← Retour vers "Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial "
Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres de la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial | Ministerieel besluit tot ontslag en benoeming van leden van de Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december 2005 betreffende de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
12 JUIN 2012. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de | 12 JUNI 2012. - Ministerieel besluit tot ontslag en benoeming van |
membres de la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre | leden van de Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december |
2005 relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords | 2005 betreffende de precontractuele informatie bij commerciële |
de partenariat commercial | samenwerkingsovereenkomsten |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, |
Vu la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information | Gelet op de wet van 19 december 2005 betreffende de precontractuele |
précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial, | informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten, artikel 10, |
l'article 10, modifié par la loi du 27 décembre 2005; | gewijzigd bij de wet van 27 december 2005; |
Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 créant la Commission d'arbitrage | Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot oprichting van de |
prévue par la loi du 19 décembre 2005 relative à l'information | Arbitragecommissie voorzien in de wet van 19 december 2005 betreffende |
précontractuelle dans le cadre d'accords de partenariat commercial; | de precontractuele informatie bij commerciële samenwerkingsovereenkomsten; |
Vu l'arrêté ministériel du 17 septembre 2010 désignant les membres de | Gelet op het ministerieel besluit van 17 september 2010 tot |
aanstelling van de leden van de Arbitragecommissie voorzien in de wet | |
la Commission d'arbitrage prévue par la loi du 19 décembre 2005 | van 19 december 2005 betreffende de precontractuele informatie bij |
relative à l'information précontractuelle dans le cadre d'accords de | commerciële samenwerkingsovereenkomsten; |
partenariat commercial; | |
Vu la proposition de la FEB des 25 avril et 7 mai 2012, | Gelet op het voorstel van het VBO van 25 april en 7 mei 2012, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre effectif de |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend aan Mevr. Nathalie RAGHENO |
la Commission d'arbitrage en tant que représentante des personnes qui | uit haar mandaat van effectief lid van de Arbitragecommissie als |
octroient le droit d'utilisation d'une formule de partenariat | vertegenwoordigster van de personen die het recht op het gebruik van |
commerciale est accordée à Mme Nathalie RAGHENO. | een formule van commerciële samenwerking verlenen. |
Art. 2.Mme Anneleen DAMMEKENS est désignée comme membre effectif de |
Art. 2.Mevr. Anneleen DAMMEKENS wordt aangesteld als effectief lid |
la Commission d'arbitrage en tant que représentante des personnes qui | van de Arbitragecommissie als vertegenwoordigster van de personen die |
octroient le droit d'utilisation d'une formule de partenariat | het recht op het gebruik van een formule van commerciële samenwerking |
commerciale. Elle achève le mandat de son prédécesseur visé à | verlenen. Zij voltooit het mandaat van haar voorgangster bedoeld in |
l'article 1er. | artikel 1. |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre suppléant de la |
Art. 3.Eervol ontslag wordt verleend aan de heer Charles GHEUR uit |
Commission d'arbitrage en tant que représentant des personnes qui | zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de Arbitragecommissie als |
octroient le droit d'utilisation d'une formule de partenariat | vertegenwoordiger van de personen die het recht op het gebruik van een |
commerciale est accordée à M. Charles GHEUR. | formule van commerciële samenwerking verlenen. |
Art. 4.Mme Nathalie RAGHENO est désignée comme membre suppléant de la |
Art. 4.Mevr. Nathalie RAGHENO wordt aangesteld als plaatsvervangend |
Commission d'arbitrage en tant que représentante des personnes qui | lid van de Arbitragecommissie als vertegenwoordigster van de personen |
octroient le droit d'utilisation d'une formule de partenariat | die het recht op het gebruik van een formule van commerciële |
commerciale. Elle achève le mandat de son prédécesseur visé à | samenwerking verlenen. Zij voltooit het mandaat van haar voorganger |
l'article 3. | bedoeld in artikel 3. |
Bruxelles, le 12 juillet 2012. | Brussel, 12 juli 2012. |
La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, | De Minister van Economie en Consumenten, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |