Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/02/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant des mesures temporaires complémentaires concernant la commercialisation de poires "
Arrêté ministériel portant des mesures temporaires complémentaires concernant la commercialisation de poires Ministerieel besluit houdende bijkomende tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
12 FEVRIER 1999. - Arrêté ministériel portant des mesures temporaires 12 FEBRUARI 1999. - Ministerieel besluit houdende bijkomende
complémentaires concernant la commercialisation de poires tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, §§ 1 en
l'article 3, §§ 1er et 2, modifié par la loi du 29 décembre 1990; 2, gewijzigd bij de wet van 29 december 1990;
Vu l'arrêté royal du 29 janvier 1999 relatif à des mesures temporaires Gelet op het koninklijk besluit van 29 januari 1999 betreffende
tijdelijke maatregelen met betrekking tot de verhandeling van peren,
concernant la commercialisation de poires, notamment l'article 6, § 1er, inzonderheid op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit
modifié par l'arrêté royal du 4 février 1999; van 4 februari 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus
Vu l'urgence; 1996;
Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard des mesures Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het noodzakelijk is onverwijld bijkomende maatregelen
complémentaires afin d'assurer la commercialisation de poires qui te nemen om de verhandeling van peren die voldoen aan de normen inzake
répondent aux normes concernant la teneur maximale en résidus de het maximumgehalte aan residuen van bestrijdingsmiddelen te
pesticides, verzekeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A la demande du détenteur, le Service peut également

Artikel 1.Op verzoek van de houder kan de Dienst de toelating tot

délivrer l'autorisation de commercialisation de poires, visée à verhandeling van peren, bedoeld in artikel 3, § 1, van het koninklijk
l'article 3, § 1er, de l'arrêté royal du 29 janvier 1999 relatif à des besluit van 29 januari 1999 betreffende tijdelijke maatregelen met
mesures temporaires concernant la commercialisation de poires, au betrekking tot de verhandeling van peren, ook verlenen door middel van
moyen d'une étiquette autocollante, conforme au modèle en annexe du een op de individuele verpakking aan te brengen zelfklevend etiket,
présent arrêté, à apposer sur l'emballage individuel. overeenkomstig het model in bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le Service est habilité à délivrer, sous les conditions qu'il

Art. 2.De Dienst is gemachtigd om, onder de voorwaarden die hij

détermine et sans prélèvement d'échantillons, une autorisation de bepaalt en zonder monsterneming, een toelating tot verhandeling af te
commercialisation au détenteur : leveren aan de houder :
- de lots de poires qui sont originaires de pays dont les instances - van partijen peren die van oorsprong zijn uit landen waarvan de
officielles ou des instances agréées par elles prouvent au Service que bevoegde officiële instanties of door hen erkende instanties aan de
l'utilisation de chlorméquat en culture de poires y est interdite, Dienst bewijzen dat het gebruik van chloormequat er bij de teelt van
peren verboden is,
ou of
- de lots de poires qui sont originaires de pays où l'utilisation de - van partijen peren die van oorsprong zijn uit landen waar het
chlorméquat en culture de poires est autorisée et qui sont accompagnés gebruik van chloormequat bij de teelt van peren toegelaten is en die
d'une attestation délivrée par les instances officielles compétentes vergezeld zijn van een door de bevoegde officiële instanties (of een
(ou un organisme de contrôle agréé par elles) prouvant que la teneur door hen erkend controleorganisme) afgeleverd attest dat aantoont dat
maximale de résidus n'est pas dépassée. het maximumgehalte van residuen niet overschreden is.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 12 février 1999. Brussel, 12 februari 1999.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 février 1999. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 12
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, februari 1999. De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^