← Retour vers "Arrêté ministériel transférant partie des certificats verts additionnels non-réservés "
Arrêté ministériel transférant partie des certificats verts additionnels non-réservés | Ministerieel besluit houdende overdracht van een gedeelte van de niet-gereserveerde bijkomende groene certificaten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
13 AOUT 2021. - Arrêté ministériel transférant partie des certificats | 13 AUGUSTUS 2021. - Ministerieel besluit houdende overdracht van een |
verts additionnels non-réservés | gedeelte van de niet-gereserveerde bijkomende groene certificaten |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
renouvelables ou de cogénération, l'article 15, § 1er bis, alinéa 10; | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, artikel 15, § 1bis, 10e lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 août 2021; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 |
augustus 2021; | |
Considérant qu'entre les années 2014 et 2019, toutes filières | Overwegende dat tussen 2014 en 2019, 515.435 bijkomende groene |
confondues, 515.435 certificats verts additionnels n'ont pas été | certificaten voor alle sectoren samen niet gereserveerd of uitgesteld zijn; |
réservés ou reportés; | Overwegende dat de Minister, overeenkomstig artikel 15, § 1bis, lid |
Considérant que l'article 15, § 1erbis, alinéa 10, de l'arrêté du 30 | 10, van het besluit van 30 november 2006, gemachtigd is om de |
novembre 2006, habilite le Ministre à reporter les certificats verts | |
additionnels lorsque ceux-ci n'ont pas fait l'objet d'une réservation; | bijkomende groene certificaten uit te stellen waarvoor geen reservatie |
Considérant que deux dossiers appartenant à la filière biomasse solide | is doorgevoerd; Overwegende dat twee dossiers die behoren tot de vaste en de vloeibare |
et liquide toutes puissances sont en attente de l'ouverture de | biomassa, ongeacht het vermogen, de opening van het sectoroverstijgend |
l'enveloppe inter-filières et prétendent à 105.000 certificats verts | pakket afwachten en elk aanspraak maken op 105.000 groene |
chacun; | certificaten; |
Overwegende dat de pakketten die voor deze sector zijn voorbehouden in | |
Considérant que les enveloppes dédiées à cette filière en 2021 et en | 2021 en 2022, 100.000 groene certificaten tellen en dat deze pakketten |
2022 comptent 100.000 certificats verts, et à compter de 2023 ces | te rekenen van 2023 44.000 groene certificaten tellen, wat |
enveloppes comptent 44.000 certificats verts, ce qui est insuffisant | ontoereikend is om het recht te openen op de toekenning voor beide |
pour ouvrir le droit à l'octroi pour ces deux dossiers; | dossiers; |
Considérant qu'au vu des dates d'initialisation proposées pour les | Overwegende dat het, gelet op de datum voorgesteld voor het opstarten |
deux dossiers et du classement des dossiers dans le cadre de | van beide dossiers, en op de status toegewezen aan de dossiers in het |
kader van de sectoroverstijgend pakket, vaststaat dat het voor de | |
l'enveloppe inter-filières, il est certain que l'Administration ne | administratie onmogelijk zal zijn, het recht op de toekenning van |
pourra ouvrir le droit à l'octroi de certificats verts en 2021 et | groene certificaten in 2021 te openen, en waarschijnlijk ook niet in |
improbable en 2022; | 2022; |
Considérant qu'au vu de l'utilisation des enveloppes filières, il est | Overwegende dat het, gelet op de aanwending van de sectoroverstijgende |
improbable que l'enveloppe inter-filières compte suffisamment de | pakketten, onwaarschijnlijk is dat genoemde pakketten in de volgende |
certificats verts dans les années suivantes pour ouvrir le droit à | jaren voldoende groene certificaten zal tellen om voor beide |
l'octroi à ces deux producteurs; | producenten het recht op de toekenning te openen; |
Considérant que l'intention du Gouvernement, en répartissant les | Overwegende dat de Regering, met de spreiding van de bijkomende groene |
certificats verts additionnels sur des enveloppes dédiées à des | certificaten over pakketten voor verschillende sectoren, het voornemen |
filières différentes, est d'assurer un mix énergétique sur le marché | heeft om, op de Waalse markt voor de productie van hernieuwbare |
wallon de la production d'énergie renouvelable; | energie in een energiemix te voorzien; |
Considérant que cent-soixante-huit dossiers appartenant à la filière | Overwegende dat honderdachtenzestig dossiers die deel uitmaken van de |
photovoltaïque d'une puissance supérieure à 10 kW sont en attente de | fotovoltaïsche sector, met een vermogen hoger dan 10kW, de opening van |
l'ouverture de l'enveloppe inter-filières et prétendent à 90.692 | de inter-sectoren enveloppe afwachten en aanspraak maken op, globaal |
certificats verts globalement; | gezien, 90.692 groene certificaten; |
Considérant que dix-neuf dossiers appartenant à la filière éolienne | Overwegende dat negentien dossiers die deel uitmaken van de |
toutes puissances sont en attente de l'ouverture de l'enveloppe | windenergiesector, ongeacht het vermogen, de opening van het |
inter-filières et prétendent à 339.411 certificats verts globalement; | sectoroverstijgend pakket afwachten en aanspraak maken op, globaal gezien, 339.411 groene certificaten; |
Considérant qu'un dossier appartenant à la filière cogénération | Overwegende dat een dossier uit de sector fossiele |
fossile toutes puissances est en attente de l'ouverture de l'enveloppe | warmtekrachtkoppeling ongeacht het vermogen de opening van het |
inter-filières et prétend à 2.243 certificats verts; | sectoroverstijgend pakket afwacht en aanspraak maakt op 2.243 groene |
Considérant qu'au contraire de la filière photovoltaïque, les unités | certificaten; Overwegende dat de elektriciteitsproductie-eenheden die onder de |
de production d'électricité appartenant à la filière éolienne ou à la | sector voor windenergie of de warmtekrachtkoppeling vallen, met een |
filière de cogénération fossile et dont la puissance nominale thermique est égale ou supérieure à 1 MW, sont soumises à l'obtention d'un permis d'environnement; Considérant qu'en conséquence, les projets relatifs aux filières éoliennes et de cogénération prennent place dans des conditions d'implantation et d'exploitation plus strictes que les filières non-soumises à permis; Considérant que parmi les dossiers appartenant à la filière éolienne toutes puissances et à la filière cogénération fossile toutes puissances en attente de l'ouverture de l'enveloppe inter-filières, cinq dossiers de la filière éolienne ont une date d'initialisation | nominaal thermisch vermogen gelijk aan of hoger dan 1 MW, in tegenstelling tot de fotovoltaïsche sector, onderworpen zijn aan de verplichting tot het verkrijgen van een milieuvergunning; Overwegende dat de projecten betreffende de sectoren windenergie en warmtekrachtkoppeling bijgevolg aan strengere vestigings- en bedrijfsvoorwaarden moeten voldoen dan niet-gunningsplichtige sectoren; Overwegende dat er, onder de dossiers voor windenergie, ongeacht het vermogen, en voor fossiele warmekrachtkoppeling, ongeacht het vermogen, die de opening van het sectoroverstijgend pakket afwachten, vijf windenergiedossiers een opstartdatum hebben die voor 15 januari |
antérieure au 15 janvier 2022 et prétendent à 24.775 certificats verts | 2022 valt en aanspraak maken op globaal 24.775 groene certificaten; |
globalement; Considérant qu'au vu des dossiers en attente de l'ouverture de | Overwegende dat het, gelet op de dossier die in afwachting zijn van de |
l'enveloppe inter-filières 2021 et des délais de traitement des | opening van het sectoroverstijdend pakket voor 2021 en op de termijnen |
demandes de réservation reportées sur les enveloppes filières 2022, il | voor de behandeling van de reservatie-aanvragen die uitgesteld werden |
est improbable que l'Administration ouvre le droit à l'octroi de | naar de sectorgebonden pakketten voor 2022, onwaarschijnlijk is dat de |
certificats verts pour ses cinq dossiers avant leur date | administratie het recht opent op de toekenning van groene certificaten |
d'initialisation; | voor deze vijf dossiers, voor het vallen van hun opstartdatum; |
Considérant qu'il convient de sécuriser l'atteinte des objectifs de | Overwegende dat het bereiken van de doelstelling inzake productie van |
production d'énergie renouvelable de la Région en garantissant que les | hernieuwbare energie van het Gewest veilig gesteld dient te worden |
unités bénéficiant d'un permis, en attente de l'ouverture de | door de waarborg dat de eenheden die een vergunning hebben gekregen, |
l'enveloppe inter-filières relative à l'année 2021 et dont la date | in afwachting van de opening van het sectoroverstijgend pakket met een |
d'initialisation est antérieure au 15 janvier 2022 puissent se voir | vroegere opstartdatum dan 15 januari 2022, het recht op toekenning van |
ouvrir le droit à l'octroi de certificats verts avant leur mise en service; | groene certificaten voor inbedrijfname ervan geopend zien worden; |
Considérant qu'en application de l'article 15, § 1er bis, alinéa 8, de | Overwegende dat de Administratie krachtens artikel 15, § 1bis, lid 8, |
l'arrêté du 30 novembre 2006, l'Administration doit transférer au 1er | van het besluit van 30 november 2006 op 1 september de nog beschikbare |
septembre les certificats verts additionnels encore disponibles et les | bijkomende groene certificaten en de hangende reserveringsaanvragen |
demandes de réservation pendantes vers l'enveloppe inter-filières et | aan het sectoroverstijgend pakket moet overdragen en dat het derhalve |
qu'il est donc indispensable pour des raisons de bon fonctionnement du | voor een zorgvuldige overheidswerking van essentieel belang is dat dit |
service public que le présent arrêté entre en application le 31 aout, | besluit op 31 augustus in werking treedt; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.110.000 certificats verts additionnels non-réservés sont |
Artikel 1.Honderdtienduizend bijkomende niet-gereserveerde groene |
reportés sur l'enveloppe de certificats verts additionnels pour la | certificaten worden in 2021 overgedragen naar de enveloppe met |
filière biomasse solide et liquide toutes puissances relative à | bijkomende groene certificaten voor de vaste en vloeibare |
l'année 2021, visée à l'annexe 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du | biomassa-sector, ongeacht het vermogen, zoals bedoeld in bijlage 8 bij |
30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au | het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération. | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling. | |
Art. 2.20.787 certificats verts additionnels non-réservés sont |
Art. 2.Twintigduizend zevenhonderd zevenentachtig bijkomende |
reportés sur l'enveloppe de certificats verts additionnels pour la | |
filière éolienne toutes puissances relative à l'année 2021 visée à | niet-gereserveerde groene certificaten worden in 2021 overgedragen |
naar de enveloppe met bijkomende groene certificaten voor de vaste en | |
vloeibare biomassa-sector, ongeacht het vermogen, zoals bedoeld in | |
l'annexe 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 | bijlage 8 bij het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 |
relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources | tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
d'énergie renouvelables ou de cogénération. | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 31 aout 2021. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 31 augustus 2021. |
Namur, le 13 août 2021. | Namen, 13 augustus 2021. |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |