoemingen bij de commissie van advies bedoeld in
à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la artikel 6 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de
fabrication, à la distribution en gros des médicaments et à leur fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van
dispensation, sont apportées les modifications suivantes : geneesmiddelen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° sous le premier tiret la mention « Mme Huick, B. » est remplacée 1° onder het eerste streepje wordt de vermelding « Mevr. Huick, B. »
par la mention « M. de Stexhe, O. »; vervangen door de vermelding « de heer de Stexhe, O. »;
2° sous le deuxième tiret la mention « M. de Stexhe, O. » est 2° onder het tweede streepje wordt de vermelding « dhr. de Stexhe, O.
remplacée par la mention « Mme Huick, B. ». » vervangen door de vermelding « Mevr. Huick, B. ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 13 décembre 2004. Brussel, 13 december 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^