| Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale | Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
| 13 AOUT 2018. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil | 13 AUGUSTUS 2018. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling |
| de direction du Musée royal de l'Afrique centrale | van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika |
| La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
| Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van |
| établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, remplacé par | het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, |
| l'arrêté royal du 25 février 2008; | artikel 7bis, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari |
| Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité | 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van |
| du 20 avril 1965, l'article 21, modifié par l'arrêté royal du 12 juin | het voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21, |
| 2012; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2012; |
| Vu l'arrêté ministériel du 17 avril 2013 relatif à la composition du | Gelet op het ministerieel besluit van 17 april 2013 betreffende de |
| conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale; | samenstelling van de directieraad van het Koninklijk Museum voor |
| Vu l'arrêté ministériel du 18 juillet 2016 relatif à la composition du | Midden-Afrika; Gelet op het ministerieel besluit van 18 juli 2016 betreffende de |
| Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale; | samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor |
| Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir | Midden-Afrika; Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de |
| la composition du Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique | samenstelling van de Direc-tieraad van het Koninklijk Museum voor |
| centrale pour assurer une représentation minimale de chaque division | Midden-Afrika uit te breiden om een minimale vertegenwoordiging van |
| de l'institution au sein de cet organe; | iedere afdeling van de instelling in dit orgaan te waarborgen; |
| Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de | Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van |
| chef de section ou de chef de département dans les établissements | afdelingshoofd of departementshoofd vacant te verklaren in de federale |
| scientifiques fédéraux; | wetenschappelijke instellingen; |
| Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la | Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke |
| continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir | openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en dus |
| commissionner des agents à la fonction intérimaire de chef de section | ambtenaren moeten kunnen worden aangesteld in de tijdelijke functie |
| ou de chef de département; | van afdelingshoofd of departementshoofd; |
| Vu la demande formulée par le Directeur général du Musée royal de | Gelet op de aanvraag geformuleerd door de Algemeen Directeur van het |
| l'Afrique centrale, le 26 juillet 2018, | Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, van 26 juli 2018, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Mme E. Cornelissen, agent de la classe SW3 et MM. |
Artikel 1.§ 1. Mevr. E. Cornelissen, ambtenaar van klasse SW3 en de |
| L. André et M. De Meyer, agents de la classe SW4 du Musée royal de | heren L. André et M. De Meyer, ambtenaren van klasse SW4 van het |
| l'Afrique centrale (MRAC), sont autorisés à y porter le titre de chef | Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (KMMA), worden gemachtigd de |
| de département a.i. et à en exercer les prérogatives. | titel van departementshoofd a.i. te dragen en de prerogatieven ervan |
| § 2. Mme I. Gerard et MM. J. Maniacky et D. Van den Spiegel, chefs de | uit te oefenen. § 2. Mevr. I. Gerard en de heren J. Maniacky en D. Van den Spiegel, |
| service au MRAC sont autorisés à y porter le titre de chef de section | diensthoofden bij het KMMA worden gemachtigd de titel van |
| a.i. et à en exercer les prérogatives. | afdelingshoofd a.i. te dragen en de prerogatieven ervan uit te |
Art. 2.Les agents visés à l'article 1er sont adjoints au Conseil de |
oefenen. Art. 2.De ambtenaren bedoeld in artikel 1 worden toegevoegd aan de |
| direction pour un mandat jusqu'au 30 septembre 2019. | Directieraad voor een mandaat tot 30 september 2019. |
Art. 3.§ 1er. Le mandat des membres du Conseil de direction du MRAC |
Art. 3.Het mandaat van de leden van de Directieraad van het KMMA, |
| comme il était composé par l'arrêté ministériel du 17 avril 2013 est | zoals samengesteld bij ministerieel besluit van 17 april 2013, wordt |
| prolongé pour la période du 1er janvier 2018 jusqu'à l'entrée en | verlengd voor de periode van 1 januari 2018 tot de datum van |
| vigueur du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
| § 2. Le mandat des membres du Conseil de direction du MRAC comme il | § 2. Het mandaat van de leden van de Directieraad van het KMMA, zoals |
| était composé par l'arrêté ministériel du 18 juillet 2016 est prolongé | samengesteld bij ministerieel besluit van 18 juli 2016, wordt verlengd |
| pour la période du 1er juillet 2018 jusqu'à l'entrée en vigueur du | voor de periode van 1 juli 2018 tot de datum van inwerkingtreding van |
| présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 4.Sont abrogés: |
Art. 4.Worden opgeheven: |
| 1° l'arrêté ministériel du 17 avril 2013 relatif à la composition du | 1° het ministerieel besluit van 17 april 2013 betreffende de |
| conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale; | samenstelling van de directieraad van het Koninklijk Museum voor |
| 2° l'arrêté ministériel du 18 juillet 2016 relatif à la composition du | Midden-Afrika; 2° het ministerieel besluit van 18 juli 2016 betreffende de |
| Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale; | samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor |
| Midden-Afrika; | |
| 3° l'arrêté ministériel du 27 juillet 2017 modifiant l'arrêté | 3° het ministerieel besluit van 27 juli 2017 tot wijziging van het |
| ministériel du 17 avril 2013 relatif à la composition du conseil de | ministerieel besluit van 17 april 2013 betreffende de samenstelling |
| direction du Musée royal de l'Afrique centrale. | van de directieraad van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2018. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2018. |
Art. 6.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 6.De Voorzitter van de Programmatorische Federale |
| Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 13 août 2018. | Brussel, 13 augustus 2018. |
| Z. DEMIR | Z. DEMIR |